ويكيبيديا

    "برعاية الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • under the auspices of the General Assembly
        
    • under the aegis of the General Assembly
        
    In our view, the process will be under the auspices of the General Assembly. UN ونرى أن العملية ستكون برعاية الجمعية العامة.
    sessions and work of all international conferences convened under the auspices of the General Assembly UN المراقب، في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة برعاية الجمعية العامة
    capacity of observer in the sessions and work of all international conferences convened under the auspices of the General Assembly UN مراقب، في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة برعاية الجمعية العامة
    As most international conferences convened under the auspices of the General Assembly are open to the participation of " all States " , the Holy See already enjoys the right to circulate its communications as official documents of those conferences. UN بما أن معظم المؤتمرات الدولية المعقودة برعاية الجمعية العامة يفتح باب المشاركة فيها أمام ' ' جميع الدول``، فإن الكرسي الرسولي يتمتع فعلا بحق تعميم رسائله بوصفها وثائق رسمية من وثائق تلك المؤتمرات.
    The foregoing restrictions do not apply to the Holy See when it is participating in any " all States " conference convened under the auspices of the General Assembly. UN ولا تنطبق القيود المذكورة أعلاه على الكرسي الرسولي حينما يشارك في أي مؤتمر تشارك فيه ' ' جميع الدول`` ويعقد برعاية الجمعية العامة.
    In addition, the Holy See shall be seated alphabetically among the other States when it is participating in any " all States " conference convened under the auspices of the General Assembly. UN وفضلا عن ذلك، تخصص للكرسي الرسولي مقاعد حسب الترتيب الأبجدي مع الدول الأخرى حينما يشارك في أي مؤتمر تشارك فيه ' ' جميع الدول`` ويعقد برعاية الجمعية العامة.
    The Security Council and the Counter-Terrorism Committee would not have been able to achieve concrete and rapid results without the corpus of laws constituted under the auspices of the General Assembly. UN وأضاف أنه لم يكن بوسع مجلس الأمن ولجنة مكافحة الإرهاب الحصول على نتائج ملموسة وسريعة لولا مجموعة الإجراءات التي اتخذت برعاية الجمعية العامة.
    Representatives designated by organizations that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the sessions and work of all international conferences convened under the auspices of the General Assembly have the right to participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, its Main Committee and, as appropriate, any working group. UN المادة ٦٥ للممثلين الذين تسميهم المنظمات التي تلقت من الجمعية العامة دعوة دائمة للاشتراك في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة برعاية الجمعية العامة الحق في الاشتراك بصفة مراقب، دون التمتع بحق التصويت، في مداولات المؤتمر ولجنته الرئيسية وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من اﻷفرقة العامة.
    6. The following organizations that have received a standing invitation from the General Assembly to participate as observers in the sessions and work of all international conferences held under the auspices of the General Assembly were represented at the Conference: UN 6- وكانت المنظمات التالية التي تلقت دعوة دائمة من الجمعية العامة للمشاركة بصفة مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة برعاية الجمعية العامة ممثلة في المؤتمر:
    2. Welcome the first and inaugural meeting of the high-level political forum on sustainable development, convened under the auspices of the General Assembly on 24 September 2013; UN 2 - نرحب بعقد الاجتماع الأول والافتتاحي للمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة المعقود برعاية الجمعية العامة في 24 أيلول/سبتمبر 2013؛
    71. Several respondents emphasized the intergovernmental nature of the processes, driven by Member States, under the auspices of the General Assembly leading up to the sustainable development goals and the post-2015 development agenda. UN 71 - وأكد العديد من المجيبين على الطابع الحكومي الدولي للعمليات التي تقودها الدول الأعضاء برعاية الجمعية العامة والتي تفضي إلى وضع أهداف التنمية المستدامة وخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    2. Welcome the first and inaugural meeting of the high-level political forum on sustainable development convened under the auspices of the General Assembly on 24 September 2013; UN 2 - نرحب بالاجتماع الأول والافتتاحي للمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة المعقود برعاية الجمعية العامة يوم 24 أيلول/سبتمبر 2013.
    2. Welcome the first and inaugural meeting of the high-level political forum on sustainable development, convened under the auspices of the General Assembly on 24 September 2013; UN 2 - نرحب بعقد الاجتماع الأول والافتتاحي للمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة المعقود برعاية الجمعية العامة في 24 أيلول/ سبتمبر 2013؛
    (a) A meeting of the forum to be convened under the auspices of the General Assembly every four years for a period of two days; UN (أ) اجتماع للمنتدى يُعقد برعاية الجمعية العامة كل أربع سنوات لمدة يومين؛
    It would also decide that the high-level political forum would be convened alternatively under the auspices of the General Assembly (every four years) and of the Economic and Social Council (every year). UN وتقرِّر أيضاً أن تُعقد اجتماعات المنتدى السياسي الرفيع المستوى على التعاقب برعاية الجمعية العامة (كل أربع سنوات) والمجلس الاقتصادي والاجتماعي (سنوياً).
    17. In accordance with operative paragraph 28 of the draft resolution, the General Assembly would decide to consider at its sixty-ninth session the need to convene a meeting of the forum under the auspices of the General Assembly in 2015 in relation to the launch of the post-2015 agenda. UN 17 - ووفقا للفقرة 28 من منطوق مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة أن تنظر في دورتها التاسعة والستين في الحاجة إلى أن يُعقد في عام 2015 اجتماع للمنتدى برعاية الجمعية العامة يتعلق ببدء العمل بخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    7. Reaffirms its resolution 67/290 on the format and organizational aspects of the High-level Political Forum on Sustainable Development, welcomes the inaugural meeting of the Forum, held under the auspices of the General Assembly on 24 September 2013, and takes note of the summary of the President of the General Assembly on the meeting; UN 7 - تعيد تأكيد قرارها 67/290 بشأن شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية، وترحب بالجلسة الافتتاحية للمنتدى التي عقدت برعاية الجمعية العامة في 24 أيلول/سبتمبر 2013، وتحيط علما بالموجز الذي أعده رئيس الجمعية العامة عن الجلسة؛
    7. Reaffirms its resolution 67/290 on the format and organizational aspects of the high-level political forum on sustainable development, welcomes the inaugural meeting of the forum, held under the auspices of the General Assembly on 24 September 2013, and takes note of the summary of the President of the General Assembly on the meeting; UN 7 - تعيد تأكيد قرارها 67/290 بشأن شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية، وترحب بالجلسة الافتتاحية للمنتدى التي عقدت برعاية الجمعية العامة في 24 أيلول/سبتمبر 2013، وتحيط علما بالموجز الذي أعده رئيس الجمعية العامة عن الجلسة؛
    Representatives designated by organizations that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the sessions and work of all international conferences convened under the auspices of the General Assembly have the right to participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, its Main Committees and, as appropriate, any other committee or working group. UN المادة ٩٥ للممثلين الذين تسميهم المنظمات التي تلقت من الجمعية العامة دعوة دائمة للاشتراك في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة برعاية الجمعية العامة الحق في الاشتراك بصفة مراقب، دون التمتع بحق التصويت، في مداولات المؤتمر ولجانه الرئيسية وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من اﻷفرقة العاملة.
    Representatives designated by organizations that have received a standing invitation from the General Assembly to participate in the sessions and work of all international conferences convened under the auspices of the General Assembly have the right to participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Conference, its Main Committees and, as appropriate, any other committee or working group. UN المادة ٩٥ للممثلين الذين تسميهم المنظمات التي تلقت من الجمعية العامة دعوة دائمة للاشتراك في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية المعقودة برعاية الجمعية العامة الحق في الاشتراك بصفة مراقب، دون التمتع بحق التصويت، في مداولات المؤتمر ولجانه الرئيسية وكذلك، حسب الاقتضاء، في مداولات أي من اﻷفرقة العاملة.
    It is with this in mind that the delegation of Benin supports the proposed creation of an open-ended working group, open to all Member States and under the aegis of the General Assembly. UN وإذ نضع هذا في بالنا، فإن وفد بنن يؤيد أن يشكل برعاية الجمعية العامة الفريق العامل المقترح المفتوح العضوية لجميع الدول اﻷعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد