The other sources of financing interregional projects are the United Nations Regular Programme of Technical Cooperation and the Development Account. | UN | أما المصدران الآخران لتمويل المشاريع الأقاليمية فهما برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني والحساب الإنمائي. |
The decline is due to reduced expenditures both in the United Nations Regular Programme of Technical Cooperation, and in the Development Account projects. | UN | ويعود هذا التراجع إلى انخفاض النفقات في كل من برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني، وفي مشاريع الحساب الإنمائي. |
11. Programme budget resources for technical cooperation activities are provided under the United Nations Regular Programme of technical cooperation and the Development Account, sections 23 and 36, respectively, of the United Nations programme budget. | UN | 11- في الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة، تُدرج الموارد المخصصة لأنشطة التعاون التقني في إطار كل من برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية، في البابين 23 و36 على التوالي. |
15. Resources under the United Nations Regular Programme of technical cooperation - section 23 - are provided for advisory services and training. | UN | 15- وتخصص الموارد المدرجة في برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني - الباب 23 - للخدمات الاستشارية والتدريب. |
Programme budget resources for technical cooperation activities are provided under the United Nations Regular Programme of technical cooperation and the Development Account, sections 23 and 36, respectively, of the United Nations programme budget. | UN | 11- في الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة، تُدرج الموارد المخصصة لأنشطة التعاون التقني في إطار كل من برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية، في البابين 23 و36 على التوالي. |
It is provisional on the allocation of funds under the United Nations Regular Programme of technical cooperation, including one post of interregional adviser. | UN | وهو أمر مرهون بتخصيص الأموال في إطار برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني، بما في ذلك وظيفة واحدة لمستشار أقاليمي. |
They would be funded by the United Nations Regular Programme of technical cooperation, the United Nations Development Account and donors. | UN | وسيتم تمويل هذه الطرائق والمشاريع من برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني، ومن حساب الأمم المتحدة للتنمية، ومن الجهات المانحة. |
C. the United Nations Regular Programme of Technical Cooperation and the Development Account | UN | جيم - برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية |
C. the United Nations Regular Programme of Technical Cooperation and the Development Account | UN | جيم - برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني، والحساب الإنمائي |
Programme budget resources are provided under the United Nations Regular Programme of Technical Cooperation and under the Development Account - sections 22 and 34 respectively of the United Nations programme budget. | UN | ٧- توفَّر موارد الميزانية البرنامجية في إطار برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني، وفي إطار الحساب الإنمائي - البابان ٢٢ و٣٤ على التوالي من الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة. |
C. the United Nations Regular Programme of technical cooperation and the Development Account 4 | UN | جيم - برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني، والحساب الإنمائي 6 |
B. United Nations regular programme of technical cooperation and the Development Account | UN | باء- برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية |
B. United Nations regular programme of technical cooperation and the Development Account | UN | باء- برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية |
B. United Nations regular programme of Technical Cooperation and the Development Account | UN | باء- برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية |
B. The UN Regular Programme of Technical Cooperation and the Development Account 5 | UN | باء - برنامج الأمم المتحدة العادي للتعاون التقني وحساب التنمية 7 |
The Ministers also rejected proposals aimed at discontinuing programmes of great importance to developing countries, in particular, the Regular Programme for Technical Cooperation. | UN | 83 - ورفض الوزراء كذلك المقترحات التي تهدف إلى وقف برامج توليها البلدان النامية أهمية كبرى، ولا سيما برنامج الأمم المتحدة العادي للمساعدة التقنية. |