Number of staff successfully completing learning programmes at following levels: Basic | UN | عدد الموظفين الذين أتموا بنجاح برامج التعلم عند المستويات التالية: |
Distance learning programmes are expanding at a rapid pace. | UN | ويتسارع إيقاع التوسع في برامج التعلم عن بعد. |
The importance of web-based distance learning programmes was also highlighted as being vital for a variety of user levels. | UN | وسلط الضوء أيضا على أهمية برامج التعلم عن بعد عبر شبكة الويب بوصفها وسيلة حيوية لشتى مستويات المستعملين. |
A training module on the GMAF will be incorporated in existing learning programmes. | UN | وسيُدرج نموذج تدريبي على الإطار العالمي للمساءلة الإدارية في برامج التعلم القائمة. |
Number of staff successfully completing learning programmes at following levels: | UN | عدد الموظفين الذين اجتازوا بنجاح برامج التعلم على المستويات التالية: |
Involving local people in the design of learning programmes may significantly contribute to their success. | UN | كما أن إشراك السكان المحليين في تصميم برامج التعلم يمكن أن يسهم إسهاما كبيرا في نجاحها. |
Number of staff successfully completing Basic, Programme Excellence (P.E.) and the Leadership and Management (L & M) learning programmes. | UN | 64 في المائة عدد الموظفين الذين اجتازوا بنجاح برامج التعلم الأساسي، والتفوق البرنامجي، والقيادة والإدارة. |
Moreover, UNFPA offers a sabbatical programme and financial support to undertake external learning programmes at recognized institutions. | UN | وعلاوة على ذلك، يقدم الصندوق برنامجاً للتفرغ ودعماً مالياً لمتابعة برامج التعلم الخارجي في مؤسسات معترف بها. |
At the global level, learning programmes from induction to programme excellence have been revised. | UN | وعلى المستوى العالمي، خضعت للمراجعة برامج التعلم بدءاً من التوجيه والتعريف إلى التفوق في إنجاز البرامج. |
Number of staff successfully completing learning programmes at following levels: | UN | عدد الموظفين الذين اجتازوا بنجاح برامج التعلم على المستويات التالية: |
The Fund offered a diverse package of learning and training courses to the staff, including distance learning programmes in reproductive health, population and development, and gender. | UN | وقدم الصندوق مجموعة متنوعة من دورات التعلم والتدريب للموظفين، بما فيها برامج التعلم عن بعد في مجالات الصحة الإنجابية، والسكان والتنمية، ونوع الجنس. |
Results-based management training mainstreamed in UNFPA learning programmes | UN | إدراج التدريب على الإدارة القائمة على النتائج في برامج التعلم الرئيسية للصندوق |
Number of staff successfully completing Basic, Programme Excellence and the Leadership and Management learning programmes | UN | عدد الموظفين الذين أتموا بنجاح برامج التعلم الأساسي والمعرفة البرنامجية المتفوقة وتعلم القيادة والإدارة |
Number of staff successfully completing learning programmes at following levels: | UN | عدد الموظفين الذين أتموا بنجاح برامج التعلم عند المستويات التالية: |
Distance learning programmes were especially attractive to women with family commitments who were unable or reluctant to leave home. | UN | وقد استقطبت برامج التعلم من بعد بشكل خاص نساء لديهن التزامات عائلية وغير قادرات على مغادرة المنـزل أو مترددات في ذلك. |
As from 2015, the Management Committee will annually review and approve the findings of this analysis, which will provide strategic direction for all corporate learning programmes. | UN | واعتبارا من عام 2015، ستقوم لجنة الإدارة سنويا باستعراض نتائج هذا التحليل واعتمادها، وهذا ما سوف يوفر توجها استراتيجيا لجميع برامج التعلم المركزية. |
Several programmes, such as the various lifelong learning programmes, the Council of Europe programmes and programmes developed by the Youth Board of Cyprus, specifically target young people in order to instil notions of cultural acceptance. | UN | ويستهدف عدد من البرامج، ومنها على سبيل المثال مختلف برامج التعلم مدى الحياة وبرامج المجلس الأوروبي وبرامج مجلس شباب قبرص، الشباب على وجه التحديد من أجل ترسيخ مفاهيم قبول ثقافة الآخر. |
Most learning programmes are available in only English and French, and the cost of the development and translation of e-learning products is high. | UN | وتتوفر معظم برامج التعلم باللغتين الإنكليزية والفرنسية فقط، فيما تكلفة وضع وترجمة مواد التعلم الإلكترونية تظل مرتفعة. |
It has recently introduced distant learning programmes with a current enrolment of more than 7,000. | UN | وقد أدخل المعهد مؤخراً برامج التعلم عن بعد ويزيد عدد الملتحقين بها حالياً عن 000 7 شخص. |
In addition, the Center provides teaching material and information to those in position of leadership and conducts awareness-raising activities by conducting research and developing learning programs for promoting education in the home and supporting child rearing. | UN | وعلاوة على هذا يقدم المركز المواد التعليمية والمعلومات لمن هم في موقف القيادة وينفذ أنشطة لإذكاء الوعي عن طريق إجراء البحوث وتطوير برامج التعلم من أجل تعزيز التعليم في البيت ودعم تنشئة الأطفال. |
At the heart of UNHCR's learning strategy are a number of key programmes: the Protection learning programmes; the Operations learning programme and the Middle and Senior Management Programmes. | UN | ويندرج في صلب استراتيجية التعلم الخاصة بالمفوضية عدد من البرامج الرئيسية: برامج التعلم في مجال الحماية؛ وبرامج التعلم في مجال العمليات؛ وبرامج الإدارة المتوسطة والعليا. |
We shall work out agreements between communities, municipal authorities, local institutions and vocational and technical training bodies in order to implement relevant and high-quality training programmes and increase local employment opportunities. | UN | وسنبرم اتفاقات بين المجتمعات المحلية والبلديات والمؤسسات المحلية ومؤسسات التعليم الفني المهني لضمان ملاءمة وجودة برامج التعلم لسوق العمل وزيادة إمكانية الإندماج في سوق العمل المحلية. |