ويكيبيديا

    "بدل من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • instead of
        
    • rather than
        
    If you were here, instead of down below with your townie friend. Open Subtitles لو كنت هنا بدل من التجول في المدينة مع صديقتك المدنية
    Why is he chasing us instead of planning his next anthrax attack? Open Subtitles لماذا يقوم بمطاردتنا بدل من التخطيط لهجومه التالي بجرثومة الانثراكس ؟
    Perhaps instead of that horrible salmon that keeps showing up. Open Subtitles ربما بدل من ذلك السلمون المروع الذي تستمرين بتقديمه
    I wanted to save lives instead of watching them pass. Open Subtitles أردت أن انقذ حيوات بدل من أن اراهم يذهبوا
    Usually, that's what heirs of rich families do. rather than having dreams. Open Subtitles هذا ما يفعله ورثة العائلات الذوات و بدل من أن تحلم بذلك
    You chose to sit here by yourself instead of with me. Open Subtitles لقد أخترت الجلوس هنا بنفسك بدل من الجلوس بنفسك معى
    instead of getting loaded, maybe you want to talk about it? Open Subtitles بدل من أن تصبح مخمورا، ربّما تريدُ التحدّث حول الأمر.
    How can I help you be princess instead of Sunset Shimmer? Open Subtitles كيف يمكنني مساعدتك لكي تصبحي أميرة بدل من سنست شيمر
    I should have burnt the gloves instead of throwing them Open Subtitles كان على ان احرق هذه القفازات بدل من رميها
    And maybe we can save two people instead of one. Open Subtitles ‫و ربما نستطيع إنقاذ شخصين ‫بدل من شخص واحد
    For this reason and as a show of flexibility on his part, he made a proposal that the organization's status be suspended for one year instead of three as requested a week earlier. UN ولذا، وتغليبا لروح المرونة ، اقترح تعليق مركز المنظمة لعام واحد بدل من ثلاثة مثلما كان طلب قبل أسبوع.
    If I have to find my own projects and wait for you to field offers instead of drumming them up, Open Subtitles اذا كان علي ان ابحث بنفسي عن المشاريع ومن ثم انتظرك لتقييمها بدل من أن تأتي بها
    So, you rely on the vicious weapon of the world below instead of your huntin'skills... Open Subtitles بسرعة و دقة أذن أنت تعتمد على سلاح اهل المدينة الشرير بدل من الأتكال على مهاراتك في الصيد
    Is there any reason why you can't just mail that paycheck to him instead of making him go to all the trouble to come in and sign for it? Open Subtitles أيمكنكِ أن تقولي لي لماذا لا يمكنكِ أرسال المال أليه بدل من أن يأتي ويتعرض الى كل المشاكل ووقعي من أجله؟
    Should we get these instead of desks at work? Open Subtitles أينبغي أن نحصل على هذه بدل من الطاولات في العمل؟
    Maybe instead of working super hard to rebuild your life, you just said, "I peaked. Open Subtitles ربما بدل من اعمل بجد لكي اعيد بناء حياتي العملية
    He said that we should have gone straight to our dad with our suspicions, instead of the cops. Open Subtitles قال انه كان يجب علينا ان نذهب مباشرة لأبي مع شكوكنا بدل من رجال الشرطة
    I mean, if that's what happens when you're about to die, you just get to experience some beautiful dream... instead of feeling like this... Open Subtitles إن كان ذلك ما يحدث، عندما توشك على أن تموت تجرّب ذلك الحلم الجميل بدل من الشعور بهذا
    This time, instead of focusing on the murder victim, we follow Kat's movements, see who she interacts with. Open Subtitles ذه المره, بدل من التركيز ,على جريمه قتل الضحيه سوف نتبع تحركات كان .لنرى من تفاعل معها
    Except instead of a boy I'm a man, and instead of a wolf, I cried, Open Subtitles باستثناء بدل من ولد أنا رجل وبدلا من الذئب الذي ابكيته
    This is the first time in my life waiting for a guy rather than a girl. Open Subtitles هذه المرة الاولي لي انتظر رجل بدل من ان انتظر فتاة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد