For nearly two decades, draft resolutions emanating from the Fifth Committee have been adopted without a vote. | UN | فعلى مدى عقدين تقريبا، ظلـت مشاريع القرارات المقدمة من اللجنة الخامسة تعتمـد بدون إجراء تصويت. |
The First Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار هذا بدون إجراء تصويت. |
We sincerely hope the draft resolution will be adopted without a vote this year. | UN | ونأمل بإخلاص أن يعتمد مشروع القرار هذا العام بدون إجراء تصويت. |
As before, the draft resolution on the Conference was adopted without a vote. | UN | وكما جرى في الماضي، اعتمد مشروع القرار بشأن المؤتمر بدون إجراء تصويت. |
The First Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار هذا بدون إجراء تصويت. |
The draft was a consensus text and he hoped it would be adopted without a vote. | UN | وأردف قائلا إن مشروع القرار هو النص الذي تم التوصل إليه بتوافق الآراء وأعرب عن أمله في اعتماده بدون إجراء تصويت. |
For that reason, he hoped that it would be adopted by the Committee without a vote. | UN | ولهذا السبب فهو يأمل في أن تعتمد اللجنة مشروع القرار بدون إجراء تصويت. |
He recommended that the draft resolution should be adopted without a vote. | UN | ثم أوصى باعتماد مشروع القرار بدون إجراء تصويت. |
He therefore recommended that the draft resolution should be adopted without a vote. | UN | ولذلك فهو يوصي باعتماد مشروع القرار بدون إجراء تصويت. |
He was confident that the draft resolution would be adopted without a vote. | UN | ثم أعرب عن ثقته في اعتماد مشروع القرار بدون إجراء تصويت. |
Given that, it firmly supported the draft resolution presented by Chile and hoped that it would be adopted without a vote. | UN | وإزاء هذا الوضع، فإن البرازيل تؤيد تأييداً جازماً مشروع القرار الذي قدمته شيلي وتأمل في أن يعتمد بدون إجراء تصويت. |
The proposal was adopted without a vote. | UN | وجرت الموافقة على الاقتراح بدون إجراء تصويت. |
Draft resolution A/C.3/66/L.63 was adopted without a vote. | UN | 6 - واعتُمد مشروع القرار A/C.3/66/L.63 بدون إجراء تصويت. |
Draft resolution A/C.3/66/L.30 was adopted without a vote. | UN | 22 - واعتمد مشروع القرار A/C.3/66/L.30 بدون إجراء تصويت. |
Draft resolution A/C.3/66/L.7 Rev.1, as orally revised, was adopted without a vote. | UN | 58 - واعتُمد مشروع القرار A/C.3/66/L.7/Rev.1 بصيغته المعدلة شفويا، بدون إجراء تصويت. |
Draft resolution A/C.3/66/L.59 was adopted without a vote. | UN | 67 - واعتُمد مشروع القرار A/C.3/66/L.59 بدون إجراء تصويت. |
Its adoption without a vote is a measure of the widespread support, reflective in turn of the shared concern of the international community and its determination to fight terrorism and its linkages with weapons of mass destruction. | UN | ويعبّر اتخاذه بدون إجراء تصويت عن تأييد واسع النطاق يعكس بدوره القلق العام الذي ينتاب المجتمع الدولي وعزمه على مكافحة الإرهاب وصلاته بأسلحة الدمار الشامل. |
52. The Chairman proposed that draft resolution A/AC.109/2005/L.8 should be adopted without a vote. | UN | 52 - الرئيس: اقترح اعتماد مشروع القرار A/AC.109/2005/L.8 بدون إجراء تصويت. |
53. Draft resolution A/AC.109/2005/L.8 was adopted without a vote. | UN | 53 - واعتمد مشروع القرار A/AC.109/2005/L.8 بدون إجراء تصويت. |
5. At the same meeting, the Committee adopted draft decision A/C.5/52/L.45, as orally revised, without a vote (see para. 6). | UN | ٥ - وفي نفس الجلسة، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر A/C.5/52/L.45، بصيغته المنقحة شفويا، بدون إجراء تصويت )انظر الفقرة ٦(. |