ويكيبيديا

    "بخطة السلام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an Agenda for Peace
        
    • the peace plan
        
    • the peace agenda
        
    The working paper on sanctions should be considered in the light of the conclusions reached by the Sub-group of the Informal Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Peace. UN وقال إنه ينبغي النظر في ورقة العمل المعنية بالجزاءات في ضوء الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق الفرعي التابع لفريق الجمعية العامة العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام.
    Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace UN الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام
    The Sub-group of the Working Group on an Agenda for Peace was considering the issue from a political rather than from a legal point of view. UN وأشاروا الى أن الفريق الفرعي التابع للفريق العامل المعني بخطة السلام ينظر في هذه المسألة من وجهة نظر سياسية لا قانونية.
    Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and/or its subgroups [General Assembly resolution 47/120] UN الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية [قرار الجمعية العامة 47/120]
    His Government urged the parties to the conflict to work with the United Nations with respect to the peace plan for the self-determination of the people of Western Sahara. UN وتحث حكومته أطراف النزاع على العمل مع الأمم المتحدة فيما يتعلق بخطة السلام لتقرير مصير شعب الصحراء الغربية.
    110. As I stated during my visit to Guatemala in July 1998, the United Nations has continued to monitor the implementation of the Peace Agreements in this third phase of the timetable and remains deeply committed to the peace agenda. UN ١١٠ - وكما ذكرت أثناء زيارتي لغواتيمالا في تموز/يوليه ١٩٩٨، فإن اﻷمم المتحدة ما برحت ترصد تنفيذ اتفاقات السلام في المرحلة الثالثة للجدول الزمني وما زالت ملتزمة بشدة بخطة السلام.
    Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and/or its subgroups [General Assembly resolution 47/120] UN الفريق العامل غير الرسمي المفتوح العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية [قرار الجمعية العامة 47/120]
    x. Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and its four subgroups: Preventive Diplomacy and Peacemaking; Question of United Nations Imposed Sanctions; Post-conflict Peace-building; and Coordination. UN ' ٠١` الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام وأفرقته الفرعية اﻷربعة: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام، ومسألة الجزاءات التي تفرضها اﻷمم المتحدة؛ وبناء السلام بعد الصراع؛ والتنسيق.
    x. Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and its four subgroups: Preventive Diplomacy and Peacemaking; Question of United Nations Imposed Sanctions; Post-conflict Peace-building; and Coordination. UN ' ١٠` الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام وأفرقته الفرعية اﻷربعة: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام، ومسألة الجزاءات التي تفرضها اﻷمم المتحدة؛ وبناء السلام بعد الصراع؛ والتنسيق.
    284. Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and/or its sub-groups [General Assembly resolution 47/120] UN الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية ]قرار الجمعية العامة ٤٧/١٢٠[
    4. Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and/or its sub-groups [General Assembly resolution 47/120] UN الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية [قرار الجمعية العامة 47/120]
    Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and/or its sub-groups [General Assembly resolution 47/120] UN الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية ]قرار الجمعية العامة 47/120[
    4. Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and/or its sub-groups [General Assembly resolution 47/120] UN الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية ]قرار الجمعية العامة 47/120[
    Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and/or its sub-groups [General Assembly resolution 47/120] UN الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية [قرار الجمعية العامة 47/120]
    Vice-Chairman of the United Nations General Assembly Working Group on an Agenda for Peace. UN وكان نائب رئيس الفريق العامل التابع للجمعية العامة للأمم المتحدة المعني " بخطة السلام " المقدمة من الأمين العام.
    Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and/or its sub-groups [General Assembly resolution 47/120] UN الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية [قرار الجمعية العامة 47/120]
    Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and/or its sub-groups [General Assembly resolution 47/120] UN الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية [قرار الجمعية العامة 47/120]
    Informal Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and/or its subgroups [General Assembly resolution 47/120] UN الفريق العامل غير الرسمي المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام و/أو أفرقته الفرعية [قرار الجمعية العامة 47/120]
    Open-ended Working Group on an Agenda for Peace and its four subgroups, on Preventive Diplomacy and Peacemaking, the Question of United Nations-imposed Sanctions, Post-Conflict Peace-Building and Coordination UN الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بخطة السلام وأفرقته الفرعية الأربعة: الدبلوماسية الوقائية وصنع السلام، ومسألة الجزاءات التي تفرضها الأمم المتحدة، وبناء السلام بعد الصراع، والتنسيق
    Jordan has supported the Vienna and Washington Agreements to establish a federation between the Muslims and Croats of Bosnia, and has welcomed the peace plan advanced by the Contact Group, supported by the G-7 summit in Naples. UN لقد أيد اﻷردن اتفاقيتي فيينا وواشنطن ﻹنشاء اتحاد فيدرالي بين المسلمين والكروات البوسنيين، كما رحب بخطة السلام التي صاغتها دول مجموعة الاتصال، والتي أيدتها قمة الدول الصناعية السبع في نابولي.
    It is my fervent hope that all the other parties will declare without delay their adherence to the peace plan so that we can turn our collective attention to the pressing task of devising the practical modalities for its implementation. UN ويراودني أمل وطيد في أن تعلن جميع اﻷطراف اﻷخرى دون تأخير التزامها بخطة السلام حتى نوجه اهتمامنا جميعا إلى المهمة الملحة المتمثلة في وضع اﻹجراءات العملية لتنفيذها.
    53. Over the past year, MINUGUA intensified a transition programme designed to strengthen the national capacity to carry the peace agenda forward following the conclusion of the Mission. UN 53 - وعلى امتداد السنة الماضية، كثـَّـفـت بعثـة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا عملها في برنامج للتحول وُضـع لتعزيز القدرة الوطنية من أجل الدفع قـدما بخطة السلام إثـر انتهاء البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد