ويكيبيديا

    "بدء سريان البروتوكول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the entry into force of the Protocol
        
    Such a communication would be admissible if the facts continued after the entry into force of the Protocol. UN وسيكون هذا البلاغ مقبول إذا استمرت الوقائع بعد بدء سريان البروتوكول.
    It saw the entry into force of the Protocol V, on explosive remnants of war. UN وقد تزامن المؤتمر مع بدء سريان البروتوكول الخامس، الخاص بمخلفات الحرب المتفجرة.
    - 5 years after the entry into force of the Protocol for the High Contracting Party; or UN - خمس سنوات بعد بدء سريان البروتوكول بالنسبة إلى الطرف المتعاقد السامي؛ أو
    With the entry into force of the Protocol due on 16 February 2005 that information should be included in the fourth national communication. UN ومع بدء سريان البروتوكول في 16 شباط/فبراير 2005، ينبغي إدراج هذه المعلومات في البلاغ الوطني الرابع.
    26. The Conference also decided that initial national reports shall be submitted 180 days after the entry into force of the Protocol for the High Contracting Party. UN 26- واتفق المؤتمر أيضاً على أن تقدم التقارير الوطنية الأولية 180 يوماً بعد بدء سريان البروتوكول بالنسبة للطرف السامي المتعاقد.
    32. The Preparatory Committee also agreed to recommend to the First Conference that all initial national reports shall be submitted 180 days after the entry into force of the Protocol for the High Contracting Party. UN 32- واتفقت اللجنة التحضيرية أيضاً على توصية المؤتمر الأول بأن تقدم جميع التقارير الوطنية الأولية 180 يوماً بعد بدء سريان البروتوكول بالنسبة للطرف السامي المتعاقد.
    (i) five (5) years after the entry into force of the Protocol for the High Contracting Party; or UN خمس (5) سنوات بعد بدء سريان البروتوكول بالنسبة إلى الطرف المتعاقد السامي؛ أو
    (i) five (5) years after the entry into force of the Protocol for the High Contracting Party; or UN خمس (5) سنوات بعد بدء سريان البروتوكول بالنسبة إلى الطرف المتعاقد السامي؛ أو
    - five (5) years after the entry into force of the Protocol for the High Contracting Party; or UN - خمس (5) سنوات بعد بدء سريان البروتوكول بالنسبة إلى الطرف المتعاقد السامي؛ أو
    3. State whether explosive remnants of war occurred from the activity of the reporting State during an armed conflict after the entry into force of the Protocol in a territory that is (currently) outside its control. UN 3- بيّن ما إذا كانت المتفجرات من مخلفات الحرب قد نجمت عن نشاط قامت به الدولة المقدمة للتقرير خلال نزاع مسلح بعد بدء سريان البروتوكول في إقليم يقع (حالياً) خارج نطاق سيطرتها.
    3. State whether explosive remnants of war occurred from the activity of the reporting State during an armed conflict after the entry into force of the Protocol in a territory that is (currently) outside its control. UN 3- بيّن ما إذا كانت المتفجرات من مخلفات الحرب قد نجمت عن نشاط قامت به الدولة المقدمة للتقرير خلال نزاع مسلح بعد بدء سريان البروتوكول في إقليم يقع (حالياً) خارج نطاق سيطرتها.
    I have the honour to draw your attention to the statement on the entry into force of the Protocol on Explosive Remnants of War to the Convention on Certain Conventional Weapons, issued on 13 November 2006 by the Presidency on behalf of the European Union (see annex). UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى بيان عن بدء سريان البروتوكول المتعلق بالمخلفات المتفجرة للحروب لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 (انظر المرفق).
    Statement on the entry into force of the Protocol on Explosive Remnants of War to the Convention on Certain Conventional Weapons issued on 13 November 2006 by the Presidency on behalf of the European Union UN بيان عن بدء سريان البروتوكول المتعلق بالمخلفات المتفجرة للحروب لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2006
    Letter dated 20 November (S/2006/953) from the representative of Finland addressed to the Secretary-General, transmitting a statement on the entry into force of the Protocol on Explosive Remnants of War to the Convention on Certain Conventional Weapons, issued on 13 November 2006 by the Presidency on behalf of the European Union. UN رسالة مؤرخة 20 تشرين الثاني/نوفمبر (S/2006/953) موجهة إلى الأمين العام من ممثلة فنلندا تحيل بها بيانا عن بدء سريان البروتوكول المتعلق بالمخلفات المتفجرة للحروب التابع للاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة، صادرا عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد