ويكيبيديا

    "برامج فرعية مواضيعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • thematic subprogrammes
        
    This entailed moving from a sectoral programming approach encompassing 15 subprogrammes to 5 thematic subprogrammes. UN واستتبع ذلك الانتقال من نهج برمجة قطاعية يشمل ١٥ برنامجا فرعيا إلى ٥ برامج فرعية مواضيعية.
    This entailed moving from a sectoral programming approach encompassing 15 subprogrammes to 5 thematic subprogrammes. UN وقد استتبع ذلك الانتقال من نهج قطاعي للبرمجة يضم ١٥ برنامجا فرعيا، الى ٥ برامج فرعية مواضيعية.
    This entailed moving from a sectoral programming approach encompassing 15 subprogrammes to 5 thematic subprogrammes. UN واستتبع ذلك الانتقال من نهج برمجة قطاعية يشمل ١٥ برنامجا فرعيا إلى ٥ برامج فرعية مواضيعية.
    During the 2014 - 2015 period, UN-Habitat will implement its programme of work through seven thematic subprogrammes. UN 18 - وأثناء الفترة 2014-2015، سينفِّذ موئل الأمم المتحدة برنامج عمله من خلال سبعة برامج فرعية مواضيعية.
    To that end, a medium-term strategy for 2010-2013 was developed with a programme of work that is structured along six thematic subprogrammes managed in a matrix structure by six divisions. UN وتحقيقا لتلك الغاية، تم وضع استراتيجية متوسطة الأجل للفترة 2010-2013 مقرونة ببرنامج عمل يرتكز إلى ستة برامج فرعية مواضيعية تديرها ستة شعب ضمن بنية تتخذ شكل المصفوفة.
    In fact, the final outcome of the restructuring was a streamlining of ESCWA activities, which entailed moving from a sectoral programming approach with 15 subprogrammes to five thematic subprogrammes. UN وفي الواقع، كانت النتيجة النهائية ﻹعادة التشكيل تبسيط أنشطة اﻹسكوا الذي ترتب عليه الانتقال من نهج برنامجي قطاعي يشتمل على ١٥ برنامجا فرعيا الى ٥ برامج فرعية مواضيعية.
    The reform process has entailed a sharpened focus of the ESCWA programme of work, with a reduction from 15 sectoral subprogrammes to 5 thematic subprogrammes and the adoption of multidisciplinary activities as a modality for implementation. UN ٠٧ - وانطوت عملية اﻹصلاح على زيادة تحديد نطاق التركيز في برنامج عمل اللجنة وعلى تخفيض البرامج الفرعية القطاعية من ٥١ برنامجا إلى ٥ برامج فرعية مواضيعية واعتماد اﻷنشطة المتعددة التخصصات كطريقة للتنفيذ.
    15.4 The biennium 1994-1995 was the first biennium since ECA reorganized its subprogramme structures, by merging and reducing the number of subprogrammes from 21 to 9 thematic subprogrammes. UN ١٥-٤ وكانت فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ هي أول فترة منذ إعادة تنظيم اللجنة الاقتصادية لافريقيا هيكل برامجها الفرعية لدمج وتخفيض عدد البرامج الفرعية من ٢١ برنامجا إلى ٩ برامج فرعية مواضيعية.
    13.7 Accordingly, in order to enhance the Office's effectiveness, accountability and control, the structure of the programme for the biennium 2012-2013 is reorganized into six thematic subprogrammes and one subprogramme that provides support to policymaking organs. UN 13-7 وتبعا لذلك، وبغية تعزيز فعالية المكتب ومساءلته ومراقبته، أعيد تنظيم هيكل برنامج فترة السنتين 2012-2013 في ستة برامج فرعية مواضيعية وبرنامج فرعي يقدم الدعم الى هيئات تقرير السياسات.
    13.8 Accordingly, in order to enhance the Office's effectiveness, accountability and control, the structure of the programme for the biennium 2012-2013 is reorganized into six thematic subprogrammes and one subprogramme that provides support to policymaking organs. UN 13-8 وتبعا لذلك، وبغية تعزيز فعالية المكتب ومساءلته ومراقبته، أعيد تنظيم هيكل برنامج فترة السنتين 2012-2013 في ستة برامج فرعية مواضيعية وبرنامج فرعي يقدم الدعم الى هيئات تقرير السياسات.
    Thus, the first part of the biennium 1994-1995 coincided with the Commission's restructuring exercise, which involved a radical revision of the programme of work and priorities for the biennium 1994-1995 and resulted in streamlining the work of ESCWA into five thematic subprogrammes focusing on interrelated issues. UN ولذلك تزامن الجزء اﻷول من فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ مع عملية إعادة تشكيل اللجنة التي انطوت على تنقيح جذري لبرنامج العمل واﻷولويات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، وأدى إلى تناسق عمل اللجنة في خمسة برامج فرعية مواضيعية تركز على قضايا مترابطة.
    As indicated in paragraphs 19.2 and 19.3 of the proposed programme budget, in view of the rapid developments in the region, ESCWA has redirected the focus of its programme and restructured and streamlined its activities, moving from a sectoral approach with 15 subprogrammes to 5 thematic subprogrammes. UN خامسا - ٤٢ وكما تبين الفقرتان ١٩-٢ و ١٩-٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة، قامت اللجنة، نظرا للتطورات السريعة في المنطقة بإعادة توجيه برامجها، الى جانب إعادة تشكيل هيكل أنشطتها وتحديثه، منتقلة من نهج قطاعي ينطوي على ٢٥ برنامجا فرعيا الى ٥ برامج فرعية مواضيعية.
    139. The programme of work of the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA) for the biennium 1998–1999 derives from programme 18, Economic and social development in Western Asia, of the medium-term plan and comprises five thematic subprogrammes. UN ٩٣١ - يستند برنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ إلى البرنامج ١٨، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا، من الخطة المتوسطة اﻷجل، ويتألف من خمسة برامج فرعية مواضيعية.
    139. The programme of work of the Economic and Social Commission for Western Asia for the biennium 2000–2001 derives from programme 18, Economic and social development in Western Asia, of the medium-term plan and comprises five thematic subprogrammes. UN ٩٣١ - يستند برنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ إلى البرنامج ١٨، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا، من الخطة المتوسطة اﻷجل، ويتألف من خمسة برامج فرعية مواضيعية.
    There are five thematic subprogrammes, two transversal subprogrammes (on science and research and on policy support functions), a subprogramme on UNODC field offices and a subprogramme covering the work of the secretariat to the governing bodies of UNODC and the International Narcotics Control Board. UN وهناك خمسة برامج فرعية مواضيعية وبرنامجان فرعيان جامعان (في مجالي العلوم والأبحاث ووظائف دعم السياسات)، وبرنامج فرعي خاص بالمكاتب الميدانية التابعة للمكتب وبرنامج فرعي آخر يشمل الأعمال التي تضطلع بها الأمانة لفائدة الهيئات التشريعية للمكتب والهيئة الدولية لمراقبة المخدِّرات.
    111. In Latin America and the Caribbean, UNDCP law enforcement priorities for the biennium 2000-2001 are costed at $14 million, spread over three thematic subprogrammes dealing with precursor control, the upgrading of drug law enforcement structures and the control of money-laundering. UN ١١١ - في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي ، تبلغ تكلفة أولويات اليوندسيب بشأن انفاذ قوانين مكافحة المخدرات لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ نحو ٤١ مليون دولار ، موزعة على ثلاثة برامج فرعية مواضيعية تعنى بمراقبة السلائف ، ورفع مستوى بنى انفاذ قوانين المخدرات ، ومراقبة غسل اﻷموال ومكافحته .
    In order to enhance the Office's effectiveness, accountability and control, the structure of the programme for the biennium 2012-2013 has been reorganized into six thematic subprogrammes and one subprogramme that provides policy guidance and operational responses on issues related to drug control, crime prevention and criminal justice and support to policymaking organs. UN 6- ومن أجل تعزيز فعالية المكتب ومساءلته ومراقبة أعماله، أُعيد تنظيم هيكل البرامج لفترة السنتين 2012-2013 في ستة برامج فرعية مواضيعية وبرنامج فرعي واحد يُقدّم توجيهات بشأن السياسة العامّة وأوجه التصدي العملياتية في المسائل المتصلة بمجالات مكافحة المخدّرات ومنع الجريمة والعدالة الجنائية ودعم أجهزة تقرير السياسة.
    16.8 Accordingly, in order to enhance the Office's effectiveness, accountability and control, the structure of the programme for the biennium 2012-2013 is reorganized into six thematic subprogrammes and one subprogramme that provides policy guidance and operational responses on issues related to drug control, crime prevention and criminal justice and support to policymaking organs. UN 16-8 وتبعا لذلك، وبغية تعزيز فعالية المكتب ومساءلته ومراقبته، أعيد تنظيم هيكل برنامج فترة السنتين 2012-2013 في ستة برامج فرعية مواضيعية وبرنامج فرعي يقدم التوجيه في مجال السياسات والاستجابات التنفيذية بشأن المسائل المتصلة بمراقبة المخدرات ومنع الجريمة والعدالة الجنائية والدعم إلى هيئات تقرير السياسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد