ويكيبيديا

    "برنامج الزمالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the fellowship programme
        
    • Fellowship Programme for
        
    • the fellowship programmes
        
    • fellowships programme
        
    • fellows
        
    • a fellowship programme
        
    • the programme of fellowships
        
    • to make it as effective
        
    the fellowship programme was conducted in French in 2014. UN وأُجري برنامج الزمالات باللغة الفرنسية في عام 2014.
    the fellowship programme could also be complemented by regional refresher courses. UN كما يمكن استكمال برنامج الزمالات أيضا بدورات إقليمية لتحديد المعلومات.
    The Voluntary Fund for the International Decade was financing the fellowship programme. UN ويتم تمويل برنامج الزمالات من صندوق التبرعات للعقد الدولي للسكان اﻷصليين.
    The Division will continue to perform all tasks related to the organization and administration of the fellowship programme as long as it has the necessary resources. UN وستواصل الشعبة الاضطلاع بجميع المهام المتصلة بتنظيم برنامج الزمالات وإدارته ما دامت لديها الموارد اللازمة لذلك.
    The Codification Division will continue to perform all tasks relating to the organization and administration of the fellowship programme as long as it has the necessary resources. UN وستواصل شعبة التدوين الاضطلاع بجميع المهام المتعلقة بتنظيم وإدارة برنامج الزمالات ما دامت لديها الموارد اللازمة.
    the fellowship programme for journalists was another important aspect of the Department's outreach activities, which should receive continued support from Member States. UN إن برنامج الزمالات للصحافيين جانب هام آخر لأنشطة التوعية التي تضطلع الإدارة بها والتي ينبغي أن تتلقى الدعم المستمر من الدول الأعضاء.
    At the request of the Division, UNITAR assists with the administration of the fellowship programme. UN وبناء على طلب الشعبة، يقدم معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث المساعدة في إدارة برنامج الزمالات.
    Scientific institutions with the capacity to do so should be encouraged to contribute to the establishment of the fellowship programme. UN وينبغي تشجيع المؤسسات العلمية على أن تسهم في إرساء برنامج الزمالات.
    the fellowship programme will be conducted in French this year. UN وسيجرى برنامج الزمالات لهذا العام باللغة الفرنسية.
    the fellowship programme will be conducted in French this year. UN ويجرى برنامج الزمالات لهذا العام باللغة الفرنسية.
    the fellowship programme will be conducted in French this year. UN ويجرى برنامج الزمالات لهذا العام باللغة الفرنسية.
    the fellowship programme will be conducted in French this year. UN ويجرى برنامج الزمالات لهذا العام باللغة الفرنسية.
    the fellowship programme will be conducted in French this year. UN ويجرى برنامج الزمالات لهذا العام باللغة الفرنسية.
    Work on the second year of the fellowship programme had begun at the time of preparing the present report. UN وبدأت الأعمال المتعلقة بالسنة الثانية من برنامج الزمالات وقت إعداد هذا التقرير.
    Currently there are 15 universities and institutes in seven developed countries and one developing country participating in the fellowship programme. UN وتشارك حاليا في برنامج الزمالات 15 جامعة ومعهد في سبعة بلدان متقدمة النمو وبلد نام واحد.
    More than 6,000 people had participated in those events and more than 250 specialists had received in-depth education through the fellowship programme. UN واشترك أكثر من 000 6 شخص في هذه المناسبات، كما تلقى أكثر من 250 اختصاصيا تثقيفيا متعمقا من خلال برنامج الزمالات.
    As a result, most of the budgetary allocation for the Programme of Assistance went to cover the costs of the fellowship programme. UN ونتيجة لذلك، استخدم معظم الاعتماد المخصص في الميزانية لبرنامج المساعدة في تغطية تكاليف برنامج الزمالات.
    This indicates that the fellowship programme for indigenous people in the Office of the High Commissioner for Human Rights may be expanded. UN ويعني هذا أنه يحتمل توسيع برنامج الزمالات الدراسية للسكان اﻷصليين بمكتب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان.
    The secretariat also plans to launch new activities, such as the fellowship programme and outreach to non-governmental actors. UN كما تعتزم اﻷمانة استهلال أنشطة جديدة مثل برنامج الزمالات والوصول إلى الجهات غير الحكومية الفاعلة.
    156. Emphasis was also placed upon the fellowship programmes under subprogrammes 3 and 4. UN ١٥٦ - وشدد أيضا على برنامج الزمالات تحت البرنامجين الفرعيين ٣ و ٤.
    South-South fellowships programme. UN برنامج الزمالات المشترك بين بلدان الجنوب.
    A withdrawal may take effect only after the completion of the studies of any fellows previously accepted by the Partner. UN ولا يصبح الانسحاب سارياً إلا بعد انتهاء دراسات أي من المستفيدين من برنامج الزمالات سبق أن قبلهم الشريك.
    76. In 2001, UNIDIR will begin to seek funds to establish a Fellowship Programme for young journalists from around the world. UN 76 - وفي عام 2001، سيبدأ المعهد في جمع أموال لإنشاء برنامج الزمالات للصحفيين الشبان من جميع أنحاء العالم.
    Through the programme of fellowships on Disarmament, relevant knowledge and expertise are disseminated and strengthened internationally. UN ومن خلال برنامج الزمالات المتعلق بنزع السلاح، تنشر المعارف والخبرات ذات الصلة وتعزز دوليا.
    85. International Law Fellowship Programme. The implementation of the International Law Fellowship Programme should be carefully evaluated in order to make it as effective and as efficient as possible. UN ٥٨ - برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي: ينبغي توخي الدقة عند تقييم تنفيذ برنامج الزمالات في مجال القانون الدولي لجعله يتسم بأقصى قدر من الفعالية والكفاءة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد