ويكيبيديا

    "برامج وبرامج فرعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • programmes and subprogrammes
        
    • programs and sub-programs
        
    Legislative mandates are translated into programmes and subprogrammes in the medium-term plan. UN فالولايات التشريعية تترجم إلى برامج وبرامج فرعية في الخطة المتوسطة الأجل.
    The medium-term plan shall be a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN تترجم الخطة المتوسطة الأجل الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    It is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN فهي تترجم الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    The medium-term plan -- or, as we call it now, the strategic framework -- is the translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN وإن الخطة المتوسطة الأجل، أو مثلما نسميها الآن الإطار الاستراتيجي، هي ترجمة الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    In this regard, reaffirm the functions of the Committee on Program and Coordination (CPC), as the main subsidiary organ of ECOSOC and the General Assembly for planning, programming, monitoring, evaluation and coordination and its vital role in program design by ensuring that the Secretariat accurately interprets and translates legislative mandates into programs and sub-programs. UN وفي هذا الصدد، يؤكد الوزراء مجدداً وظائف لجنة البرنامج والتنسيق، باعتبارها الجهاز الفرعي الرئيسي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في التخطيط والبرمجة والرصد والتقييم والتنسيق ودورها الحيوي في تصميم البرامج من خلال التأكد من أن الأمانة تفسِّر التفويضات التشريعية بدقة وتترجمها إلى برامج وبرامج فرعية.
    The medium-term plan shall be a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN تترجم الخطة المتوسطة الأجل الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    The strategic framework shall be a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN يترجم الإطار الاستراتيجي الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    Consequently, the strategic framework for the period 2016-2017 is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN وبالتالي فإن الإطار الاستراتيجي للفترة 2016-2017 يترجم الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    Consequently, the strategic framework for the period 2014-2015 is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN وبالتالي فإن الإطار الاستراتيجي للفترة 2014-2015 يترجم الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    Consequently, the strategic framework for the period 2012-2013 is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN وبالتالي فإن الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013 يترجم الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    Consequently, the strategic framework for the period 2010-2011 is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN وبالتالي فإن الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 يترجم الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    " Regulation 4.2: The medium-term plan shall be a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN " البند 4-2: تترجم الخطة المتوسطة الأجل الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    Each plan covers a four-year period and is presented in programmes and subprogrammes. UN وتغطي كل خطة فترة أربع سنوات وتقدم على شكل برامج وبرامج فرعية .
    3. The medium-term plan is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN 3 - تُتَرجِم الخطة المتوسطة الأجل الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    32. The strategic framework for the period 2006-2007 is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN 32 - والإطار الاستراتيجي للفترة 2006-2007 هو ترجمة للولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    The regular budget shall be divided into programmes and subprogrammes for expenditure as well as into sections for income. UN تقسم الميزانية العادية الى برامج وبرامج فرعية للمصروفات ، والى أبواب للايرادات .
    The regular budget shall be divided into programmes and subprogrammes for expenditure as well as into sections for income. UN تقسم الميزانية العادية الى برامج وبرامج فرعية للمصروفات ، والى أبواب للايرادات .
    248. At the present time the budget consists of five programmes and subprogrammes with allocations for each function or activity: UN ٨٤٢- تتألف الميزانية في الوقت الحالي من خمسة برامج وبرامج فرعية وتضم مخصصات لكل وظيفة أو نشاط:
    Consequently, the strategic framework for the period 2012-2013 is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN وبالتالي فإن الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013 يترجم الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    Consequently, the strategic framework for the period 2010-2011 is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes. UN وبالتالي فإن الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 يترجم الولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.
    In this regard, reaffirm the functions of the Committee on Program and Coordination (CPC), as the main subsidiary organ of ECOSOC and the General Assembly for planning, programming, monitoring, evaluation and coordination and its vital role in program design by ensuring that the Secretariat accurately interprets and translates legislative mandates into programs and sub-programs. UN وفي هذا الصدد، يؤكد الوزراء مجددا وظائف اللجنة المعنية بالبرامج والتنسيق، باعتبارها الجهاز الفرعي الرئيسي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في التخطيط والبرمجة والرصد والتقييم والتنسيق ودورها الحيوي في تصميم البرامج من خلال التأكد من أن الأمانة تفسر بدقة وتترجم التفويضات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد