Only as far as Angela Dunning's parties are concerned. | Open Subtitles | فقط بقدر ما هو مهتم بحفلات أنجيلا دانينج. |
She enjoys tea parties? That's the insight you give me? | Open Subtitles | تستمتع بحفلات الشاي تلك هي المعلومة التي تخبرني بها؟ |
It's a shame your memory's so spotty, especially when it comes to the warden's little parties. | Open Subtitles | من المؤسف أن ذاكرتك ضعيفة خاصة عندما يتعلق الأمر بحفلات آمر السجن |
Thanks to me, you always had weed for your stupid weekend dinner parties or a gram for your shitty bachelorette thing. | Open Subtitles | فـ شكراً لي، لأنني دوماً اجعلكم تستمتعون بالحشيش في حفلاتكم السقيمة. أو إستمتاعكم بالمخدرات بحفلات العزوبية تلك. |
No parties while I'm gone, okay, superstar? | Open Subtitles | لا تقوم بحفلات أثناء غيابى حسنا , يا نجم النجوم؟ |
Commander, I rounded up all of the hunting parties, but one person is still unaccounted for. | Open Subtitles | ايها القائد, لقد تأكدت من كل من بحفلات الصيد لكن هناك شخص في عداد المفقودين |
We'll have mother-daughter slumber parties every night. | Open Subtitles | سنحظى بحفلات النوم بين الأم وابنتها كل ليلة |
Yeah, we throw big parties, give ourselves awards to cover up the truth. | Open Subtitles | أجل إننا نقوم بحفلات كبيره نعطي لأنفسنا جوائز للتغطيه على الحقيقه |
I learned a lot of big words at the dorm room drug parties. | Open Subtitles | تعلمت الكثير من الكلمات الكبيرة بحفلات مخدرات غرف النوم |
Lunch at the club, Christmas parties, charity functions. | Open Subtitles | نلتقي بحفلات أعياد الميلاد وفعاليات الجمعيات الخيرية |
Steve works; he's booked at birthday parties from now until next Easter, unlike you. | Open Subtitles | ستيف يعمل , دفتر حجزه ممتلئ بحفلات الأعياد من الأن الى عيد الفصح القادم , عكسك تماماً |
Oh, you love ginger ale. We used to have those little tea parties, remember? | Open Subtitles | أنت تحبين الزنجبيل لقد كنا نقوم بحفلات الشاي , أتذكرين ؟ |
It reminds me of the, uh, filing parties I had when I was a kid. | Open Subtitles | يذكّرني ذلك بحفلات التصنيف التي أقمتها لمّا كنتُ صغيراً |
Magicians do kids' parties. I do fortune 500 companies. | Open Subtitles | السحرة يقومون بحفلات الاطفال انا عملت لدى 500 شركة |
Needless to say, I didn't do a lot of pool parties or sleepovers. | Open Subtitles | و بدون ذكر أنني لم أقم بحفلات على المسبح أو حفلات مبيت |
What's with the costume parties in the middle of the summer? Hot. | Open Subtitles | لماذا يقومون بحفلات تنكر في الصيف, الطقس حار |
He was this big, like, celebrity, like, entertainment lawyer, so we had to have all these parties all the time for his clients, and... | Open Subtitles | و كان كبيرا، محامي مشاهير فكان علينا أن نقوم بحفلات من أجل زبائنه |
No matter where I sit at these dinner parties, it always seems like every conversation is more interesting than the one I've having. | Open Subtitles | لايهمني أين أجلس بحفلات العشاء هذه وكأن كل محادثة ستكون مشوّقة أكثر من التي أحضى بها |
The thing about birthday parties is that the first and last party you have are quite similar. | Open Subtitles | أغرب ما بحفلات أعياد الميلاد، هو أن أول وآخر حفل متشابهان تماماً |
I've done the cocktail parties, I've gotten the message out. | Open Subtitles | لقد قمت بحفلات شرف وأخرجت الرسالة |
No, actually, when it comes to weddings, uh, you don't. Trust me. | Open Subtitles | كلاّ، في الواقع، عندما يتعلق الأمر بحفلات الزفاف، فالخيار ليس لديك. |