ويكيبيديا

    "بحق الجميع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the right of everyone
        
    • the hell
        
    • right of all
        
    • universal right
        
    • right of every
        
    There is also a Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, who reports to the Human Rights Council and the General Assembly. UN وهناك أيضاً مقرر خاص للأمم المتحدة معني بحق الجميع في التمتع بأعلى مستوى يمكن الحصول عليه من الصحة البدنية والعقلية يقدم تقاريره إلى مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة وإلى الجمعية العامة.
    The Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health made an introductory statement. UN وأدلى المقرر الخاص المعني بحق الجميع في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية ببيان استهلالي.
    The provision of the Universal Declaration of Human Rights concerning the right of everyone to a nationality was being deliberately ignored. UN فالتجاهل متعمد إزاء الحكم الوارد في اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان فيما يتعلق بحق الجميع في الجنسية.
    If you didn't kill Terrence Steadman, how the hell did someone make it look like you did? Open Subtitles إذا كنت لم تقتل تيرانس ستيدمان من بحق الجميع جعل ذلك يبدو وكأنك قتلته
    Advice to the Ministry of National Education on issues relating to the right of all to education UN تقديم المشورة إلى وزارة التعليم الوطني حول المسائل المتعلقة بحق الجميع في التعليم
    The Plurinational State of Bolivia, for example, had a new constitution recognizing the universal right to health care. UN فعلى سبيل المثال يوجد لدى دولة بوليفيا المتعددة القوميات دستور جديد يعترف بحق الجميع في الرعاية الصحية.
    Recalling the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, in which the right of everyone to adequate food, including the fundamental right of every person to be free from hunger, is recognized, UN وإذ يشير إلى أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التي يُعتَرف فيها بحق الجميع في الغذاء الكافي، بما في ذلك الحق الأساسي لكل شخص في التحرر من الجوع،
    Recalling the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, in which the right of everyone to adequate food, including the fundamental right of every person to be free from hunger, is recognized, UN وإذ يشير إلى أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التي يُعتَرف فيها بحق الجميع في الغذاء الكافي، بما في ذلك الحق الأساسي لكل شخص في التحرر من الجوع،
    Recalling also the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, in which the right of everyone to adequate food, including the fundamental right of every person to be free from hunger, is recognized, UN وإذ يشير أيضاً إلى أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التي يُعتَرف فيها بحق الجميع في الغذاء الكافي، بما في ذلك الحق الأساسي لكل شخص في التحرر من الجوع،
    Recalling also the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, in which the right of everyone to adequate food, including the fundamental right of every person to be free from hunger, is recognized, UN وإذ يشير أيضاً إلى أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التي يُعتَرف فيها بحق الجميع في الغذاء الكافي، بما في ذلك الحق الأساسي لكل شخص في التحرر من الجوع،
    Recalling the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, in which the right of everyone to adequate food, including the fundamental right of every person to be free from hunger, is recognized, UN وإذ يشير إلى أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التي يعترف فيها بحق الجميع في الغذاء الكافي، بما في ذلك الحق الأساسي لكل شخص في التحرر من الجوع،
    Recalling the provisions of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, in which the right of everyone to adequate food, including the fundamental right of every person to be free from hunger, is recognized, UN وإذ يشير إلى أحكام العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التي يُعترف فيها بحق الجميع في الغذاء الكافي، بما في ذلك الحق الأساسي لكل شخص في التحرر من الجوع،
    Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health UN 24- المقرر الخاص المعني بحق الجميع في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية
    States parties to ICESCR have, under its article 15, recognized the right of everyone to take part in cultural life. UN ولقد اعترفت الدول الأطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بمقتضى المادة 15 منه، بحق الجميع في المشاركة في الحياة الثقافية.
    Introductory statements, dialogue with the Special Rapporteur on the right to food and the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, and general discussion UN بيانات استهلالية وحوار مع المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء والمقرر الخاص المعني بحق الجميع في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، ومناقشة عامة
    60. The South African Constitution recognizes the right of everyone to have access to public health-care services and the right of children to special protection. UN 60 - يقر دستور جنوب أفريقيا بحق الجميع في الحصول على خدمات الرعاية الصحية، وبحق الطفل في الحماية الخاصة.
    In 2009 alone Poland hosted the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, and the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children. UN وفي عام 2009 وحده، استضافت بولندا المقرر الخاص المعني بحق الجميع في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية، والمقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص وبخاصة النساء والأطفال.
    What the hell do you think you're doing? Open Subtitles ماذا بحق الجميع تعتقد انك تفعل؟
    What the hell are you doing in Hawaii at the same resort as me? Open Subtitles ماذا بحق الجميع تفعلوه في (هاواي) وفي نفس المُنتج أنا به؟
    :: Advice to the Ministry of National Education on issues relating to the right of all to education UN :: تقديم المشورة إلى وزارة التربية الوطنية بشأن المسائل ذات الصلة بحق الجميع في التعليم
    56. With regard to the right of self—determination set forth in article 1 of the Covenant, he noted that, according to paragraph 36 of the report, Israel's recognition of the universal right to self—determination was embodied in its Declaration of Independence. UN ٦٥- وفيما يتعلق بحق تقرير المصير المبين في المادة ١ من العهد، أشار إلى أن الفقرة ٦٣ من التقرير تفيد أن اعتراف إسرائيل بحق الجميع في تقرير المصير قد ورد في إعلان الاستقلال الخاص بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد