ويكيبيديا

    "بدائل لبروميد الميثيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • alternatives to methyl bromide
        
    • methyl bromide alternatives
        
    • MB alternatives
        
    • alternatives for methyl bromide
        
    The Party will not accept accelerated methyl bromide phase-out as long as there are no alternatives to methyl bromide. UN ولن يقبل الطرف التخلص التدريجي المتسارع من بروميد الميثيل طالما لا توجد بدائل لبروميد الميثيل.
    One representative also called for a redoubling of efforts to identify alternatives to methyl bromide and to make them available to developing countries. UN ودعا ممثل آخر أيضاً إلى مضاعفة الجهود لتحديد بدائل لبروميد الميثيل وإتاحتها للبلدان النامية.
    That represented a concern to the Party, for a combination of reasons. First, there were still areas where adequate alternatives to methyl bromide had not yet been identified. UN وهذا يمثل مصدر قلق للطرف لمجموعة من الأسباب أولا: أنه لا تزال هناك مجالات لم يتسن فيها تحديد بدائل لبروميد الميثيل.
    The first, implemented in 1998 and 1999, demonstrated four methyl bromide alternatives: metam sodium, dazomet plus solarization; steaming; and biofumigation. UN الأول، ونفذ في عامي 1998 و 1999، دلل بيانيا على أربعة بدائل لبروميد الميثيل: ميتام الصوديوم، والدازوميت بالإضافة إلى التشميس والتبخير والتبخير العضوي.
    (a) Calculated from planned and anticipated MLF and GEF projects, taking into account the feasible MB reduction rate experienced in A5 countries to date; (b) Except for critical use exemptions if there are genuine cases where MB alternatives are not available by this date; (c) Total based on recent national consumption after the baseline period. UN (أ) محسوبة من مشروعات الصندوق متعدد الأطراف، ومرفق البيئية العالمية المزمعة والمتوقعة، مع مراعاة معدل التخفيضات الممكنة لبروميد الميثيل المجرب لدى البلدان العاملة بموجب المادة 5؛ (ب) باستثناء الإعفاءات للاستخدامات الحرجة إذا كانت هناك حالات حقيقية لا تتوافر فيها بدائل لبروميد الميثيل بحلول ذلك التاريخ؛ (ج) المجموع مستند إلى الاستهلاك القطري عقب فترة خط الأساس.
    While alternatives for methyl bromide were available, and were still being researched, the situations and needs of all countries were different. UN وفيما تتوفر بدائل لبروميد الميثيل وأن البحث ما يزال جارياً فيها فإن الأوضاع والاحتياجات بالنسبة لجميع البلدان متباينة.
    Sectors where alternatives to methyl bromide were proving difficult were similar to those in non-Article 5 parties. UN أما القطاعات التي يصعب فيها إيجاد بدائل لبروميد الميثيل فهي نفس القطاعات التي تواجه صعوبات لدى الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    The term thus meant trade that adversely affected the implementation of control measures by any Party, allowed back-sliding from the introduction of alternatives to methyl bromide already achieved or was contrary to the domestic policy of either an importing or an exporting Party. UN وهكذا فإن هذا المصطلح يعني تلك التجارة التي تؤثر تأثيراً ضاراً على تنفيذ تدابير الرقابة من جانب أي طرف، تسمح بالنكوص عن استحداث بدائل لبروميد الميثيل تحققت بالفعل أو تتنافى مع السياسيات المحلية للطرف المستورد أو للطرف المصدر.
    Recognizing further the need for further work to be undertaken to demonstrate alternatives to methyl bromide for high moisture dates, UN وإدراكاً منه كذلك للحاجة إلى المزيد من العمل لإثبات وجود بدائل لبروميد الميثيل لغرض معالجة التمور ذات المحتوى العالي من الرطوبة،
    Development of alternatives to methyl bromide for quarantine and pre-shipment applications for commodities continues to be difficult. UN 26 - وما يزال من الصعب تطوير بدائل لبروميد الميثيل في الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن للسلع الأولية.
    Furthermore, they would give greater certainty to users, allowing those in the process of transition to plan ahead in introducing alternatives to methyl bromide. UN وعلاوة على ذلك، فإن من شأنها أن تعطي يقينا أكبر للجهات المستخدمة، وأن تسمح لمن يمرون بعملية تحول بالتخطيط مسبقا لإدخال بدائل لبروميد الميثيل.
    Considering that the development of alternatives to methyl bromide has come up against unforeseen difficulties, for certain crops such as melons, flowers and strawberries, owing to specific local and agricultural conditions, UN وإذ يضع في اعتباره أن تطوير بدائل لبروميد الميثيل قد واجه مصاعب غير منظورة بالنسبة لمحاصيل معينة مثل البطيخ والأزهار والفراولة، وذلك بسبب أوضاع محلية وزراعية محددة،
    It was also noted that many Article 5 Parties had submitted to the Multilateral Fund requests to revise their national phase-out plans in order to provide enough time to find alternatives to methyl bromide of proven efficiency. UN وقد أشير أيضاً إلى أن كثيراً من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 قدمت طلبات إلى الصندوق متعدد الأطراف لتنقيح خططها الوطنية للتخلص التدريجي حتى يتاح لها وقتاً كافياً للعثور على بدائل لبروميد الميثيل ذات كفاءة مجربة.
    One speaker noted that his country had made good progress in biotechnology alternatives to methyl bromide, and called on the Technology and Economic Assessment Panel to conduct a survey of that and other alternatives. UN وأشار أحد المتحدثين إلى أن بلده قد أحرز تقدماً طيباً في مجال بدائل لبروميد الميثيل القائمة على التكنولوجيا الأحيائية ودعا فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إلى إجراء دراسة مسحية عن ذلك وعن البدائل الأخرى.
    He welcomed the efforts that were being made to find alternatives to methyl bromide for agricultural and quarantine and preshipment applications and noted the need to find ways of safely disposing of ozonedepleting substances with due regard to their global warming effects. UN ورحب بالجهود التي تبذل حالياً للعثور على بدائل لبروميد الميثيل للاستخدامات الزراعية واستخدامات الحجر الصحي ومعالجات ما قبل الشحن وأشار إلى ضرورة التوصل إلى طرق تخلص آمنة من المواد المستنفدة للأوزون مع إيلاء الاعتبار الواجب لتأثيرات الإحترار العالمي التي تنجم عنها.
    The Task Force noted that development of alternatives to methyl bromide for quarantine and pre-shipment applications for commodities continues to be difficult. UN 44 - ولاحظت فرقة العمل أنه لا يزال من الصعب تطوير بدائل لبروميد الميثيل لأغراض الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن فيما يخص السلع الأولية.
    Recalling Decisions VII/5 and XI/3 urging Parties to use alternatives to methyl bromide wherever possible, and to use recovery and recycling technology until alternatives are available; UN وإذ تشير إلى المقررين 7/5 و11/3 اللذين يحثان الأطراف على استخدام بدائل لبروميد الميثيل كلما كان ذلك ممكناً، وعلى توخي تكنولوجيا استخلاص المواد وإعادة تديروها إلى حين توافر البدائل،
    Lastly, she summarized the efficacy and costs of adopting alternatives to methyl bromide in flour mills, which had been presented in the Technology and Economic Assessment Panel's May 2008 progress report. UN وأخيراً، أوجزت فعالية وتكلفة اتباع بدائل لبروميد الميثيل من أجل مطاحن الدقيق التي عُرضت في التقرير المرحلي لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي لشهر أيار/مايو 2008.
    A technical assistance project for testing methyl bromide alternatives in soil treatment for the flower growing industry was intended to demonstrate the application of methyl bromide alternatives to the control of pests in flowers grown in all four production regions of Ecuador. UN وثمة مشروع للمساعدة التقنية في اختبار بدائل لبروميد الميثيل في معالجة التربة لأغراض صناعة زراعة الزهور بهدف البيان العملي لاستخدام بدائل بروميد الميثيل في مكافحة الآفات التي تصيب الزهور المزروعة في مناطق إكوادور الإنتاجية الأربع كلها.
    A technical assistance project for testing methyl bromide alternatives in soil treatment for the flower growing industry had been intended to demonstrate the application of methyl bromide alternatives to the control of pests in flowers grown in all four production regions of Ecuador. UN وثمة مشروع للمساعدة التقنية في اختبار بدائل لبروميد الميثيل في معالجة التربة لأغراض صناعة زراعة الزهور بهدف البيان العملي لاستخدام بدائل بروميد الميثيل في مكافحة الآفات التي تصيب الزهور المزروعة في مناطق إكوادور الإنتاجية الأربع كلها.
    (a) Calculated from planned and anticipated MLF and GEF projects, taking into account the feasible MB reduction rate experienced in A5 countries to date; (b) Except for critical use exemptions if there are genuine cases where MB alternatives are not available by this date; (c) Total based on recent national consumption after the baseline period. Update oOn Mmethyl bBromide rReductions Iin Article 5 Parties UN (أ) محسوبة من مشروعات الصندوق متعدد الأطراف، ومرفق البيئية العالمية المزمعة والمتوقعة، مع مراعاة معدل التخفيضات الممكنة لبروميد الميثيل المجرب لدى البلدان العاملة بموجب المادة 5؛ (ب) باستثناء الإعفاءات للاستخدامات الحرجة إذا كانت هناك حالات حقيقية لا تتوافر فيها بدائل لبروميد الميثيل بحلول ذلك التاريخ؛ (ج) المجموع مستند إلى الاستهلاك القطري عقب فترة خط الأساس.
    One speaker representing an Article 5 country spoke of the lack of alternatives for methyl bromide in her country for quarantine and pre-shipment treatment of coffee and cocoa. UN 273- ذكرت متحدثة تمثل بلداً عاملاً بموجب المادة 5 عن عدم وجود بدائل لبروميد الميثيل في بلدها تستخدم لأغراض الحجر الصحي ومعالجات ما قبل شحن البن والكاكاو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد