ويكيبيديا

    "برامج التدريب بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • training programmes on
        
    A joint working group would be mandated to consider the applicable provisions in that area and to prepare training programmes on the subject. UN وأعلن أن فريقا عاملا مشتركا سيكلﱠف بالنظر في اﻷحكام المنطبقة في هذا المجال وإعداد برامج التدريب بشأن هذا الموضوع.
    The Committee further recommends that the State party ensure the systematic evaluation of all training programmes on the Optional Protocol with a view to enhancing their impact and relevance. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تكفل الدولة الطرف إجراء تقييم منتظم لجميع برامج التدريب بشأن البروتوكول الاختياري بهدف تعزيز تأثيرها وفائدتها.
    It noted with great satisfaction that the recommendation for strengthening training programmes on human rights for law enforcement officials had already been implemented. UN ولاحظت بارتياح كبير أن التوصية التي تدعوها إلى تعزيز برامج التدريب بشأن حقوق الإنسان لموظفي إنفاذ القانون قد نفذت بالفعل.
    In the United States, the organization carried out a number of training programmes on issues such as advocacy, human rights and the international human rights system. UN وفي الولايات المتحدة، قامت المنظمة بتنفيذ عدد من برامج التدريب بشأن قضايا من قبيل الدعوة وحقوق الإنسان والنظام الدولي لحقوق الإنسان.
    The Committee further urges the State party to ensure the systematic evaluation of all training programmes on the Optional Protocol with a view to enhancing their impact and relevance. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف كذلك على أن تكفل إجراء تقييم منتظم لجميع برامج التدريب بشأن البروتوكول الاختياري بهدف تعزيز تأثيرها وأهميتها.
    In addition, the Task Force has compiled a number of training programmes on sexual exploitation and abuse, which are available to United Nations staff and to staff of other interested organizations on the Internet. UN وإضافة إلى ذلك، قامت فرقة العمل بتجميع عدد من برامج التدريب بشأن الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي التي تعتبر متوافرة على الإنترنت لموظفي الأمم المتحدة ولموظفي المنظمات الأخرى المهتمة بالأمر.
    Coordinator and trainer for training programmes on women's human rights, gender equality, gender-mainstreaming, gender responsive budgeting and the CEDAW Convention UN 2004-2008 منسقة ومدربة في برامج التدريب بشأن حقوق الإنسان للمرأة، والمساواة بين الجنسين وتعميم المنظور الجنساني، والميزنة المراعية للمنظور الجنساني، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    23.28 Indicators of achievement would include an increase in the number of requests and enquiries for the products and services of the Library, an increase in the number of visitors to the Library's web page and positive feedback from participants in training programmes on the effective utilization of the services of the Library. UN 23-28 ستشمل مؤشرات الإنجاز زيادة عدد الطلبات والاستفسارات بشأن منتجات المكتبة وخدماتها، وزيادة عدد زوار موقع المكتبة على الشبكة العالمية، والحصول على رد فعل إيجابي من المشتركين في برامج التدريب بشأن الاستخدام الفعال لخدمات المكتبة.
    (d) Assess the effectiveness and impact of training programmes on the prevention and absolute prohibition of torture, including gender-based violence, and ill-treatment. UN (د) تقييم فعالية وأثر برامج التدريب بشأن الوقاية والحظر المطلق للتعذيب، بما يشمل العنف القائم على أساس نوع الجنس، وسوء المعاملة.
    (d) Assess the effectiveness and impact of training programmes on the prevention and absolute prohibition of torture, including gender-based violence, and ill-treatment. UN (د) تقييم فعالية وأثر برامج التدريب بشأن الوقاية والحظر المطلق للتعذيب، بما يشمل العنف القائم على أساس نوع الجنس، وسوء المعاملة.
    (e) Strengthen training programmes on relevant international standards for all professionals working with the juvenile justice system such as judges, police officers, defence lawyers and prosecutors; and UN (ﻫ) تعزيز برامج التدريب بشأن المعايير الدولية ذات الصلة من أجل جميع المهنيين العاملين مع نظام قضاء الأحداث مثل القضاة، ورجال الشرطة، ومحامي الدفاع، ووكلاء النيابة؛
    23.30 Indicators of achievement would include an increase in the number of requests and enquiries for the products and services of the Library, an increase in the number of visitors to the Library's web page, positive feedback from participants in training programmes on the effective utilization of the services of the Library, and greater coordination among the depository libraries, information centres and United Nations system field offices. UN 23-30 ستشمل مؤشرات الإنجاز زيادة عدد الطلبات والاستفسارات بشأن منتجات المكتبة وخدماتها، وزيادة عدد زوار موقع المكتبة على الشبكة العالمية، والحصول على رد فعل إيجابي من المشتركين في برامج التدريب بشأن الاستخدام الفعال لخدمات المكتبة، وزيادة التنسيق فيما بين المكتبات الوديعة ومراكز الإعلام والمكاتب الميدانية لمنظومة الأمم المتحدة.
    23.30 Indicators of achievement would include an increase in the number of requests and enquiries for the products and services of the Library, an increase in the number of visitors to the Library's web page, positive feedback from participants in training programmes on the effective utilization of the services of the Library, and greater coordination among the depository libraries, information centres and United Nations system field offices. UN 23-30 ستشمل مؤشرات الإنجاز زيادة عدد الطلبات والاستفسارات بشأن منتجات المكتبة وخدماتها، وزيادة عدد زوار موقع المكتبة على الشبكة العالمية، والحصول على رد فعل إيجابي من المشتركين في برامج التدريب بشأن الاستخدام الفعال لخدمات المكتبة، وزيادة التنسيق فيما بين المكتبات الوديعة ومراكز الإعلام والمكاتب الميدانية لمنظومة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد