ويكيبيديا

    "بحوث البيئة الفضائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Space Environment Research
        
    The Space Environment Research Center of Kyushu University offered to host the centre. UN وعرض مركز بحوث البيئة الفضائية في جامعة كيوشو استضافة هذا المركز.
    Ground-based observation has been performed by NICT and the Space Environment Research Center (SERC), Kyushu University. UN يقوم بالرصد الأرضي كلٌّ من المعهد الوطني لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومركز بحوث البيئة الفضائية في جامعة كيوشو.
    United Nations, ICG, Japan Aerospace Exploration Agency, NASA, Space Environment Research Center (SERC) of Kyushu University, Japan UN الأمم المتحدة، اللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة، الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي، ناسا، مركز بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو، اليابان
    All MAGDAS hosts are members and partners in the capacity-building under the MAGDAS project of the Space Environment Research Center. UN وجميع الجهات التي تستضيف نظام ماغداس تساهم وتشارك في جهود بناء القدرات التي تبذل في إطار مشروع نظام ماغداس التابع لمركز بحوث البيئة الفضائية.
    Data from each MAGDAS station are transferred in real time via the Internet to the Space Environment Research Center of Kyushu University. UN والبيانات التي تُستمد من كل محطة من محطات نظام ماغداس تُنقل آنيَّاً عبر الإنترنت إلى مركز بحوث البيئة الفضائية في جامعة كيوشو.
    Because of MAGDAS hosts, the Space Environment Research Center is able to successfully operate ground observatories all over the world. UN وبفضل مضيفي نظام الحصول على البيانات المغنطيسية، أمكن لمعهد بحوث البيئة الفضائية أن يشغّل بنجاح مراصد أرضية في شتى أرجاء العالم.
    The Workshop was co-organized and co-sponsored by the National Aeronautics and Space Administration of the United States, the Japan Aerospace Exploration Agency, the Space Environment Research Center of Kyushu University, Japan, and ICG. UN وشاركت في تنظيم حلقة العمل ورعايتها الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء بالولايات المتحدة والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي ومركز بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو، اليابان، واللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة.
    The presentations are available on the website of the Space Environment Research Center of Kyushu University (www.serc.kyushu-u.ac.jp). UN وهذه العروض متاحة في الموقع الشبكي لمركز بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو (www.serc.kyushu-u.ac.jp).
    The Workshop was co-sponsored by the National Aeronautics and Space Administration (NASA), the Japan Aerospace Exploration Agency, the Space Environment Research Center of Kyushu University, Japan, and ICG. UN واشترك في تمويل حلقة العمل كل من الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي ومركز بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو باليابان واللجنة الدولية.
    Funds provided by the United Nations, NASA, JAXA, ICG, the Space Environment Research Center and the Government of Nigeria were used to cover the travel, accommodation and other costs of participants from developing countries. UN 10- واستُخدمت أموال وفَّرتها الأمم المتحدة وناسا وجاكسا واللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة ومعهد بحوث البيئة الفضائية وحكومة نيجيريا، لتغطية تكاليف السفر والإقامة والتكاليف الأخرى الخاصة بالمشاركين من البلدان النامية.
    The United Nations should lead, with the active support of Japan and relevant scientific organizations, an international effort to establish an international centre for space weather science and education in an existing national educational and research institution. The Space Environment Research Center at Kyushu University, Japan, has offered to host such a centre. UN 35- ينبغي للأمم المتحدة أن تقود مسعى دولياً لإنشاء مركز دولي لعلوم وتدريس طقس الفضاء في إطار مؤسسة تعليمية وبحثية وطنية قائمة معتمدةً في ذلك على الدعم الفعَّال من اليابان والمنظمات العلمية ذات الصلة، وقد عرض مركز بحوث البيئة الفضائية في جامعة كيوشو اليابانية استضافة مركز من هذا القبيل.
    (e) Collaborative activities with the Space Environment Research Center of Kyushu University in Japan on studies on seismo-electromagnetics; UN (ﻫ) الأنشطة التعاونية المضطلع بها مع معهد بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو في اليابان بشأن الدراسات المتعلقة بالكهرمغنطيسية الاهتزازية؛
    Among them was the MAGDAS session, where 31 persons (MAGDAS hosts from all over the world, but mostly from Africa) delivered 20-minute presentations. The presentations are available from the website of the Space Environment Research Center of Kyushu University (www.serc.kyushu-u.ac.jp). UN 31 شخصاً (ضيوف ذلك النظام وافدون من جميع أرجاء العالم، ومعظمهم من أفريقيا) عروضا إيضاحية مدتها عشرون دقيقة؛ وتتاح هذه العروض في الموقع الشبكي لمركز بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو (www.serc.kyushu-u.ac.jp).
    All MAGDAS hosts are members and partners in the capacity-building that is undertaken as part of the MAGDAS project of the Space Environment Research Center at Kyushu University. UN وجميع مضيفي نظام الحصول على البيانات المغنطيسية (ماغداس) أعضاء وشركاء في جهود بناء القدرات التي تبذل في إطار مشروع نظام الحصول على البيانات المغنطيسية الذي ينفّذه مركز بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو.
    The Subcommittee noted with appreciation that information on the ground-based worldwide instrument arrays was being distributed through a newsletter being published by the Space Environment Research Centre of Kyushu University (Japan) and through the website of the International Space Weather Initiative (www.iswi-secretariat.org). UN 171- ولاحظت اللجنة الفرعية مع الإعراب عن التقدير أن المعلومات عن الصفائف الأرضية للأجهزة على نطاق العالم يجري توزيعها من خلال رسالة إخبارية ينشرها معهد بحوث البيئة الفضائية في جامعة كيوشو (اليابان) ومن خلال الموقع الشبكي للمبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء (www.iswi-secretariat.org).
    Scientists, engineers and educators from developing and industrialized countries from all economic regions were invited by the United Nations, NASA, JAXA, the International Committee on Global Navigation Satellite Systems (ICG), the Space Environment Research Center of Kyushu University in Fukuoka, Japan, NASRDA and the Centre for Basic Space Science of the University of Nigeria to participate in and contribute to the Workshop. UN 9- دعت الأمم المتحدة وناسا وجاكسا واللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة ومركز بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو، في فوكووكا باليابان، والوكالة الوطنية النيجيرية للبحث والتطوير في مجال الفضاء، ومركز علوم الفضاء الأساسية التابع لجامعة نيجيريا، علماء ومهندسين ومعلمين من بلدان نامية وصناعية من مختلف المناطق لكي يشاركوا ويساهموا في حلقة العمل.
    Scientists, engineers and educators from developing and industrialized countries from all economic regions were invited by the United Nations, NASA, JAXA, the International Committee on Global Navigation Satellite Systems (ICG), the Space Environment Research Centre (SERC) of Kyushu University in Fukuoka, Japan, Helwan University and the Space Weather Monitoring Center of Egypt to participate at and contribute to the Workshop. UN 9- دعت الأمم المتحدة وناسا وجاكسا واللجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية لسواتل الملاحة ومعهد بحوث البيئة الفضائية التابع لجامعة كيوشو، في فوكووكا باليابان، وجامعة حلوان ومركز مراقبة الطقس الفضائي في مصر، علماء ومهندسين وتربويين من بلدان نامية وبلدان صناعية من جميع المناطق الاقتصادية، لكي يشاركوا ويساهموا في حلقة العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد