ويكيبيديا

    "بذلك النوع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that kind
        
    • with that category
        
    • that type
        
    • that sort
        
    • the kind
        
    • this kind of
        
    • those kinds
        
    • doing this kind
        
    I don't do that kind of thing for free, you know? Open Subtitles أنا لا أقوم بذلك النوع من الأمور مجاناً، كما تعلمين؟
    It's easier and I'm just not that kind of person. Open Subtitles هكذا أسهل وأنا فقط لست بذلك النوع من الأشخاص
    International and donor aid will be more forthcoming if an integrated strategy is adopted with that kind of support. UN وسيتاح قدر أكبر من المساعدة الدولية ومساعدة المانحين إذا اعتُمدت استراتيجية متكاملة بذلك النوع من الدعم.
    Items relating to the same category of subjects shall be referred to the committee dealing with that category of subjects. UN وتحال البنود المتعلقة بمواضيع متشابهة إلى اللجنة المعنية بذلك النوع من المواضيع.
    You know, non-union fractures are common with that type of injury. Open Subtitles كما تعلم، الكسور الغير التحامية معروفة بذلك النوع من الإصابة
    The application of the principle of good faith required that the recognition of that sort of situation could not in any way be affected by an armed conflict. UN واعتبرت أن تطبيق مبدأ حسن النية يتطلب ألا يتأثر الاعتراف بذلك النوع من الأوضاع بتاتا بالنزاع المسلح.
    He'll be happy to provide you with the kind of proof you seem to need. Open Subtitles سيكون سعيداً بتزويدك بذلك النوع من الإثبات الذي تحتاجه.
    I can't relate to that kind of emotion. Open Subtitles لا يُمكنني الإتصال بذلك النوع من العاطفة.
    Well, not a lot of places do that kind of body modification. Open Subtitles حسناً ، لا توجد الكثير من الأماكن لتقوم بذلك النوع من التعديلات على الجسد
    A man with Vargas's reputation for integrity can't be associated with that kind of low treachery. Open Subtitles رجل ذو سمعة كنزاهة فارغوس من المستحيل أن يكون له أية علاقة بذلك النوع من الخيانة الدنيئة
    I had to start trying to be that kind of smart a long time go. Open Subtitles كنت قد بدأت في محاولة أن أكون بذلك النوع من الذكاء منذ وقتٍ طويل.
    No way was she mixed up with that kind of thing. Open Subtitles من المُستحيل أن تختلط بذلك النوع من الأمور.
    I don't think he had any business having an intern do that kind of move. Open Subtitles لا أظنه كان يجب أن يدع متدربة تقوم بذلك النوع من الأشياء.
    I don't know if I'd want to risk a patient's sobriety with that kind of pressure. Open Subtitles في الحقيقة لا أود أن أخاطر برزانة المرضى بذلك النوع من الضغوطات
    But that doctor, well, I guess he needs the money, so he'd do that kind of work. Open Subtitles ولكن ذلك الطبيب، أعتقد أنه بحاجة إلى المال، لذا يقوم بذلك النوع من العمل ...
    Items relating to the same category of subjects may be referred to the committee dealing with that category of subject. UN وتحال البنود المتعلقة بمواضيع متشابهة إلى اللجنة المعنية بذلك النوع من المواضيع.
    Items relating to the same category of subjects shall be referred to the committee dealing with that category of subjects. UN وتحال البنود المتعلقة بمواضيع متشابهة إلى اللجنة المعنية بذلك النوع من المواضيع.
    UNITAR should be given the mandate to undertake that type of extensive survey. UN وينبغي أن يُعطى اليونيتار ولاية الاضطلاع بذلك النوع من الدراسات الاستقصائية المكثفة.
    On occasion, a specialized, asset-specific registry may be established to record all transactions related to that type of asset. UN فقد ينشأ أحيانا سجل متخصص للموجودات تحديدا لتسجيل المعاملات المتصلة بذلك النوع من الموجودات.
    I doubt she would keep that sort of thing at work. Open Subtitles أشك أنّها ستحتفظ بذلك النوع من الأشياء في عملها.
    We count on the chairmanship offered by a delegation that initiated the consideration of this item, and we certainly hope that the representative of that delegation will conduct the kind of investigative research that he feels the substance merits. UN وإننا نعول على الرئاسة التي تقدم بها أحد الوفود والتي بدأت النظر في هذا البند، ويحدونا اﻷمل بالتأكيد أن يضطلع ممثل ذلك الوفد بذلك النوع من البحث الاستقصائي الذي يرى أن الموضوع يستحقه.
    Can you think of anybody on God's green Earth less able to do this kind of thing than him? Open Subtitles هل يمكنك التفكير في أي شخص على أرض الله الخضراء أقل قدرة على القيام بذلك النوع من الشيء منه؟
    With that kind of dust, and those kinds of trees? Open Subtitles بذلك النوع من الغبار. وتلك الأنواع من الأشجار؟
    Did Rick have you doing this kind of valuable stuff for him? Open Subtitles هل ريك يكون لك القيام بذلك النوع من الأشياء قيمة بالنسبة له؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد