ويكيبيديا

    "بدل انتقال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • relocation allowance
        
    • travel allowance
        
    • transition allowance
        
    (d) Are eligible, after five years of service, to receive a relocation allowance upon completion of their service. UN (د) يحق لهم بعد خمس سنوات من الخدمة تقاضي بدل انتقال عند إكمال مدة خدمتهم.
    Furthermore, members of the Court who have completed more than five but less than nine years of service are entitled to a prorated relocation allowance up to a maximum of 24 weeks of annual net base salary payable for nine years of continuous service. UN وعلاوة على ذلك، يحق لأعضاء المحكمة الذين أتموا أكثر من خمس سنوات ولكن أقل من تسع سنوات من الخدمة تلقي بدل انتقال مقسما تناسبيا بحد أقصى قدره 24 أسبوعا من المرتب السنوي الأساسي الصافي المستحق لمن أتموا تسع سنوات متصلة من الخدمة.
    The liabilities for relocation allowance benefits for judges and ex gratia benefits for ad litem judges as at 31 December 2011 are estimated at $527,000 and $837,000, respectively. UN وتقدر الخصوم المتعلقة بكل من استحقاقات بدل انتقال القضاة والمبالغ المدفوعة على سبيل الهبة للقضاة المخصصين بما يصل في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 إلى 000 527 دولار و 000 837 دولار على التوالي.
    Further, pursuant to General Assembly resolution 65/258, the Tribunal estimated the liabilities for judges' relocation allowance benefits and ad litem judges' ex gratia benefits in the amounts of $0.8 million and $0.4 million, respectively. UN علاوة على ذلك، وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/258، قدَّرَت المحكمة الالتزامات عن استحقاقات بدل انتقال القضاة والاستحقاقات الممنوحة على سبيل الهبة للقضاة المخصصين بمبلغ 0.8 مليون دولار ومبلغ 0.4 مليون دولار، على التوالي.
    Additionally, the estimate provides for travel allowance within the mission area in the amount of $500 per month ($6,000). UN ويغطي التقدير أيضا بدل انتقال داخل منطقة البعثة بمبلغ ٥٠٠ دولار شهريا )٠٠٠ ٦ دولار(.
    Such measures, in the form of a personal transition allowance for serving staff members so affected, are estimated to cost approximately $18.7 million during the first 12 months of implementation. UN وهذه التدابير، التي تكون في شكل بدل انتقال شخصي لفائدة الموظفين الموجودين في الخدمة الذين يتأثرون على هذا النحو، تقدر تكلفتها بحوالي 18.7 مليون دولار خلال الأشهر الاثني عشر الأولى من التنفيذ.
    The liabilities for relocation allowance benefits for judges and ex gratia benefits for ad litem judges as at 31 December 2011 are estimated at $804,000 and $376,000, respectively. UN وتقدر خصوم استحقاقات بدل انتقال القضاة والاستحقاقات المدفوعة على سبيل الهبة للقضاة المخصصين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 بمبلغي 000 804 دولار و 000 376 دولار على الترتيب.
    The liabilities for relocation allowance benefits for judges and ex gratia benefits for ad litem judges as at 31 December 2013 are estimated at $361,000 and $87,000, respectively. UN وتقدر الخصوم المتعلقة بكل من استحقاقات بدل انتقال القضاة والمبالغ المدفوعة على سبيل الهبة للقضاة المخصصين بما يصل في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 إلى 000 361 دولار و 000 87، دولار على التوالي.
    Further, pursuant to General Assembly resolution 65/258, the Tribunal estimated the liabilities for judges' relocation allowance benefits and ad litem judges' ex gratia benefits in the amounts of $0.9 million and $0.3 million, respectively. UN علاوة على ذلك، وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/258، قدرت المحكمة الالتزامات عن استحقاقات بدل انتقال القضاة والاستحقاقات الممنوحة على سبيل الهبة للقضاة المخصصين على التوالي بمبلغ 0.9 مليون دولار ومبلغ 0.3 مليون دولار.
    The liabilities for relocation allowance benefits for judges and ex gratia benefits for ad litem judges as at 31 December 2013 are estimated at $912,000 and $293,000, respectively. UN وتقدر الالتزامات المتعلقة بكل من استحقاقات بدل انتقال القضاة والمبالغ المدفوعة على سبيل الهبة للقضاة المخصصين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 بمبلغي 000 912 دولار و 000 293 دولار على التوالي.
    (e) relocation allowance upon completion of service (subject to satisfying eligibility requirements) equal to 12 weeks' net salary on completion of appointment and resettlement outside the Netherlands ($133,800). UN )ﻫ( بدل انتقال بعد إكمال الخدمة )رهنا بالوفاء بشروط الاستحقاق( يساوي المرتب الصافي لفترة ١٢ أسبوعا عند انتهاء التعيين، واﻹقامة خارج هولندا )٨٠٠ ١٣٣ دولار(.
    (e) relocation allowance upon completion of service, subject to satisfying eligibility requirements equal to 12 weeks' net salary on completion of appointment and resettlement of five retired judges outside the Netherlands ($167,300). UN )ﻫ( بدل انتقال بعد إكمال الخدمة، رهنا بالوفاء بشروط الاستحقاق، يساوي المرتب الصافي لفترة ١٢ اسبوعا عند انتهاء التعيين، واﻹقامة خارج هولندا لخمسة قضاة متقاعدين )٣٠٠ ١٦٧ دولار(.
    (f) Pursuant to General Assembly resolution 65/258, the Tribunal judges are entitled to a relocation allowance benefit equal to that received by judges of the International Court of Justice. UN (و) عملا بقرار الجمعية العامة 65/258، لقضاة المحكمة الحق في استحقاقات بدل انتقال مساوية لاستحقاقات قضاة محكمة العدل الدولية.
    As disclosed in note 2 (m) (v), all these liabilities, except for judges' relocation allowance benefits and ad litem judges' ex gratia benefits, are determined on the basis of an actuarial valuation, which was undertaken by an independent, qualified actuarial firm. UN وعلى نحو ما تبينه الملاحظة 2 (م) ' 5`، فإن جميع هذه الخصوم، فيما عدا استحقاقات بدل انتقال القضاة واستحقاقات القضاة المخصصين التي تدفع على سبيل الهبة، تحدد كلها على أساس تقييم اكتواري أجرته شركة اكتوارية مستقلة ومؤهلة.
    (f) Pursuant to General Assembly resolution 65/258, the Tribunal judges are entitled to a relocation allowance benefit equal to that received by judges of the International Court of Justice. UN (و) وعملا بقرار الجمعية العامة 65/258، يحق لقضاة المحكمة الحصول على استحقاق بدل انتقال يساوي ما يحصل عليه قضاة محكمة العدل الدولية.
    (f) Pursuant to General Assembly resolution 65/258, the Tribunal judges are entitled to a relocation allowance benefit equal to that of judges of the International Court of Justice. UN (و) عملا بقرار الجمعية العامة 65/258، لقضاة المحكمة الحق في استحقاقات بدل انتقال مساوية لاستحقاقات قضاة محكمة العدل الدولية.
    As disclosed in note 2 (m) (v), all these liabilities except for judges' relocation allowance benefits and ad litem judges' ex gratia benefits are determined on the basis of an actuarial valuation which was undertaken by an independent qualified actuarial firm. UN ووفق ما ورد في الفقرة (م) ' 5` من الملاحظة 2، تُحدد كل هذه الالتزامات، باستثناء ما يتعلق منها باستحقاقات بدل انتقال القضاة والمبالغ المدفوعة على سبيل الهبة للقضاة المخصصين، على أساس تقييم اكتواري تجريه مؤسسة اكتوارية مستقلة مؤهلة.
    (f) Pursuant to General Assembly resolution 65/258, the Tribunal judges are entitled to a relocation allowance benefit equal to that of judges of the International Court of Justice. UN (و) عملا بقرار الجمعية العامة 65/258، لقضاة المحكمة الحق في استحقاقات بدل انتقال مساوية لاستحقاقات قضاة محكمة العدل الدولية.
    56. With respect to the issue of renaming the repatriation grant, while two alternative names were suggested ( " resettlement grant " and " expatriate relocation allowance " ), members of the Commission supported the retention of the name of the grant at this stage, since the concept and provision of the grant had been well understood in the past. UN 56 - فيما يختص بمسألة إعادة تسمية منحة الإعادة إلى الوطن، أيد أعضاء اللجنة الاحتفاظ بالاسم القديم في هذه المرحلة، على الرغم من اقتراح اسمين بديلين له. ( ' ' منحة إعادة التوطين`` و ' ' بدل انتقال للموظفين الأجانب``)، نظرا إلى أن مفهوم هذه المنحة والأحكام المتعلقة بها قد ترسخت في الأذهان في الماضي.
    Additionally, the estimate provides for travel allowance within the mission area in the amount of $500 per month ($6,000). This amount provides for payment of an accommodation allowance up to $60 per person per day in respect of military observers who cannot be provided with United Nations accommodation while on duty travel within the mission area. UN ويغطي هذا المبلغ أيضا بدل انتقال داخل منطقة البعثة بمبلغ ٥٠٠ دولار شهريا )٠٠٠ ٦ دولار( يخصص لدفع بدل إقامة يصل إلى ٦٠ دولارا في اليوم للفرد من المراقبين العسكريين ممن يتعذر على اﻷمم المتحدة تدبير إقامتهم في أماكنها أثناء قيامهم بمهام سفر رسمي داخل منطقة البعثة.
    In response, the Committee notes from paragraph 32 of the overview report (A/63/696) that a personal transition allowance will be paid to affected staff, at an estimated cost of approximately $18 million for the first 12 months of implementation. UN واستجابة لذلك، تشير اللجنة، انطلاقا من الفقرة 32 من تقرير الاستعراض العام A/63/696، إلى أن بدل انتقال شخصي سيدفع للموظفين المتأثرين تقدر تكلفته بمبلغ 18 مليون دولار خلال الأشهر الاثني عشر الأولى من التنفيذ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد