Well, they should put it in huge block letters! | Open Subtitles | حسنا يجب ان يدونوا هذا بحروف سوداء كبيرة |
I am thus extremely pleased to participate in this Millennium Summit, which will be set down in letters of gold in the history of the United Nations. | UN | لذلك يسرني جدا أن أشارك في مؤتمر قمة الألفية هذا، الذي سيسطر بحروف من ذهب في تاريخ الأمم المتحدة. |
Projects whose titles appear in bold and in small capital letters are included in the Plan for the first time. | UN | أما المشاريع التي تظهر عناوينها بحروف بارزة وبحروف كبيرة مصغرة فقد أدرجت في الخطة ﻷول مرة. |
The report should be forwarded to the plenary Conference with the text in bold as currently drafted. | UN | وينبغي إحالة التقرير إلى المؤتمر بكامل هيئته مع إيراد النص بحروف بارزة حسب الصيغة الحالية. |
What about those monogrammed towels I got for you? | Open Subtitles | ماذا بشأن المناشف بحروف إسمك التي أحضرت لك؟ |
5.4.1.6.2 If the dangerous goods documentation is presented to the carrier by means of electronic data processing (EDP) or electronic data interchange (EDI) transmission techniques, the signature(s) may be replaced by the name(s) (in capitals) of the person authorized to sign. | UN | 5-4-1-6-2 إذا قدم مستند البضائع الخطرة إلى الناقل عن طريق معالجة البيانات الإلكترونية أو أساليب تبادل البيانات الإلكترونية عن طريق الإرسال، يجوز أن يحل محل التوقيع (التوقيعات) اسم الشخص (أسماء الأشخاص) المسموح له (لهم) بالتوقيع، وذلك بحروف كبيرة (بارزة). |
States in bold are those that submitted letters of explanation. S/N 50 Non-Reporting Countries | UN | :: الأسماء الواردة بحروف داكنة هي أسماء الدول التي قدمت رسائل توضيحية |
Signatures should always be written in permanent ink and the name of the authorized representative of the disposal or recovery facility should accompany the signature in capital letters. | UN | ويجب أيضاً أن تكون التوقيعات بحبر ثابت على أن يصاحب التوقيع اسم الممثل المعتمد لمرفق التخلص أو الاستعادة بحروف كبيرة. |
Signatures should always be written in permanent ink and the name of the authorized representative of the disposal or recovery facility should accompany the signature in capital letters. | UN | ويجب أيضاً أن تكون التوقيعات بحبر ثابت على أن يصاحب التوقيع اسم الممثل المعتمد لمرفق التخلص أو الاستعادة بحروف كبيرة. |
Peace is not written in letters of blood, but rather with intelligence and with the heart. | UN | إن السلام ليس مكتوبا بحروف من الدماء ولكن بدى من ذلك بذكاء ومن القلوب. |
in giant letters on the football field with kerosene right before Homecoming. | Open Subtitles | بحروف كبيرة على الملعب بإستعمـال الكيروسين مبـاشرة قبل مباراة العودة. |
Then, written in Etruscan letters, was the Latin word sapientia. | Open Subtitles | ومن ثم بحروف إتروسكانية سابينتيا الكلمة اللاتينية |
In some cases the editors were given no indication of what should appear in bold print. | UN | وفي بعض الحالات لا تعطى للمحررين أي تعليمات بما ينبغي أن يكتب بحروف بارزة. |
And from now on, it's cardigan sweaters and monogrammed blouses. | Open Subtitles | ومن الآن فصاعدا، فمن الكنزات الصوفية وسترة و تيشرت بحروف. |
All the other kids had knapsacks, we showed up with those monogrammed train cases. | Open Subtitles | كُلّ الأطفال الآخرون كَانَ عِنْدَهُمْ الحقائبُ، ظَهرنَا بأولئك حالات القطارِ الموقّعة بحروف الإسمِ. |
" 5.4.2.3 If the dangerous goods documentation is presented to the carrier by means of electronic data processing (EDP) or electronic data interchange (EDI) transmission techniques, the signature(s) may be replaced by the name(s) (in capitals) of the person authorized to sign. " . | UN | " 5-4-2-3 إذا قدم مستند البضائع الخطرة إلى الناقل عن طريق المعالجة الإلكترونية للبيانات أو أسلوب تبادل البيانات الإلكتروني عن طريق الإرسال، يجوز أن يحل محل التوقيع (التوقيعات) محل اسم (أسماء) الأشخاص المرخص لهم بالتوقيع (بحروف كبيرة). " . |
The matching tools most affected by those processes were the names, which were all put in upper case characters, and the passport numbers, which were split into a numeric part and an alphabetic part. y/ | UN | وأكثر أدوات المقابلة تأثرا بهذه العمليات هي اﻷسماء التي أدرجت جميعها بحروف علوية، وأرقام جوازات السفر التي قُسﱢمت إلى جزء رقمي وجزء ألفبائي)ذ(. |
I have you yelling at me and my roommate blowing me up in all caps. | Open Subtitles | لدي , انتم تصرخون علي وزميلتي في السكن تصرخ بحروف كبيرة |
The Convener noted that several national gazetteers, Sweden and Ireland for example, include guides to pronunciation of individual names in that script. | UN | ولاحظ منظم الاجتماع أن عديدا من المعاجم الوطنية، للسويد وأيرلندا على سبيل المثال، يتضمن أدلة لنطق الأسماء المنفردة بحروف هذه الأبجدية. |
Technical and operating system constraints make website development in scripts other than roman more labour-intensive. | UN | وهناك عوائق تقنية وعوائق متعلقة بنظام التشغيل الحاسوبي تجعل تطوير المواقع الشبكية المنشورة بحروف غير الحروف اللاتينية يستهلك قدرا أكبر من طاقة العمل البشرية. |
For ease of reference these are shown in italics. | UN | وقد كتبت أسماء هذه المخططات بحروف مائلة لتيسير الرجوع إليها. |
6. In the proposed revisions, new text to be inserted appears in boldface type, and text to be deleted appears in strikeout type. | UN | 6 - وفي التنقيحات المقترحة، يظهر النص الجديد المراد إدخاله بحروف داكنة، ويظهر النص المراد حذفه مشطوبا. |