ويكيبيديا

    "برنامج الإقرار المالي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • financial disclosure programme
        
    This may be a positive indication of an understanding and acceptance of the preventive goals of the financial disclosure programme. UN وقد يكون هذا مؤشرا إيجابياً على فهم وقبول الأهداف الوقائية المتوخاة من برنامج الإقرار المالي.
    22. The Ethics Office is mandated to administer the financial disclosure programme. UN 22 - تشمل ولاية مكتب الأخلاقيات تكليفا بتطبيق برنامج الإقرار المالي.
    The outstanding level of compliance with the financial disclosure programme was a great achievement. UN ووصفت المستوى الممتاز لامتثال برنامج الإقرار المالي بأنه إنجاز عظيم.
    The outstanding level of compliance with the financial disclosure programme was a great achievement. UN ووصفت المستوى الممتاز لامتثال برنامج الإقرار المالي بأنه إنجاز عظيم.
    While 58 such cases were reported in the 2010 financial disclosure programme, only 14 cases arose in 2011. UN ورغم الإبلاغ عن 58 من هذه الحالات في برنامج الإقرار المالي لعام 2010، لم تنشأ في عام 2011 سوى 14 حالة.
    Review of the financial disclosure programme statements followed a three step approach. UN 78 - اتُبعت في استعراض بيانات برنامج الإقرار المالي ثلاث خطوات.
    Financial disclosure programme: disclosures requiring further scrutiny UN برنامج الإقرار المالي: حالات الإقرار التي اقتضت مزيداً من الفحص
    :: Annually administering the United Nations financial disclosure programme to over 4,600 staff members and the voluntary public disclosure initiative to over 140 senior leaders UN :: إدارة برنامج الإقرار المالي بالأمم المتحدة سنويا الذي يهم 600 4 موظف ومبادرة الإقرار المالي العام الطوعي التي تهم أكثر من 140 من كبار القادة
    D. financial disclosure programme, 2012 transaction year, filed in 2013 UN دال - برنامج الإقرار المالي - معاملات عام 2012 التي قُدمت عنها إقرارات في عام 2013
    4. Number of financial disclosure programme annual filers from 2006 to 2012 UN 4 - عدد مقدمي الإقرارات في إطار برنامج الإقرار المالي السنوي، من عام 2006 إلى عام 2012
    The low figure for 2009 may be explained by the fact that the office was new as an independent entity, and that administration of the financial disclosure programme had not yet been included in the terms of reference of the Ethics Office. UN ويمكن تفسير انخفاض الرقم المتعلق بعام 2009 بحقيقة أن المكتب كان جديداً باعتباره كياناً مستقلاً وأن إدارة برنامج الإقرار المالي لم يكن قد تم إدراجها في اختصاصات مكتب الأخلاقيات.
    In addition, the annex includes data regarding disciplinary measures that have been imposed over the past 10 years and data on the financial disclosure programme since its expansion in 2006. UN كما يتضمن بيانات عن التدابير التأديبية المتخذة خلال السنوات العشر الماضية وبيانات عن برنامج الإقرار المالي منذ أن تم توسيعه في عام 2006.
    165. Information on the implementation of the financial disclosure programme administered by the Ethics Office is contained in section III, part B, of the report. UN 165 - وترد في الفرع الثالث، الجزء باء، من التقرير معلومات عن تنفيذ برنامج الإقرار المالي الذي يديره مكتب الأخلاقيات.
    39. The financial disclosure programme has raised greater awareness among participating staff members of relevant organizational rules and polices. UN 39 - وزاد برنامج الإقرار المالي من وعي الموظفين المشاركين بقواعد المنظمة وسياساتها في هذا الصدد.
    Thus, the determination as to whether an investigation is warranted in a particular case or whether a matter should be referred for disciplinary action should be made by the Ethics Office, which is responsible for administering the financial disclosure programme, on a case-by-case basis. UN وبالتالي يعود تقرير ما إذا كان التحقيق ضروريا في قضية ما أو إحالة المسألة لاتخاذ إجراء تأديبي فيها، إلى مكتب الأخلاقيات الذي يتولى مسؤولية إدارة برنامج الإقرار المالي. ويتم ذلك لكل حالة على حده.
    6. The confidential financial disclosure programme was intended to manage organizational risks and thus preserve the Organization's integrity and reputation. UN 6 - وقال إن برنامج الإقرار المالي السري يهدف إلى إدارة المخاطر التنظيمية، مما يحافظ على نزاهة المنظمة وسمعتها.
    financial disclosure programme UN برنامج الإقرار المالي
    The amendment brings UNDP policy in line with that of the United Nations Secretariat and other funds and programmes, and reduces the number of potential conflicts of interest identified via the financial disclosure programme. UN وتساوق هذه التعديلات سياسة البرنامج الإنمائي مع السياسة المعمول بها في الأمانة العامة للأمم المتحدة والصناديق والبرامج الأخرى وتقلل حالات حدوث تضارب محتمل في المصالح حسبما يتحدد من خلال برنامج الإقرار المالي.
    Figure 4 below shows the number of annual financial disclosure programme filers from its inception in 2006/2007. UN ويوضح الشكل 4 أدناه عدد مقدمي الإقرارات في إطار برنامج الإقرار المالي السنوي، بدءا من تاريخ استهلال العمل بالبرنامج في الفترة 2006/2007.
    Figures 5 and 6 below show the number of financial disclosure programme filers by rank and function for the 2013 annual exercise. UN 76 - ويبين الشكلان 5 و 6 أدناه عدد مقدمي الإقرارات في إطار برنامج الإقرار المالي موزعين حسب الرتبة وحسب المهمة الوظيفية بالنسبة للعملية السنوية لعام 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد