ويكيبيديا

    "بحرية وسائط الإعلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Freedom of the Media
        
    • media freedom
        
    • Freedom of the Mass Media
        
    • freedom of media
        
    Miklos Haraszti OSCE Representative on Freedom of the Media UN ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام
    freedom of opinion and expression on Freedom of the Media UN المعني بالحق في الرأي والتعبير أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام
    Miklos Haraszti OSCE Representative on Freedom of the Media UN ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام
    It welcomed the abolition of the death penalty but noted allegations involving widespread torture and concerns about media freedom. UN ورحبت بإلغاء عقوبة الإعدام، ولكنها أشارت إلى وجود ادعاءات بشأن انتشار التعذيب، وإلى شواغل تتعلق بحرية وسائط الإعلام.
    Contribution to the United Nations by the International Press Institute in its role as adviser on issues related to media freedom UN مساهمة معهد الصحافة الدولي في أعمال الأمم المتحدة في دوره كمستشار بشأن المسائل المتعلقة بحرية وسائط الإعلام
    The Freedom of the Mass Media and Access to Information Proclamation No. 590/2008; UN :: الإعلان رقم 590/2008 المتعلق بحرية وسائط الإعلام الجماهيري والحصول على المعلومات؛
    Freimut Duve, OSCE Representative on Freedom of the Media UN فرايموت دوفيه، ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام
    The representative of the United States of America stated that the Government had raised issues relating to the Freedom of the Media in its dealings with Governments at all levels, advocated for the release of imprisoned journalists and called for justice when media professionals were killed with impunity. UN وأفاد ممثل الولايات المتحدة الأمريكية بأن الحكومة أثارت قضايا متعلقة بحرية وسائط الإعلام في إطار تعاملها مع الحكومات على جميع المستويات، وطالبت بالإفراج عن الصحفيين المحبوسين، ودعت إلى أن تتحقق العدالة في القضايا التي قُتل فيها عاملون في وسائط الإعلام دون أن يعاقب الجناة.
    Therefore law enforcement bodies and the judiciary should be trained to effectively and promptly investigate violations of the Freedom of the Media and to conduct the respective proceedings. UN ولذلك ينبغي تدريب هيئات إنفاذ القانون والسلطة القضائية لكي تحقق بفعالية وسرعة في الانتهاكات التي تمس بحرية وسائط الإعلام وتطبق الإجراءات الواجب اتباعها.
    Joint Declaration by the Special Rapporteur on Freedom of Opinion and Expression, OSCE Representative on Freedom of the Media, and OAS Special Rapporteur on Freedom of Expression 23 UN إعلان مشترك للمقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير وممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام والمقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير 22
    30. The Office of the Representative on Freedom of the Media of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE RFOM) noted that the overall situation of media in Switzerland is good. UN 30- لاحظ مكتب الممثل المعني بحرية وسائط الإعلام لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا أن الحالة الإجمالية لوسائط الإعلام في سويسرا جيدة.
    He also intends to continue and develop the collaboration with the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) Representative on Freedom of the Media and the Organization of American States (OAS) Special Rapporteur on freedom of expression, as well as with the Programme for Freedom of Expression, Democracy and Peace of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). UN كما ينوي أن يواصل ويطوّر التعاون مع ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام ومع المقرر الخاص لمنظمة الدول الأمريكية المعني بحرية التعبير، وكذلك مع برنامج حرية التعبير والديمقراطية والسلام التابع لليونسكو.
    In the preparation process, Slovakia consulted the media law with the OSCE Representative on Freedom of the Media. UN 16- وقد تشاورت سلوفاكيا بشأن قانون وسائط الإعلام مع ممثل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بحرية وسائط الإعلام أثناء العملية التحضيرية لصياغة هذا القانون.
    Also, in 1997, the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) established the mandate of the Representative on Freedom of the Media to provide early warning on violations of freedom of expression and advocate full compliance with OSCE principles and commitments regarding freedom of expression and media. UN وعلاوة على ذلك، أنشأت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في عام 1997 ولاية الممثل المعني بحرية وسائط الإعلام المتمثلة في توفير وسيلة للإنذار المبكر بانتهاكات حرية التعبير والدعوة إلى الامتثال التام لمبادئ والتزامات المنظمة المتعلقة بحرية التعبير والإعلام.
    Also in 1997, OSCE established the mandate of Representative on Freedom of the Media to provide early warnings on violations of freedom of expression and to advocate full compliance with OSCE principles and commitments regarding freedom of expression and the media. UN وفي عام 1997 أيضاً، أنشأت منظمة الأمن والتعاون في أوروبا ولاية ممثل المنظمة المعني بحرية وسائط الإعلام لإصدار إنذارات مبكرة عن انتهاكات حرية التعبير والدعوة إلى الامتثال الكامل لمبادئ والتزامات المنظمة فيما يتعلق بحرية التعبير والإعلام.
    The United Nations Special Rapporteur on freedom of opinion and expression, the Representative on Freedom of the Media of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and the Special Rapporteur on freedom of expression of the Organization of American States (OAS) met for the first time in London on 26 November 1999 under the auspices of Article 19: UN إن المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بحرية الرأي والتعبير، والممثل المعني بحرية وسائط الإعلام والتابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والمقرر الخاص المعني بحرية التعبير والتابع لمنظمة الدول الأمريكية، قد اجتمعوا لأول مرة في لندن في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 في إطار المادة 19:
    In this regard, one delegation praised the memorandum of representatives of Russian and Ukrainian media organizations on the situation in and around Ukraine, adopted on 19 May 2014 at the office of the OSCE Representative on Freedom of the Media. UN وأشاد أحد الوفود في هذا الصدد بالمذكّرة الصادرة عن ممثلي المؤسسات الإعلامية الروسية والأوكرانية بشأن الوضع في أوكرانيا وما جاورها، وقد اعتُمدت في 19 أيار/مايو 2014 في مكتب ممثلة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعنية بحرية وسائط الإعلام.
    It inquired about Kazakhstan's intention to bring media freedom legislation in line with international standards. UN واستفسرت عما تنوي كازاخستان فعله من أجل مواءمة التشريعات المتعلقة بحرية وسائط الإعلام مع المعايير الدولية.
    The delegation stated that it needed to create a media that was responsible, and that Rwanda was committed to media freedom. UN وقال الوفد إن هناك حاجة إلى إنشاء وسائط إعلام مسؤولة، وإن رواندا ملتزمة بحرية وسائط الإعلام.
    The Special Rapporteur has yet to see the final outcome of the review of the laws or the passing of new laws relevant to media freedom, including a new broadcast media bill. UN وما زال المقرر الخاص في انتظار الوقوف على المحصلة النهائية لعملية مراجعة القوانين أو اعتماد قوانين جديدة ذات صلة بحرية وسائط الإعلام بما في ذلك اعتماد مشروع قانون جديد بشأن وسائط الإعلام والبث.
    Similarly, the aim of the Freedom of the Mass Media and Access to Information Proclamation was to promote freedom of expression, with measures such as the abolition of pretrial detention for media offences, the introduction of legal protection of editorial rights, simplification of accreditation procedures and the requirement for government entities to communicate information to the public. UN وبالمثل، يهدف الإعلان المتعلق بحرية وسائط الإعلام وبتلقي المعلومات إلى تشجيع حرية التعبير، بوسائل منها منع الاحتجاز قبل المحاكمة بالنسبة إلى الجرائم المرتبطة بوسائط الإعلام، والحماية القانونية لحقوق التحرير، وتبسيط إجراءات الاعتماد أو التزام الهيئات الحكومية بتقديم معلومات إلى الجمهور.
    As a result of this cooperation, the Federal Republic of Yugoslavia has been actively participating in the work of all OSCE bodies and organs and maintains cooperation with the Office for Democratic Institutions and Human Rights, the High Commissioner on National Minorities and the OSCE Representative on freedom of media. UN ونتيجة لهذا التعاون، ظلت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تشارك بنشاط في عمل هيئات وأجهزة تلك المنظمة وهي تواصل التعاون مع مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان، والمفوض السامي المعني بالأقليات القومية، وممثل المنظمة المعني بحرية وسائط الإعلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد