ويكيبيديا

    "بحضور جيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • well attended
        
    • well-attended
        
    The twelfth session of the General Conference had been successful and well attended. UN وأضاف أن الدورة الثانية عشرة للمؤتمر العام كانت ناجحة واتسمت بحضور جيد.
    The meeting was well attended and the discussions were forwardlooking, interactive and productive. UN وقد حظي الاجتماع بحضور جيد وكانت مناقشاته تطلعية وتفاعلية ومثمرة.
    Regrettably, these briefings are not always well attended. UN ومما يؤسف له أن هذه اﻹحاطات لا تحظى دائما بحضور جيد.
    Ms. Christiana Figueres, Executive Secretary of the UNFCCC, provided keynote opening remarks and the event was very well attended. UN وقدمت السيدة كريستيانا فيغيرس، الأمينة التنفيذية للاتفاقية الإطارية، الكلمة الافتتاحية الرئيسية في الحدث الذي حظى بحضور جيد.
    73. On 22 March 2012, the General Assembly and the Alliance hosted a high-profile and extremely well-attended thematic debate on the theme " Fostering cross-cultural understanding for building peaceful and inclusive societies " . UN 73 - وفي 22 آذار/مارس 2012، استضافت الجمعية العامة والتحالف مناقشة رفيعة المستوى بحضور جيد للغاية عن موضوع " تشجيع التفاهم بين الثقافات من أجل بناء مجتمعات مسالمة وحاضنة للجميع``.
    A presentation of the report was made by members of the issue management group at a side event held during the Conference of the Parties, which was well attended by Member States and other stakeholders. UN وقدم أعضاء فريق إدارة القضايا عرضاً للتقرير في حدث جانبي عقد أثناء مؤتمر الأطراف وحظي بحضور جيد من جانب الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة الآخرين.
    Public information activities relating to United Nations special days were well attended in both capitals and at the Mission's outreach centres in Ethiopia, in Addis Ababa, Mekelle and Adigrat. UN وقد حظيت الأنشطة الإعلامية المتصلة بالمناسبات الخاصة للأمم المتحدة بحضور جيد في كلتا العاصمتين وفي مراكز التوعية التابعة للبعثة في إثيوبيا: في أديس أبابا وميكيلي وأديغرات.
    5. The consultations so far have been well attended by Executive Board members and observers. UN 5 - وتحظى المشاورات حتى الآن بحضور جيد من جانب أعضاء المجلس التنفيذي والمراقبين.
    As usual, the session was very well attended. UN وكالعادة، حظيت الدورة بحضور جيد للغاية.
    The event was well attended and helped to highlight the relevance of the work of the Commission to the promotion of global public health. UN وحظيت هذه المناسبة بحضور جيد وساعدت على إبراز أهمية العمل الذي تقوم به لجنة السكان والتنمية لتعزيز الصحة العامة في العالم.
    65. Meetings of the three intersessional WGs and the Social Forum are very well attended. UN 65- وتحظى اجتماعات الأفرقة الثلاثة العاملة لما بين الدورات والمحفل الاجتماعي بحضور جيد جداً.
    This addendum features summaries of the proceedings of the side events provided by the organizers. In general, the side events were well attended and triggered important discussions and points relevant for the operationalization of the framework of the Special Representative of the Secretary-General. UN وتتضمن هذه الإضافة مواجيز مداولات الأحداث الجانبية التي قدمها المنظمون. وبصفة عامة، اتسمت الأحداث الجانبية بحضور جيد وأثارت مناقشات ونقاطا مهمة تتعلق بتفعيل إطار الممثل الخاص للأمين العام. Annex
    All meetings were well attended by member States of the Council, observer States, as well as representatives of other United Nations bodies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations (NGOs). UN وحظيت جميع الجلسات بحضور جيد من جانب الدول الأعضاء في المجلس والدول التي لها وضع المراقب (الدول المراقبة) فضلاً عن ممثلين لهيئات أخرى تابعة للأمم المتحدة ولمنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    In addition, The Heritage Foundation hosted a well-attended side event for other delegations entitled " Data-Driven Policy: What Development Policies Are Best for Women? " UN وإضافة إلى ذلك، استضافت مؤسسة التراث مناسبة جانبية حظيت بحضور جيد لفائدة الوفود الأخرى بعنوان ' ' السياسة العامة القائمة على البيانات: ما هي أفضل السياسات الإنمائية للمرأة؟``

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد