ويكيبيديا

    "بحماية العمال المهاجرين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • protection of migrant workers
        
    • protecting migrant workers
        
    Morocco also requested further information on the protection of migrant workers abroad. UN وطلب المغرب أيضاً المزيد من المعلومات المتعلقة بحماية العمال المهاجرين في الخارج.
    Morocco also requested further information on the protection of migrant workers abroad. UN وطلب المغرب أيضاً المزيد من المعلومات المتعلقة بحماية العمال المهاجرين في الخارج.
    The Foreign Affairs Service and the State Border Police are also competent in the protection of migrant workers. UN كما أن دائرة الشؤون الخارجية وشرطة الحدود هما هيئتان مختصتان أيضا بحماية العمال المهاجرين.
    The Convention on protection of migrant workers and their families is not ratified in Denmark. UN لم تصدق الدانمرك علي الاتفاقية المتعلقة بحماية العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    88. ILO had been committed to protecting migrant workers since its inception and its normative framework in that regard included the Migration for Employment Convention (No. 97), the Migrant Workers Convention (No. 143) and the Private Employment Agencies Convention (No. 181). UN 88 - وأردف قائلاً إن منظمة العمل الدولية منذ إنشائها ملتزمة بحماية العمال المهاجرين وأن إطارها المعياري في هذا الصدد يشمل اتفاقية العمال المهاجرين (رقم 143) واتفاقية وكالات الاستخدام الخاصة (رقم 181).
    10. He also drew attention to the important role played by the International Labour Organization (ILO) in the conclusion and implementation of conventions for the protection of migrant workers. UN ٠١- كما وجه النظر الى الدور الهام الذي تضطلع به منظمة العمل الدولية في إبرام الاتفاقيات الخاصة بحماية العمال المهاجرين وفي وضع هذه الاتفاقيات موضع التنفيذ.
    39. Apart from its ongoing activities relating to international migration for employment, the Office has engaged in activities aimed explicitly at promoting the protection of migrant workers and eradicating discrimination against them. UN 39- ويهتم المكتب، إلى جانب أنشطته الجارية المتصلة بالهجرة الدولية من أجل الاستخدام، بالقيام بأعمال تستهدف صراحة النهوض بحماية العمال المهاجرين والقضاء على التمييز ضدهم.
    In addition, the Multilateral Framework on Labour Migration, called for by member States at the International Labour Conference in 2004, includes principles and good practice examples on the protection of migrant workers against abusive practices, including forced labour and trafficking. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن الإطار المتعدد الأطراف لهجرة اليد العاملة، الذي دعت إلى وضعه الدول الأعضاء أثناء مؤتمر العمل الدولي في عام 2004، يشمل أمثلة على المبادئ والممارسات الجيدة المتعلقة بحماية العمال المهاجرين من الممارسات الاستغلالية، بما فيها العمل القسري والاتجار بالأشخاص.
    114.85. Enhance the implementation of the laws and regulations of Cyprus in the protection of migrant workers (Ethiopia); UN 114-85- تعزيز تطبيق قوانين ولوائح قبرص المتعلقة بحماية العمال المهاجرين (إثيوبيا)؛
    Further the work on various ministerial decisions and the implementation of monitoring mechanisms on protection of migrant workers from human rights violation (Ethiopia); UN 138-205- مواصلة العمل على مختلف القرارات الوزارية وتنفيذ آليات الرصد المتعلقة بحماية العمال المهاجرين من انتهاكات حقوق الإنسان (إثيوبيا)؛
    60. In Asia, the Ministerial Consultations on Overseas Employment and Contractual Labour ( " Colombo Process " ) aims to optimize the benefits of temporary labour migration for countries of origin by protecting migrant workers and promoting legal migration through capacity-building and intergovernmental cooperation. UN 60 - وفي آسيا، تهدف المشاورات الوزارية المعنية بشأن العمل في الخارج والعمالة التعاقدية ( " عملية كولومبو " ) إلى تحقيق الاستفادة المثلى للبلدان الأصلية من الهجرة المؤقتة للعمالة، وذلك بحماية العمال المهاجرين وتشجيع الهجرة القانونية عن طريق بناء القدرات وإقامة التعاون فيما بين الحكومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد