If you were doing your job, we wouldn't be sitting here with nothing to show for it. | Open Subtitles | إذا كنتي تؤدين عملك, لم نكن لنجلس هنا بدون شيء من نجلس من أجله. |
Just two homeless castaways, we were held captive by that human for months with nothing to eat but the crumbs from his table. | Open Subtitles | إثنين منبوذين لا مأوى لهم لقد كنا أسرى لدى هذا البشري لشهور بدون شيء لنتناوله ولكن بقايا طعامه |
They hit all our offshore accounts and left us with nothing... not a cent. | Open Subtitles | يقومون بمهاجمة كل حساباتنا الخارجية وتركونا بدون شيء ولا فلس واحد |
You got to understand, Boyd, I didn't want to accuse him without something solid. | Open Subtitles | عليك أن تفهمني لم أريده أن يتهم بدون شيء صلب |
Just because we can live without something, it doesn't mean we have to. | Open Subtitles | فقط لأنه يمكننا أن نحيا بدون شيء ما لا يعني أنه يتحتم علينا فعل ذلك |
He said the only way out was to leave with nothing. | Open Subtitles | أخبرني أن الطريقة الوحيدة للمغادرة هي بدون شيء |
And once I tell that new husband of yours and the rest of the world, you will truly be left with nothing. | Open Subtitles | باللحظه التي أقول بها هذا لزوجكِ الجديد ولبقية العالم أنتِ بالتأكيد ستتركين بدون شيء |
I was crazy about her, but she dumped me and left me with nothing but a broken heart. | Open Subtitles | لقد كنت مفتون بها ولكنها هجرتني وتركتني بدون شيء إلا بصحبة قلب محطم |
I came here with nothing, knowing nobody, and now, look. | Open Subtitles | جئت هنا بدون شيء لا أعرف أحد ، والآن أنظر |
You came to me with nothing. I gave you Superman. Silence! | Open Subtitles | جئت لي بدون شيء و أعطيتك سوبرمان |
So you end up with nothing but... broken bits filled with hardened jelly... and teeth-shattering nuts. | Open Subtitles | لذا ننتهى بدون شيء سوى... قضمات مكسورة مملوءة بالهلام الصلب... والمكسرات. |
I came back with nothing all over me. | Open Subtitles | لقد عدت من الشاطىء بدون شيء علي |
- He didn't want to leave her and Tom with nothing. - (Oh, God...) | Open Subtitles | -لم يرغب في ان يتركها وتوم بدون شيء يا إلهي |
You were born with nothing, you will die with nothing! | Open Subtitles | لقد ولدت بدون شيء وستموت بدون شيء |
They took picture of me, with no hat, with nothing. | Open Subtitles | أخذوا صورة لي بدون قبعة, بدون شيء |
This is what everyone becomes when you strip it all away and you leave them with nothing! | Open Subtitles | "هذا ما يصبح الجميع عندما تعرّيه طول الطريق" "وتتركهم بدون شيء" |
It is the story of the thousands who were expelled with them, and the thousands who remain, fearful that security officers will break down their doors at 5 a.m. and drag them away from their homes and their families with nothing but the clothes that they are wearing. | UN | وهي قصة اﻵلاف الذين طردوا معهم - واﻵلاف الذين بقوا، خشية من اقتحام ضباط اﻷمن لمنازلهم في الساعة ٥ صباحا واقتيادهم عنوة من ديارهم وأسرهم بدون شيء سوى الملابس التي يكتسون بها. |
Phillip, without something usable, something to support the human and fiscal cost... | Open Subtitles | فيليب، بدون شيء صالح للإستعمال شىء ما يساعد البشريه والتكاليف |
That is a lie that the wizard told us, so we would be content to live without something everyone else takes for granted. | Open Subtitles | هذه كانت كذبه قالها لنا الساحر لكي نستطيع ان نعيش بدون شيء يعتبرة اي شخص اخر شيء طبيعي جداً. |
Take the list, turn around and don't come back without something nice to say. | Open Subtitles | خذ اللائحة و إستدر و لا تعد بدون شيء جيد لتقوله |
If I go to Japan without something tangible, something valuable, | Open Subtitles | إذا أذهب إلى اليابان بدون شيء ملموسة، شيء شيء ثمين، |