Bravo One, I'm at the back. There's no way in. | Open Subtitles | برافو واحد انا في الخلف لا يوجد طريق للدخول |
Bravo One is taking fire. No visual on target. | Open Subtitles | برافو واحد , نحن نتلقى اطلاق نار لا ارى الهدف |
This is Team Leader to Bravo One. We are green to go. | Open Subtitles | من قائد الفريق الى برافو واحد لدينا الضوء الاخضر للهجوم |
Delta moving into sector Bravo One One. | Open Subtitles | فرقة"دلتا" تحرّكوا إلى القطاع"برافو واحد واحد". |
Bravo One and two headed for exfil now. | Open Subtitles | برافو واحد واثنين سنتوجه للمخرج الآن. |
Bravo Two, be advised Bravo One is in trouble. | Open Subtitles | برافو اثنين , ينصح برافو واحد هو في ورطة . |
Bravo One, get out of there! It's a trap! | Open Subtitles | برافو واحد اخرجو من هناك انه فخ |
Zero, Bravo One. We're heading for exfil. | Open Subtitles | هذا برافو واحد نحن في طريقنا الى المخرج |
Bravo One and Two at medical center. | Open Subtitles | برافو واحد و اثنان في المركز الطبي |
Bravo One and Two are on their way. | Open Subtitles | برافو واحد واثنين هم في طريقهم. |
Bravo One and Two, you hear that? | Open Subtitles | برافو واحد وا ثنان هل سمعتما هذا ؟ |
Delta Bravo One, target is in front of you. | Open Subtitles | دلتا برافو واحد , الهدف هو أمامك |
Delta Bravo One, target is in front of you. | Open Subtitles | دلتا برافو واحد , الهدف أمامك مباشرة |
Delta Bravo One, look again. | Open Subtitles | دلتا برافو واحد , أنظر مرة أخرى |
Bravo four, this is Bravo One. | Open Subtitles | برافو أربعة، هنا برافو واحد |
Bravo One, are you receiving? | Open Subtitles | برافو واحد, هل تصل ؟ |
Bravo One, we've lost your visual. | Open Subtitles | برافو واحد, فقدنا البصرية الخاصة بك . |
Bravo One, does he have the triggers? | Open Subtitles | برافو واحد, فهل المشغلات ؟ |
Scott, come in. Bravo One, come in. | Open Subtitles | سكوت اجب برافو واحد اجب |
Bravo One, come in! | Open Subtitles | برافو واحد اجب هنا |
All units be advised, One Bravo 142 is in pursuit. | Open Subtitles | لتتوجه كل الوحدات برافو واحد 142 في مطارده |