The Advisory Committee recommends approval of the national officer position for a Public Information Officer and of the three Local level positions for Public Information Assistants. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفة الوطنية لموظف الإعلام والوظائف الثلاث برتبة المحلية لمساعدي شؤون الإعلام. |
The Advisory Committee recommends approval of the Local level position for the Legal Affairs Unit. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفة برتبة المحلية لوحدة الشؤون القانونية. |
The reclassification is proposed in view of the expanded responsibilities under the Afghanistan Compact; the two Local level positions would provide support in the daily administration of the Office and translation and interpretation services. | UN | وقد اقترحت إعادة التصنيف بالنظر إلى توسيع نطاق المسؤوليات بموجب اتفاق أفغانستان؛ وستوفر الوظيفتان برتبة المحلية الدعم في أعمال الإدارة اليومية للمكتب وخدمات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية. |
25. Addition of an Administrative Assistant (Local level) position, Legal Affairs Unit. | UN | 25 - إضافة وظيفة مساعد إداري (برتبة المحلية)، في وحدة الشؤون القانونية. |
:: One new position for a Personnel Assistant (Local level) within the Personnel Section | UN | :: وظيفة جديدة واحدة لمساعد لشؤون الموظفين (برتبة المحلية) داخل قسم شؤون الموظفين |
:: Two additional positions (Local level) for the General Services Section | UN | :: وظيفتان إضافيتان (برتبة المحلية) لقسم الخدمات العامة |
(g) 8 new positions (1 P4, 5 Field Service/Security and 2 Local level) for the Office of the Personal Representative of the Secretary-General for Lebanon. | UN | (ز) 8 وظائف جديدة (وظيفة برتبة ف-4 و 5 وظائف من فئة الخدمة الميدانية/الأمن الميداني ووظيفتان برتبة المحلية) في مكتب الممثل الشخصي للأمين العام للبنان. |
24. Reclassification of the Conduct and Discipline Officer position from P3 to P5 and addition of an Administrative Assistant position (Local level) (immediate Office of the Chief of Staff). | UN | 24 - إعادة تصنيف وظيفة الموظف المعني بالسلوك والانضباط من رتبة ف-3 إلى رتبة ف-5 وإضافة وظيفة لمساعد إداري (برتبة المحلية) (ديوان رئيس الديوان). |
This reflects the proposed addition of 49 international positions (23 Professional, 22 Field Service and 4 General Service) and 4 national (Local level) positions. | UN | وهذا يبين الإضافة المقترحة المتمثلة في 49 وظيفة دولية (23 وظيفة من الفئة الفنية و 22 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة) وأربع وظائف وطنية (برتبة المحلية). |
29. The resources proposed under staff costs for 2006 ($1,202,700) provide for 14 posts (4 Professional, 5 Field Service/Security, 1 General Service and 4 Local level). | UN | 29 - وتغطي الموارد المقترحة في إطار باب تكاليف الموظفين لعام 2006 (700 202 1 دولار) تكاليف 14 وظيفة (4 من الفئة الفنية، و 5 من فئة الخدمة الميدانية/الأمن الميداني، وواحدة من فئة الخدمات العامة، و 4 برتبة المحلية). |
An amount of $10,896,800 under civilian personnel provides for a proposed staffing component of 298 (82 international staff, 17 National Officers, 175 Local level posts and 24 United Nations Volunteers). | UN | ويغطي المبلغ المرصود تحت بند الموظفين المدنيين وقدره 800 896 10 دولار، عنصر ملاك الموظفين المقترح المؤلف من 298 موظفا (82 موظفا دوليا و 17 موظفا وطنيا و 175 وظيفة برتبة المحلية و 24 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة). |
(d) 40 new positions (7 P3, 1 P2 and 32 Local level) for UNAMA, which are more than offset by the abolition of 66 positions (see para. 51 above). | UN | (د) 40 وظيفة جديدة (7 وظائف برتبة ف-3 ووظيفة واحدة برتبة ف-2 و 32 وظيفة برتبة المحلية) في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، مما يعوض إلغاء 66 وظيفة عن هذه الوظائف وأكثر (انظر الفقرة 51 أعلاه). |
(h) An increase of 16 positions (1 P3, 1 P2, 5 General Service, 8 Local level and 1 United Nations Volunteer) for BONUCA. | UN | (ح) زيـــادة قدرهــــا 16 وظيفة (وظيفة برتبة ف-3 ووظيفة برتبة ف-2 و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة و 8 وظائف برتبة المحلية ووظيفة من فئة متطوعي الأمم المتحدة) في مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى. |
However, the staffing is proposed to be reduced by four positions: two P3 to be redeployed, one, to the Office of the Chief of Staff and the other to Pillar I (see paras. 26 and 29 below) and 2 Local level positions to be redeployed to the Office of the Spokesperson (see para. 20 above). | UN | بيد أن من المقترح تقليص ملاك الموظفين بأربع وظائف هي: وظيفتان برتبة ف-3 ستنقلان، الأولى إلى مكتب رئيس الديوان والثانية إلى العنصر الأول (انظر الفقرتين 26 و 29 أدناه) ووظيفتان برتبة المحلية ستنقلان إلى مكتب المتحدث الرسمي (انظر الفقرة 20 أعلاه). |
(e) A net increase of 122 positions (1 D2, 1 P5, 9 P3, 4 P2, 56 Field Service/Security, 36 National Officer and 24 Local level positions, offset by a reduction of 6 P4 and 3 General Service positions) for UNAMI. | UN | (هـ) زيادة صافية قدرها 122 وظيفة (وظيفة واحدة برتبة مد-2 ووظيفة واحدة برتبة ف-5 و 9 وظائف برتبة ف-3 و 4 وظائف برتبة ف-2 و 56 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية/الأمن الميداني و 36 وظيفة من فئة الموظفين الوطنيين و 24 وظيفة برتبة المحلية مقابل نقصان 6 وظائف برتبة ف-4 و 3 وظائف من فئة الخدمات العامة) في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق. |
(k) 298 positions (1 Assistant Secretary-General, 2 D1, 7 P5, 10 P4, 20 P3, 1 P2, 41 Field Service/Security, 17 National Officer, 175 Local level and 24 United Nations Volunteers) for the newly established UNIOSIL. | UN | (ك) 298 وظيفـــة (وظيفـــة برتبة أمين عام مساعد ووظيفتان برتبة مد-1 و 7 وظائف برتبة ف-5 و 10 وظائف برتبة ف-4 و 20 وظيفة برتبة ف-3 ووظيفة برتبة ف-2 و 41 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية/الأمن الميداني و 17 وظيفة من فئة الموظفين الوطنيين و 175 وظيفة برتبة المحلية و 24 وظيفة من فئة متطوعي الأمم المتحدة) في مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون المنشأ حديثا. |