ويكيبيديا

    "برئاسة تلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • chair those
        
    16. The Board decided to set up informal, in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of decisions and entrusted Vice-President Ms. M. Ramis-Plum (France) (see IDB.27/SR.2, paras. 3-4) to chair those consultations. UN 16- وقرر المجلس عقد مشاورات غير رسمية أثناء الدورة تيسيرا لصوغ مشاريع المقررات، وعهـد إلـى نائبة الرئيس، السيدة رامي-بلوم (فرنسا)، برئاسة تلك المشاورات (انظر الوثيقـة IDB.26/SR.2، الفقـرتان 3 و 4).
    The Board decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of decisions and entrusted Vice-President Mr. H. Böck (Austria) to chair those consultations (see IDB.36/SR.2, paras. 1 and 2). UN 18- وقرّر المجلس عقد مشاورات غير رسمية أثناء الدورة تيسيرا لصوغ المقرَّرات، وعهد إلى نائب الرئيس، السيد ﻫ. بوك (النمسا)، برئاسة تلك المشاورات (انظر الفقرتين 1 و2 من المحضر الموجز IDB.36/SR.2).
    Mr. G. Kemmerling (Germany) to chair those consultations (see IDB.35/SR.2, paras. 8 and 9). UN كيميرلينغ (ألمانيا)، برئاسة تلك المشاورات (انظر الفقرتين 8 و9 من المحضر الموجز IDB.35/SR.2).
    H.E. Mr. K. M. Scharinger (Germany) to chair those consultations. UN شارينغر (ألمانيا)، برئاسة تلك المشاورات.
    H.E. Mr. A. García Revilla (Peru) to chair those consultations (see IDB.37/SR.2, paras. 6 and 7). UN غارسيا ريفيا (بيرو)، برئاسة تلك المشاورات (انظر الفقرتين 6 و7 من المحضر الموجز IDB.37/SR.2).
    Vice-President H.E. Mr. A. García Revilla (Peru) to chair those consultations (see IDB.38/SR.2, paras. 1 and 2). UN غارسيا ريفيَّا (بيرو)، برئاسة تلك المشاورات (انظر الفقرتين 1 و2 من المحضر الموجز IDB.38/SR.2).
    The Board decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of decisions and entrusted Vice-President Mr. A. Groff (Switzerland) to chair those consultations (see IDB.41/SR.2, paras. 1 and 2). UN 15- وقرّر المجلس عقد مشاورات غير رسمية أثناء الدورة تيسيراً لصوغ المقرَّرات، وعَهِد إلى نائب الرئيس السيد أ. غروف (سويسرا) برئاسة تلك المشاورات (انظر الفقرتين 1 و2 من المحضر الموجز IDB.41/SR.2).
    Vice-Chair H.E. Ms. C. Stix-Hackl (Austria), to chair those consultations. UN ستيكس-هاكل (النمسا) برئاسة تلك المشاورات.
    11. The Committee also decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of conclusions and entrusted Mr. C. Poolokasingham (Sri Lanka) (Vice-Chairman) to chair those consultations. UN ١١ - قررت اللجنة أيضا اجراء مشاورات غير رسمية أثناء الدورة بهدف تيسير صياغة الاستنتاجات ، وعهدت الى السيد ك. بولوكاسينغام )سري لانكا( )نائب الرئيس( برئاسة تلك المشاورات .
    16. The Board decided to set up informal, in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of decisions and entrusted Vice-President Mr. T. Stelzer (Austria) (see IDB.28/SR.2, paras. 1 and 2) to chair those consultations. UN 16- وقرّر المجلس عقد مشاورات غير رسمية أثناء الدورة تيسيرا لصوغ مشاريع المقررات، وعهـد إلـى نائب الرئيس، السيد شتلتسر (النمسا)، برئاسة تلك المشاورات (انظر الوثيقـة IDB.28/SR.2، الفقـرتين 1 و 2).
    17. The Board decided to set up informal, in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of decisions and entrusted Vice-President Mr. T. Stelzer (Austria) to chair those consultations (see IDB.29/SR.2, paras. 1 and 3). UN 17- وقرّر المجلس عقد مشاورات غير رسمية أثناء الدورة تيسيرا لصوغ مشاريع المقرّرات، وعهـد إلـى نائب الرئيس، السيد ت. شتلتسر (النمسا)، برئاسة تلك المشاورات (انظر الوثيقـة IDB.29/SR.2، الفقـرتان 1 و3).
    10. The Committee also decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of conclusions and entrusted Mr. G. Asiegbu (Nigeria) (Vice-Chairman) to chair those consultations. UN 10- وقررت اللجنة أيضا إجراء مشاورات غير رسمية أثناء الدورة بهدف تيسير صياغة الاستنتاجات، وعهدت إلى السيد ج. أسييغبو (نيجيريا) (نائب الرئيس) برئاسة تلك المشاورات.
    10. The Committee also decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of conclusions and entrusted Mr. H. A. Sahinbas (Turkey) (Vice-Chairman) to chair those consultations. UN 10- وقررت اللجنة أيضا اجراء مشاورات غير رسمية أثناء الدورة بهدف تيسير صياغة الاستنتاجات، وعهدت إلى السيد ﻫ. أ. ساهينباس (تركيا) (نائب الرئيس) برئاسة تلك المشاورات.
    10. The Committee also decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating drafting conclusions and entrusted Mr. R. Sturm (Austria) (Vice-Chairman) to chair those consultations. UN 10- وقررت اللجنة أيضا اجراء مشاورات غير رسمية أثناء الدورة بهدف تيسير صياغة الاستنتاجات، وعهدت إلى السيد ر. شتورم (النمسا) (نائب الرئيسة) برئاسة تلك المشاورات.
    16. The Board decided to set up informal, in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of decisions and entrusted Vice-President Mr. Y. Takasu (Japan) to chair those consultations (see IDB.25/SR.2, paras. 34 to 35). UN 16- وقرر المجلس عقد مشاورات غير رسمية اثناء الدورة بهدف تيسير اعداد مشاريع المقررات، وعهـد إلـى نائب الرئيس، السيـد ي. تاكاسو (اليابان)، برئاسة تلك المشـــاورات (انظـــر الوثيقــــة IDB.25/SR.2، الفقـرتين 34 و 35).
    10. The Committee also decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of conclusions and entrusted E. Koffi (Côte d'Ivoire) (Vice-Chairman) to chair those consultations. UN 10- وقررت اللجنة أيضا اجراء مشاورات غير رسمية أثناء الدورة بهدف تيسير صياغة الاستنتاجات، وعهدت إلى إ. كوفي (كوت ديفوار) (نائب الرئيس) برئاسة تلك المشاورات.
    The Committee also decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of conclusions and entrusted Mr. N. Abe (Japan) (Vice-Chairman) to chair those consultations. UN 11- وقررت اللجنة أيضا اجراء مشاورات غير رسمية أثناء الدورة بهدف تيسير صياغة الاستنتاجات، وعهدت الى السيد ن. أبه (اليابان) (نائب الرئيس) برئاسة تلك المشاورات.
    16. The Board decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of decisions and entrusted Vice-President Mr. G. Kemmerling (Germany) to chair those consultations (see IDB.34/SR.2, paras. 1 and 2). UN 16- وقرّر المجلس عقد مشاورات غير رسمية أثناء الدورة تيسيرا لصوغ المقرَّرات وعهد إلى نائب الرئيس، السيد غ. كيميرلينغ (ألمانيا)، برئاسة تلك المشاورات (انظر المحضر الموجزIDB.34/SR.2، الفقرتين 1 و2).
    16. The Board decided to set up informal in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of decisions and entrusted Vice-President Mr. L. A. Padilla Menéndez (Guatemala) to chair those consultations (see IDB.33/SR.2, paras. 1 and 2). UN 16- وقرّر المجلس عقد مشاورات غير رسمية أثناء الدورة تيسيرا لصوغ مشاريع المقرّرات، وعهـد إلـى نائب الرئيس، السيد ل. أ. بادِيَّا مينينديس (غواتيمالا)، برئاسة تلك المشاورات (انظر الفقرتين 1 و2 من المحضر الموجز IDB.33/SR.2).
    The Committee decided to set up informal, in-session consultations with the aim of facilitating the drafting of conclusions and entrusted Vice-Chairperson Ms. T. Feroukhi (Algeria) to chair those consultations. UN 11- وقرّرت اللجنة إجراء مشاورات غير رسمية أثناء الدورة بهدف تيسير صياغة الاستنتاجات، وعهدت إلى نائبة الرئيس السيدة ط. فروخي (الجزائر) برئاسة تلك المشاورات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد