May the gods bless us withpowerfulwinds and calm seas. | Open Subtitles | عسى أن تباركنا الآلهة برياح قويه و بحور هادئة |
Terror of the northern seas, axes dripping with blood, villages burned to the ground. | Open Subtitles | الذين أرعبوا بحور الشمال، فؤوس تقطر دماً وقرى تحرق عن بكرة أبيها، |
If a boy crosses seven seas to woo her, any girl would melt! | Open Subtitles | ,إذا عبر شاب ما سبعة بحور من أجل التودد لفتاة فلابد لها أن تذوب |
We left the winter seas behind and sailed under the hot sun south. | Open Subtitles | تركنا خلفنا بحور الشتاء وأبحرنا تحت الشمس الساخنة جنوبا |
Let me take this opportunity to thank Mr. Kofi Annan for his fine work in leading the United Nations through treacherous seas over the past years. | UN | اسمحوا لي أن اغتنم هذه الفرصة لأشكر السيد كوفي عنان على قيادته الجيدة لسفينة الأمم المتحدة في خضم بحور عالية تعصف بها الأمواج العاتية على مدى السنوات الماضية. |
Whales like Timor Tim, New Zealand Tom or Morquan, King of the Japan seas. | Open Subtitles | حيتان مثل (تايمورتيم) و(توم) نيوزيلندة، أو (مورقان) ملك بحور اليابان |