ويكيبيديا

    "بدون إذني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • without my permission
        
    • without permission
        
    • without my authorization
        
    If you're listening to this without my permission, please stop now. Open Subtitles اذا كنت تستمع لهذا بدون إذني ، توقف الآن رجاءً
    Well, I wouldn't call you taking over my town without my permission a truce exactly. Open Subtitles لستُ أعتبر الاستيلاء على بلدتي بدون إذني هدنة تحديدًا.
    - You took the spare key when you changed the locks without my permission. Open Subtitles ‏لقد أخذته عندما غيرت الأقفال بدون إذني. ‏
    Nobody gets near this room again without my permission. Open Subtitles لا أحد يقترب من هذه الغرفة بدون إذني
    You attack one of my boys without permission again... and I'll cut your balls off. Open Subtitles إعتدي على أحد أفرادي بدون إذني ثانية و سأقطع خصيتيك
    Don't do anything without my permission again. Open Subtitles لا تفعل أي شىء بدون إذني أولاً مرةً أخرى.
    Suddenly just like that someone stole my heart without my permission. Open Subtitles فجأة بهذا الشكل، قام شخص بسرقة قلبي بدون إذني.
    We're gonna move the cars back 10 meters and nobody strays from the cars without my permission. Open Subtitles سنحرك السيارات للوراء عشرة أمتار ولا أحد يبتعد عن السيارات بدون إذني
    Yeah, my head. There is somebody out there using my body without my permission. Open Subtitles أجل ، رأسي ، هناك شخص ما يستخدم جسدي بدون إذني
    She kisses me without my permission so tonight I have decided to rub onions under my armpits to repel her. Open Subtitles تقبّلني بدون إذني لذا سأدهن إبطيّ بالبصل لصدّها
    So, you decided to film me without my permission, just for a school assignment? Open Subtitles لذا, قررت أن تصورني بدون إذني,‏ فقط لمهمة مدرسية؟
    You know the rules. None of that stuff leaves the building without my permission. Open Subtitles أنت تعرف القواعد، لا شيء من تلك الأشياء يغادر المبني بدون إذني
    You are recording me without my permission, and me without a lawyer present. Open Subtitles وتسجليني بدون إذني وبدون حضور محامٍ لي
    You can't just show up here without my permission. Open Subtitles لا تستطيع فقط الظهور هنا بدون إذني
    You know you are forbidden to leave the castle without my permission! Open Subtitles تعرفين أنه محظورٌ عليك مغادرة القلعة بدون إذني!
    They know that with cardiac arrests they cannot bury without my permission. Open Subtitles ,"هم يعرفون انها"سكته القلبيه هم لا يستطيعون دفنه بدون إذني
    You don't speak to my son without my permission. Open Subtitles لايحق لك مخاطبة إبني بدون إذني
    Don't speak or be seen by anybody without my permission. Open Subtitles لا تتكلـّم أو ترى أحداً بدون إذني.
    They can't take my eggs without my permission! Open Subtitles انهم ليس يمكنهم اَخذ بويضاتي بدون إذني
    Still traveling in my train, eat my dinner without permission... while hard working men every day for the same things. Open Subtitles لا لا يا سيدي - كان هذا رأياً جميلاً أنت تصعد على قطاري وتأكل طعامي بدون إذني
    In hopes of ensuring that, guards will no longer be allowed on the factory floor without my authorization. Open Subtitles أأمل أن يتحقق ذلك لن يتواجد الحرّاس في أرض المصنع بعد الان بدون إذني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد