ويكيبيديا

    "برمائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • amphibious
        
    ..subcutaneous mucous glands, comma, which further suggest amphibious rather than reptilian genesis. Open Subtitles للغدد المخاطية تحت الجلدية، فاصلة وهذا يشير أكثر إلى أصول برمائية وليس زاحفة.
    The only chance is an assault with a small amphibious force... here. Open Subtitles الفرصة الوحيدة هي عبر قوة برمائية من هنا
    Lighter amphibious Resupply Cargo 5 tons UN مركبة إعادة إمداد برمائية خفيفة 5 أطنان
    In addition, the Abkhaz side accused the Georgian side of launching, on 25 December, an amphibious operation near the village of Primorsk. UN وباﻹضافة إلى ذلك، اتهم الجانب اﻷبخازي الجانب الجورجي بشن عملية برمائية يوم ٥٢ كانون اﻷول/ ديسمبر بالقرب من قرية بريمورسك.
    The exercise, during which amphibious landings were conducted against a defended beachhead, involved the use of tanks, tracked-artillery tractors, armoured personnel carriers and attack helicopters. UN وقد أجريت في هذه المناورة عمليات إنزال برمائية ضد رأس جسر محصن، وشملت استخدام الدبابات وجرارات المدفعية المجنزرة وحاملات اﻷفراد المدرعة وطائرات الهليكوبتر الهجومية.
    In addition, UNIFIL and the Lebanese Armed Forces land and maritime forces were involved in an amphibious and an artillery exercise. UN وعلاوة على ذلك، اشتركت القوة المؤقتة والقوات البرية والبحرية للجيش اللبناني في مناورة برمائية ومناورة للتدريب على المدفعية.
    - Well, it's an amphibious car. Open Subtitles ـ هذه سيارة مائية ـ إنها سيارة برمائية
    In the greatest amphibious operation ever attempted a predawn naval bombardment prepares the way for allied soldiers to assault the Normandy beaches and claw out a desperate foothold on the continent of Europe. Open Subtitles خلال أعظم عملية برمائية ... نفذت على مر التاريخ
    (c) An offshore reserve of 3,500 troops, including a marine amphibious unit and two infantry battalions; UN )ج( احتياطي بحري يضم ٠٠٥ ٣ من الجنود، بما في ذلك وحدة بحرية برمائية وكتيبتا مشاة؛
    The remaining Pakistani forces were withdrawn from the Mogadishu seaport to an intermediate staging base on 2 March 1995, with the combined task force rearguard departing in an amphibious operation immediately thereafter under the protection of the naval task force standing off Somalia. UN وتم سحب القوات الباكستانية المتبقية من ميناء مقديشيو إلى قاعدة تجميع وسيطة في ٢ آذار/مارس ١٩٩٥ وغادرت مؤخرة فرقة العمل المشتركة في عملية برمائية بعد ذلك مباشرة تحت حماية فرقة العمل البحرية التي كانت مرابطة مقابل شواطئ الصومال.
    AAV7A1 amphibious assault vehicle UN مركبـة هجوميــــة برمائية AAV7A1
    amphibious assault vehicles UN مركبات هجومية برمائية
    AAV7A1 amphibious assault vehicle UN مركبـة هجوميــــة برمائية AAV7A1
    PTS-2 tracked amphibious transport UN مركبة إنزال برمائية مجنزرة طراز PTS-2
    Tracked amphibious vehicle UN مركبة برمائية مجنـزرة
    The Chinese now have eight amphibious landing groups steaming toward our bases in Okinawa. Open Subtitles لدى الصينيين الآن ثمان مجموعات رسو برمائية تبحر نحو قواعدنا في (أوكيناوا).
    To equip an amphibious mariachi band. Open Subtitles لتجهيز فرقة برمائية
    She has amphibious lungs. Open Subtitles إنها تمتلك رئات برمائية.
    They plan to introduce Barak missiles for the navy, a weapon that can be based on large and small warships, two Aegis destroyers and other submarines and amphibious ships of the latest type. UN وهي تنوي ادخال قذائف )طراز (BARAK للاسطول، وهذه قذائف يمكن وضعها في سفن حربية كبيرة أو صغيرة، ومدمرتين )طراز (Aegis وغواصات وسفن برمائية أخرى من أحدث نوع.
    They have begun the reorganization of the armed forces, creating new battalions (including an amphibious battalion to monitor the river border) and introducing new military regions and appointments and promotions at the level of the High Command. UN وفي هذا السياق، شرعت السلطات في إعادة تنظيم القوات المسلحة، بتشكيل كتائب جديدة (منها كتيبة برمائية من أجل مراقبة الحدود النهرية)، وتخطيط مناطق عسكرية جديدة، وتعيينات وترقيات على مستوى القيادة العليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد