There were times when the very fate of this document hung by a thread. | UN | كما شهدنا فترات تعلق فيها مصير هذه الوثيقة بخيط واه. |
His airway was badly burned, and he was hanging on by a thread for days. | Open Subtitles | أحرق الهوائية له بشدة، و وكان معلق على بخيط رفيع ل أيام. |
We started moving it, then we saw her neck hanging by a thread... Literally. | Open Subtitles | بدأنا بتحريكها ثم رأينا عنقها متعلقاً بخيط.. |
You can hang it around your neck on a little string. | Open Subtitles | سوف نعطيكِ سبورة ، يمكنك تعليقها حول رقبتك بخيط صغير |
He adds that his torturers tied a piece of string to his penis which they then repeatedly tugged, as if to tear his penis off. | UN | ويضيف صاحب الشكوى أن معذبيه ربطوا قضيبه بخيط كانوا يجذبونه على دفعات متتالية كما لو كانوا يريدون اقتلاعه. |
And we'll undress beside the ashes of the fire Both our tender bellies wound in bailing wire | Open Subtitles | ♪ وننزع ملابسنا بجانب رماد النار ♪ ♪ وفؤادينا الرقيقين مربوطتين بخيط لا ينقطع ♪ |
They won't even let her have floss. | Open Subtitles | إنهم لا يسمحوا لها حتى بخيط تنظيف الأسنان |
Give us a line on him, and we'll go harass him instead of you. | Open Subtitles | أخبرنا بخيط يوصلنا إليه وسنعتدي عليه عوضًا عنك. |
A kid's life is hanging by a thread and you painted from imagination? | Open Subtitles | حياة الفتاة معلقة بخيط وأنت ترسم من مخيلة ؟ |
We're hanging by a thread here. He was attacked by rotters. | Open Subtitles | حياتنا معلّقة بخيط هنا، هاجمه المتعفّنون، وتلك هي القصّة. |
Now does that sound like somebody who's hanging on by a thread? | Open Subtitles | الان هل هذا صوت لشخص يبدوا انه معلق بخيط |
For, as of right now, Mr. Hooper, you and your scholarship are hanging by a thread. | Open Subtitles | لنبدأ من الان هوبير انت وثقافتك معلقون بخيط |
'The radiator bracket had sheared,'and the radiator itself was now hanging by a thread.' | Open Subtitles | كان مسند المبرّد قد انفصل والمبرّد الآن معلق بخيط رفيع |
When we met, you were like a beaten dog, barely hanging on by a thread. | Open Subtitles | عندما تقابلنا,كنتِ مثل الكلب المضروب بالكاد متعلقه بخيط |
Patient is hanging by a thread and we don't have a clue why. | Open Subtitles | المريضة معلقة بخيط رفيع وليس لدينا سبب لماذا |
'Cause it's all, uh it's all hanging by a thread. | Open Subtitles | لأنه هو كل شيء، اه كل ذلك هو معلق بخيط رفيع. |
Maybe so,but I'm afraid that's your life that's hanging by a thread now. | Open Subtitles | ربما كان الأمر كذلك ، لكنني أخشى أن حياتك معلقة بخيط الآن |
But if she is dead, I call dibs on those little glasses she wears on a string. | Open Subtitles | و لكن إن ماتت فسأحجز من الآن نظارتها الصغيرة التي ترتديها بخيط. |
Mobiles, landlines, tin cans with bits of string. | Open Subtitles | الهواتف المحمولة والخطوط الأرضية وعلب الصفيح المربوطة بخيط |
It's OK because the ball is on a string and attached to the cup. | Open Subtitles | لابأس، لأن الكرة مرتبطة بخيط وموصولة بالكأس |
With the string of this relationship... I will make him dance to my tunes. | Open Subtitles | بخيط هذه العلاقة سأجعله يتراقص على ألحاني. |
It's pretty amazing, actually, what you can do with, like, some fishing wire and magnets. | Open Subtitles | إنّه لمُدهش حقاً ما يُمكنك القيام به بخيط صيدٍ ومغناطيس. |
And this morning my head fell off, but I was able to sew it back on with dental floss. | Open Subtitles | وفي هذا الصباح سقط رأسي لكني دعمتها بخيط الأسنان |
There may be something in there to give us a line on this guy. | Open Subtitles | ربما يكون هناك شيءٌ ما ليزودنا بخيط عن هذا الرجل |