ويكيبيديا

    "بحيث تصبح المجلس التنفيذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as the Executive Board
        
    Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World UN تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme UN تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    2. Revision of the general regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies as the Executive Board of the Programme UN تنقيــح اللائحــة العامـة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنـة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي للبرنامج
    In that resolution, the FAO Conference decided, subject to the concurrence of the Assembly, that the Committee on Food Aid Policies and Programmes should be reconstituted as the Executive Board of the World Food Programme. UN وبموجب القرار المذكور قرر مؤتمر منظمة اﻷغذيـــة والزراعة، رهنا بموافقة الجمعية، إعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    The Acting President (interpretation from Arabic): Before taking action on the draft resolution, I wish to point out that paragraph 1 would have the General Assembly decide, inter alia, subject to the concurrence of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), to reconstitute the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme. UN الرئيس بالنيابة: قبل البت في مشروع القرار، أود أن أشير الـــى أن الفقـــرة ١ من منطوقه تقضي بأن تقرر الجمعية العامة، في جملـــة أمور، ورهنا بموافقة منظمة اﻷغذية والزراعة لﻷمم المتحـــدة أن يعــاد تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائيـــة وبرامجهــا بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    At the same meeting, the President amended the draft resolution entitled " Revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme " , contained in document E/1995/14/Add.1. UN ٦٩ - وفي الجلسة نفسها، عدل الرئيس مشروع القرار المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح " المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " والوارد في الوثيقة E/1995/14/Add.1.
    At the same meeting, the President amended the draft resolution entitled " Revision of the General Regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme " , contained in document E/1995/14/Add.1. UN ٦٨ - وفي الجلسة نفسها، عدل الرئيس مشروع القرار المعنون " تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح " المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي " والوارد في الوثيقة E/1995/14/Add.1.
    13. On 6 June 1995, the Council adopted decision 1995/227 on the revision of the general regulations of the World Food Programme and reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme. UN ٣١ - وفي ٦ حزيران/يونيه ٥٩٩١، اتخذ المجلس المقرر ٥٩٩١/٧٢٢ بشأن تنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    1. By resolution 50/8 of 1 November 1995, the General Assembly decided, subject to the concurrence of the Conference of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, that the Committee on Food Aid Policies and Programmes should be reconstituted as the Executive Board of the World Food Programme. UN ١ - بموجب القرار ٥٠/٨ المؤرخ ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العامة، رهنا بموافقة مؤتمر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، أن يعاد تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    It is hoped that this data, together with the earlier material, as well as the information contained in paragraphs 5 to 13 above concerning the questions of a separate Executive Board for UNFPA and the reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes of the World Food Programme as the Executive Board of the Programme, will assist Member States in their deliberations. UN ويؤمل أن تكون هذه البيانات، الى جانب المعلومات السابقة وكذلك المعلومات الواردة في الفقرات من ٥ الى ١٣ أعلاه والمتعلقة بمسألتي إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي بحيث تصبح المجلس التنفيذي للبرنامج، عنصرا معينا للدول اﻷعضاء في مداولاتها.
    By its resolution 50/8, the General Assembly decided, subject to the concurrence of the Conference of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, that the Committee on Food Aid Policies and Programmes should be reconstituted as the Executive Board of the World Food Programme. UN وبموجب القرار ٥٠/٨، قررت الجمعية العامة، رهنا بموافقة مؤتمر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة )الفاو(، أن يعاد تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    33. By its resolution 50/8, the General Assembly decided, subject to the concurrence of the Conference of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, that the Committee on Food Aid Policies and Programmes should be reconstituted as the Executive Board of the World Food Programme. UN ٣٣ - وبموجب القرار ٥٠/٨، قررت الجمعية العامة، رهنا بموافقة مؤتمر منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة )الفاو(، أن يعاد تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي.
    Having considered Economic and Social Council decision 1995/227 of 6 June 1995 adopted on the recommendation of the Committee on Food Aid Policies and Programmes of the World Food Programme concerning the governance of the Programme, the revision of the General Regulations of the World Food Programme, and the reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme, UN وبعد أن نظرت في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٢٢٧ الصادر في ٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٥ بناء على توصية لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي بشأن إدارة البرنامج، وتنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي، وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي،
    Having considered Economic and Social Council decision 1995/227 of 6 June 1995 adopted on the recommendation of the Committee on Food Aid Policies and Programmes of the World Food Programme concerning the governance of the Programme, the revision of the General Regulations of the World Food Programme, and the reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme, UN وبعد أن نظرت في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٢٢٧ المؤرخ ٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٥ والمتخذ بناء على توصية لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي، بشأن إدارة البرنامج، وتنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي، وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي،
    Having considered Economic and Social Council decision ... of ..., adopted on the recommendation of the Committee on Food Aid Policies and Programmes of the World Food Programme concerning the governance of the Programme, the revision of the General Regulations of the World Food Programme, and the reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme, UN وبعد أن نظرت في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي - المؤرخ - الذي اتخذه المجلس بناء على توصية لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي بشأن إدارة برنامج، وتنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي، وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي،
    Having considered Economic and Social Council decision 1995/227 of 6 June 1995 adopted on the recommendation of the Committee on Food Aid Policies and Programmes of the World Food Programme concerning the governance of the Programme, the revision of the General Regulations of the World Food Programme, and the reconstitution of the Committee on Food Aid Policies and Programmes as the Executive Board of the World Food Programme, UN وبعد أن نظرت في مقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٥/٢٢٧ الصادر في ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٥ بناء على توصية لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها التابعة لبرنامج اﻷغذية العالمي بشأن إدارة البرنامج، وتنقيح اللائحة العامة لبرنامج اﻷغذية العالمي، وإعادة تشكيل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها بحيث تصبح المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد