ويكيبيديا

    "بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Protection of Children against Sexual Exploitation
        
    • to Protect Children from Sexual Exploitation
        
    • Protection of Children from Sexual Exploitation
        
    Amendments to the Penal Code and other regulations on Protection of Children against Sexual Exploitation UN التعديلات التي أدخلت على قانون العقوبات وغيرها من الأنظمة المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي
    It has begun the domestic ratification process for the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse. UN وبدأت في عملية التصديق محليا على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    It asked whether Monaco planned to ratify the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings and the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse. UN وسألت إن كانت موناكو تعتزم التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن إجراءات مكافحة الاتجار بالبشر، واتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    (c) The establishment of the Coordination Committee to Protect Children from Sexual Exploitation to continuously coordinate and evaluate the implementation of the State party's international commitments to combat sexual abuse of children; UN (ج) إنشاء لجنة التنسيق المعنية بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي كي تتولى باستمرار تنسيق وتقييم وفاء الدولة الطرف بالتزاماتها الدولية المتعلقة بمكافحة الاعتداء الجنسي على الأطفال؛
    (c) The establishment of the Coordination Committee to Protect Children from Sexual Exploitation to continuously coordinate and evaluate the implementation of the State party's international commitments to combat sexual abuse of children; UN (ج) إنشاء لجنة التنسيق المعنية بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي كي تتولى باستمرار تنسيق وتقييم وفاء الدولة الطرف بالتزاماتها الدولية المتعلقة بمكافحة الاعتداء الجنسي على الأطفال؛
    The State party should, through relevant authorities, strengthen cooperation with the tourism industry, NGOs and civil society in order to promote responsible tourism, including through the dissemination of the Global Code of Ethics for Tourism of the World Tourism Organization on the Protection of Children from Sexual Exploitation in travel and tourism among all relevant partners. UN 26- وينبغي للدولة الطرف أن تعزز، بواسطة السلطات المعنية، تعاونها مع صناعة السياحة والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني لتشجيع السياحة المسؤولة، مثلاً عن طريق نشر " المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة " ، التي وضعتها المنظمة العالمية للسياحة والتي تعنى بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة، بين جميع الشركاء المعنيين بالموضوع.
    39. The Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse was signed in 2007 and entered into force on 1 April 2012. UN 39- ووقعت تركيا في عام 2007 على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي التي دخلت حيز النفاذ في 1 نيسان/أبريل 2012.
    It is in this spirit that, last October, our country, after joining similar United Nations instruments, acceded to the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse. UN وبهذه الروح، قام بلدنا، في تشرين الأول/أكتوبر الماضي، بعد أن انضم إلى صكوك الأمم المتحدة المماثلة، بالتصديق على اتفاقية مجلس أوروبا المعنية بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي.
    (g) The Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse in 2011. UN (ز) اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي، في عام 2011.
    The July 2007 adoption of the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse was a major step forward in the prevention of sexual offences against children, prosecution of perpetrators of such crimes and protection of victims. UN وأشار إلى أن اعتماد المجلس في تموز/يوليه 2007 لاتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي يمثل خطوة رئيسية في اتجاه منع الاعتداءات الجنسية على الأطفال ومقاضاة مرتكبي هذه الجرائم وحماية الضحايا.
    94. The instrument of ratification of the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse, signed in Lanzarote, Spain, on 25 October 2007, has also been approved. It entered into force in Spain on 1 December 2010. UN 94 - وجرى أيضا الموافقة على صك التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي الموقعة في لانساروت بإسبانيا، في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2007 وقد دخلت هذه الاتفاقية حيّز النفاذ في إسبانيا في 1 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    The amendment of the CC brought the Polish law in line with the Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse (Lanzarote Convention). UN وقد جعل تعديل القانون الجنائي هذا القانون البولندي متوافقاً مع اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي (اتفاقية لانثاروتي).
    105. At present MIA coordinates the activity of the working group involving NGOs to adjust the national legislation to the provisions of the Convention of the Council of Europe on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse (signed on October 25, 2007, Lanzarote). UN 105- وتتولى حالياً وزارة الشؤون الداخلية تنسيق نشاط الفريق العامل المؤلف من منظمات غير حكومية، الذي يتوخى مواءمة التشريعات الوطنية مع أحكام " اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي " (الموقعة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2007 في لانثاروتي).
    39. Ms. Kugot (Ukraine) urged Member States that had not yet done so to accede to and implement such children's rights instruments as the Convention on the Rights of the Child and the three Optional Protocols thereto and the Council of Europe Conventions on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse, Action against Trafficking in Human Beings and Cybercrime. UN 39 - السيدة كوغوت (أوكرانيا): حثت الدول الأعضاء التي لم تنضم بعد إلى صكوك حقوق الأطفال، مثل اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولات الثلاثة الاختيارية الملحقة بها واتفاقيات مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي وبالعمل لمكافحة الاتجار بالبشر ومكافحة الجريمة الإلكترونية، والتي لم تنفذ بعد أحكام تلك الصكوك، على أن تقوم بذلك.
    The Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse is the first treaty to address children's protection from sexual violence in the face of challenges presented by technological developments, and to identify as an offence the solicitation of children for sexual purposes through ICTs, often known as " grooming " . UN وتعتبر اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي أول معاهدة تتصدى لحماية الأطفال من العنف الجنسي في مواجهة التحديات التي تفرضها التطورات التكنولوجية، وتُحَدِد، كجريمة، استدراج الأطفال لأغراض الاستغلال الجنسي من خلال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والذي يعرف أحيانا كثيرة بأنه " الاستمالة " .
    (c) The establishment of the Coordination Committee to Protect Children from Sexual Exploitation to continuously coordinate and evaluate the implementation of the State party's international commitments to combat sexual abuse of children; UN (ج) إنشاء لجنة التنسيق المعنية بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي كي تتولى باستمرار تنسيق وتقييم وفاء الدولة الطرف بالتزاماتها الدولية المتعلقة بمكافحة الاعتداء الجنسي على الأطفال؛
    21. The Committee welcomes the signing in 2007 of the Memorandum of Understanding between the Ministry of Interior, Ministry of Tourism, Culture, Youth and Sports and OSCE for promoting the Code of Conduct to Protect Children from Sexual Exploitation in tourism, in 2007, that a number of enterprises have signed the Code and that a national awareness campaign at border-crossings and a campaign targeting tour operators, were organized. UN 21- ترحب اللجنة بالتوقيع، في عام 2007، على مذكرة التفاهم بين وزارة الداخلية ووزارة السياحة والثقافة والشباب والرياضة، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا لتعزيز مدونة السلوك الخاصة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السياحة في 2007، وبتوقيع عدد من المؤسسات على المدونة، وبتنظيم حملة توعية وطنية عند المعابر الحدودية وحملة تستهدف شركات تنظيم الرحلات.
    14. Initiatives taken over the year to fight child sex tourism also deserve to be highlighted, such as the Task Force to Protect Children from Sexual Exploitation in Tourism, a global action platform composed of tourism-related actors, which hosted its 20th consultative meeting of 2007 together with the Berlin International Tourism Fair in March 2007. UN 14- ويجدر أيضاً إلقاء الأضواء على المبادرات المتخذة خلال العام لمكافحة السياحة الجنسية التي تستهدف الأطفال، كفرقة العمل المعنية بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السياحة، التي تشكل برنامج عمل عالمياً يجمع أطرافاً فاعلة في قطاع السياحة، والتي عقدت اجتماعها الاستشاري العشرين لعام 2007 خلال تنظيم معرض برلين السياحي الدولي في آذار/مارس 2007.
    (18) While welcoming the efforts made to implement the Code of Conduct for the Protection of Children from Sexual Exploitation in Travel and Tourism and the strengthening of extraterritorial legislation by the Criminal Law Amendment Act 2004 for sexual offences committed abroad by Austrian citizens, the Committee is concerned that sex tourism by Austrian citizens continues to be a problem. UN 18) وفي حين ترحب اللجنة بالجهود المبذولة لتنفيذ مدونة قواعد السلوك المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة، وبتعزيز التشريعات التي يتجاوز أثرها الحدود الإقليمية بإصدار قانون تعديل القانون الجنائي لعام 2004 فيما يخص الجرائم الجنسية التي يرتكبها مواطنون نمساويون خارج بلدهم، فإنها يساورها القلق لأن قيام النمساويين بالسياحة الجنسية لا يزال مشكلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد