ويكيبيديا

    "بدولة إسرائيل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the State of Israel
        
    Such a precondition was unacceptable to the Palestinians, who had already recognized the State of Israel in 1993. UN إن هذا الشرط المسبق غير مقبول بالنسبة للفلسطينيين، الذين اعترفوا بدولة إسرائيل بالفعل في عام 1993.
    In a similar vein, Zambia recognizes the State of Israel and its right to live in peace with its Palestinian neighbour. UN وعلى نفس المنوال، تعترف زامبيا بدولة إسرائيل وبحقها في العيش في سلام مع جارتها الفلسطينية.
    We urge Hamas to show statesmanship by recognizing the State of Israel. UN ونحث حماس على التحلي بالحنكة السياسية بالاعتراف بدولة إسرائيل.
    Most Arab countries do not recognize the State of Israel. UN فمعظم البلدان العربية لا تعترف بدولة إسرائيل.
    Still, it should be noted that the Defense Regulations directly link the terrorist acts to the State of Israel, its government or its people. UN ومع ذلك تجدر الإشارة إلى أن أنظمة الدفاع تربط أفعال الإرهاب ربطا مباشرا بدولة إسرائيل أو حكومتها أو شعبها.
    In addition, he emphasized that joining consensus on that issue should not be interpreted as recognition of the State of Israel. UN وإضافة إلى ذلك، شدد على أن الانضمام إلى توافق الآراء بشأن هذه القضية لا ينبغي أن يفسر على أنه اعتراف بدولة إسرائيل.
    You are one of the few Jewish people in the world who does not believe in the State of Israel. Open Subtitles أنت أحد اليهود القلائل فى العالم الذين لا يؤمنون بدولة إسرائيل
    Israel should be reminded that the Palestinians had recognized the State of Israel over 20 years ago, and had agreed to a Palestinian State that covered only 20 per cent of historical Palestine. UN وقالت إنه ينبغي لإسرائيل أن تتذكر أن الفلسطينيين قد اعترفوا بدولة إسرائيل منذ أكثر من 20 عاما، ووافقوا على إقامة دولة فلسطينية لا تغطي سوى 20 في المائة فقط من فلسطين التاريخية.
    Furthermore, Hamas leaders had stated that their party did not recognize the State of Israel or its right to hold on to any part of Palestine, and that blood and machine guns were its language. UN وفضلاً عن ذلك، أعلن قادة حماس أنهم لا يعترفون بدولة إسرائيل أو حقها في أن تحتفظ بأي جزء من فلسطين، وأن الدم والمدافع هم لغتها.
    2. Recommendation for the State of Israel UN 2- التوصية فيما يتعلق بدولة إسرائيل 151 41
    European Union leaders meeting at Hampton Court today condemned in the strongest terms the comments in respect of the State of Israel attributed to President Ahmadinejad of Iran. UN أدان اجتماع زعماء الاتحاد الأوروبي في هامبتون كورت بأشد العبارات التصريحات المتعلقة بدولة إسرائيل والمنسوبة لرئيس إيران أحمدي نجاد.
    20. All efforts to ensure peaceful coexistence in the region must include mutual recognition by the parties and certainly the unambiguous recognition of the State of Israel. UN 20 - ويجب أن تتضمن جميع الجهود المبذولة لكفالة التعايش السلمي في المنطقة اعترافا متبادلا من جانب الأطراف، وعلى وجه التأكيد الاعتراف الواضح بدولة إسرائيل.
    83. Delegations which had expressed their support to Palestinians should exercise their influence to convince the Palestinian leadership to recognize the State of Israel and abandon terrorism. UN 83 - وعلى الوفود التي أعربت عن تأييدها للفلسطينيين أن يمارسوا نفوذهم لإقناع القيادة الفلسطينية بالاعتراف بدولة إسرائيل والتخلي عن الإرهاب.
    Many Arabs, however, did not meet the criteria for citizenship by residence, particularly among those who entered or re—entered what had become the State of Israel following the War of Independence and during the four years until enactment of the Nationality Law; most such persons were initially granted permanent resident status. UN ولكن كثيراً من العرب لم يكونوا يستوفون شروط الإقامة، وخصوصاً الذين دخلوا أو دخلوا من جديد إلى ما أصبح يعرف بدولة إسرائيل بعد حرب الاستقلال وأثناء السنوات الأربع التي سبقت سن قانون الجنسية؛ وكان معظم هؤلاء الأشخاص لديهم صفة المقيم الدائم.
    19. The representative of the League of Arab States noted that economic development and the political situation were closely interlinked, as observed in the practice of the Israeli occupation policy aimed at tying the Palestinian economy to the State of Israel. UN 19 - وأوضح ممثل جامعة الدول العربية أن التنمية الاقتصادية والحالة السياسية أمران بينهما ارتباط وثيق، كما يلاحظ في ممارسة الاحتلال الاسرائيلي للسياسة الهادفة إلى ربط الاقتصاد الفلسطيني بدولة إسرائيل.
    Recommendation for the State of Israel UN 2- التوصية فيما يتعلق بدولة إسرائيل
    In recognition of his efforts to have his people renounce violence, embrace peace and recognize the State of Israel through the Declaration of Principles, which he signed with the Israelis in 1993, Mr. Arafat was awarded the Nobel Peace Prize along with Shimon Peres and Yitzhak Rabin of Israel. UN واعترافا بجهود السيد عرفـات في قيادة شعبه للتخلي عن العنف، واعتناق السلام والاعتراف بدولة إسرائيل من خلال إعلان المبادئ، الذي وقَّع عليه مع الإسرائيليين في عام 1993، فقد مُنح جائزة نوبل للسلام بالاشتراك مع شمعون بيـريـز وإسحاق رابين من إسرائيل.
    "will affix itself to the State of Israel. Open Subtitles سوف يلصق نفسه بدولة إسرائيل
    As always, the Committee intends to continue to cooperate with the legitimate representatives of the Palestinian people, primarily with the President of the Palestinian Authority, Mr. Mahmoud Abbas, who advocates non-violence, recognizes the State of Israel and respects all previous Israeli-Palestinian accords. UN وتنوي اللجنة، كما فعلت دائما، أن تواصل تعاونها مع الممثلين الشرعيين للشعب الفلسطيني، ولا سيما رئيس السلطة الفلسطينية، السيد محمود عباس، الذي ينادي بنبذ العنف ويعترف بدولة إسرائيل ويحترم الاتفاقات الإسرائيلية - الفلسطينية السابقة.
    48. The SAR wishes to emphasize that its ratification of the Protocol will not mean under any circumstances that it recognizes the State of Israel or that it will enter into any agreements or dealings with the State of Israel that may be referred to in the Protocol. UN 48- وتؤكد الجمهورية العربية السورية أن مصادقتها على هذا البروتوكول لن تعني بحال من الأحوال اعترافها بدولة إسرائيل أو أنها يمكن أن تدخل في أية اتفاقات أو تعاملات مع دولة إسرائيل يشير إليها هذا البروتوكول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد