ويكيبيديا

    "بدلاً عن ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • instead
        
    • Alternatively
        
    Thereafter, the Committee had adopted the procedure as an optional part of its work: States parties could opt to submit reports instead. UN واعتمدت اللجنة، بعد ذلك، هذا الإجراء كجزء اختياري من عملها: ويمكن أن تختار الدول الأطراف تقديم التقارير بدلاً عن ذلك.
    What I see instead is pressure from the Russian Federation on the President of the General Assembly. UN لكن ما أراه بدلاً عن ذلك هو ضغط من الاتحاد الروسي على رئيسة الجمعية العامة.
    I will take the, uh, chaise in the backyard instead. Open Subtitles بدلاً عن ذلك سآخذ الكرسي الطويل إلى الفناء الخلفي.
    How about instead you tell her that a persistent hiccup could be an indication of something much more serious? Open Subtitles ما رأيك أن تخبرها بدلاً عن ذلك أن القئ المستمر قد يكون دليلاً على شئ أكثر خطورة؟
    Why not go out for some hard liquor instead? Open Subtitles يجدر بك الخروج واحتساء الخمر بدلاً عن ذلك
    instead, he left his wife and kids to fend for themselves. Open Subtitles بدلاً عن ذلك يترك زوجته وصغاره يكافحون من اجل انفسهم
    She doubted whether many of them would opt instead to submit a full report. UN وهي تشك فيما إذا كان سيختار العديد من الدول الأطراف تقديم تقرير كامل بدلاً عن ذلك.
    Unfortunately, donors are not addressing quantity issues but are instead: UN وللأسف، فإن الجهات المانحة لا تعالج مسائل الكمية، ولكنها تقوم بدلاً عن ذلك بـ:
    Iceland did not provide a formal estimate either but presented an approximate figure instead. UN ولم تقدم آيسلندا تقديراً رسمياً كذلك ولكنها قدمت بدلاً عن ذلك رقماً تقريبياً.
    They were told they had to grow soya beans for the army instead. UN وأُخبروا بأنه يتعين عليهم زرع فول الصويا بدلاً عن ذلك من أجل الجيش.
    The focus is instead on generating revenues and protecting the country from dangerous goods. UN والتركيز موجّه بدلاً عن ذلك على إحداث المداخيل وحماية البلد من السّلع الخطيرة.
    instead, it should be deferred and amortized over the lease term. UN وينبغي بدلاً عن ذلك تأجيلها واستهلاكها خلال فترة الإيجار.
    If a person wished to refuse alternate service, he could apply to the court, which would permit him to serve in the military instead. UN وإذا ما رغب شخص في رفض الخدمة البديلة، يستطيع أن يقدم طلباً إلى المحكمة، التي ستسمح له بأن يخدم في الجيش بدلاً عن ذلك.
    instead, value would be created through appreciation and utilization of diverse experiences, skills and perspectives. UN ويتعين بدلاً عن ذلك إيجاد القيمة من خلال تقدير أهمية الخبرات والمهارات ووجهات النظر المتنوعة والاستفادة منها.
    instead, it suggests that consideration should be given to alternative remediation approaches that would accelerate the recovery process. UN ويقترح بدلاً عن ذلك النظر في أساليب إصلاح بديلة من شأنها أن تسرّع عملية الإصلاح.
    In response and in order to avoid erosion of the transparency rules that could result from such a broad approach, it was suggested to instead identify matters where deviations from the rules would not be permitted. UN ورداً على هذا التعليق، وسعياً لتجنُّب تمييع قواعد الشفافية الذي قد ينجم عن الأخذ بمثل هذا النهج الفضفاض، اقتُرح بدلاً عن ذلك تحديد المسائل التي لا يجوز بشأنها الخروج عن قواعد الشفافية.
    The Committee was guided instead by the United Nations Principles on the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and Summary Executions, which incorporated tests of necessity and proportionality. UN وتسترشد اللجنة بدلاً عن ذلك بمبادئ الأمم المتحدة بشأن الحؤول الفعّال دون الاحتجاز والإعدام خارج نطاق القضاء تعسفاً أو بإجراءات موجزة والتي تشمل اختبارات الضرورة والتناسب.
    The king should be sending for his lords, he should be Marshalling his forces but instead he sends for his mother? Open Subtitles ‫يجب أن يرسل الملك اللوردات ‫يجب أن ينظم جيوشه ‫لكن بدلاً عن ذلك يرسل والدته؟
    What if he decides to stay home and watch Netflix instead? Open Subtitles ماذا لو قرّر أن يبقى في المنزل ليشاهد شبكة نيتفليكس التلفزيونية بدلاً عن ذلك ؟
    How about I just make you the salsa instead? Open Subtitles ماذا عن أن أصنع لكى فقط صالصا بدلاً عن ذلك ؟
    Alternatively, we could order a pizza? Open Subtitles بدلاً عن ذلك , يمكننا طلب البيتزا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد