ويكيبيديا

    "برنامج العمل للفترة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the programme of work for
        
    • the work programme for the period
        
    • the programme of action for
        
    • programme of work for the
        
    1. To ensure an efficient, effective and timely delivery of the programme of work for 2009 - 2010 UN 1 - ضمان تنفيذ برنامج العمل للفترة 2009 - 2010 بشكل يتسم بالكفاءة والفعالية والأداء الناجز.
    D. Modifications required in the programme of work for 2000-2001 UN دال - التعديلات المطلوبة في برنامج العمل للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١
    IV. Modifications required in the programme of work for 2000-2001 UN رابعا - التعديلات المطلوبة في برنامج العمل للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١
    1. Notes with satisfaction the progress made in implementing the work programme for the period 1991-1993 and the medium-term plan for the period UN ١ - يلاحظ بارتياح التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل للفترة ١٩٩١-١٩٩٣ والخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧؛
    She observed that the programme of action for 1996-1997 for the African region was drawn from the African Platform for Action. UN ولاحظت أن برنامج العمل للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ لمنطقة افريقيا مستقى من برنامج العمل الافريقي.
    D. Modifications required in the programme of work for 2004-2005 UN دال - التعديلات المطلوبة في برنامج العمل للفترة 2004-2005
    III. Modification required in the programme of work for 2002-2003 UN ثالثا - التعديل المطلوب في برنامج العمل للفترة 2002-2003
    IV. Modification required in the programme of work for 20022003 UN رابعا - التعديل المطلوب في برنامج العمل للفترة 2002-2003
    1. To ensure the efficient, effective and timely delivery of the programme of work for 2009 - 2010. UN 1 - ضمان تنفيذ برنامج العمل للفترة 2009 - 2010 بشكل يتسم بالكفاءة والفعالية والأداء الناجز.
    1. To ensure an efficient, effective and timely delivery of the programme of work for 2012 - 2013. UN 1 - ضمان تنفيذ برنامج العمل للفترة 2012 - 2013 بشكل يتسم بالكفاءة والفعالية وحسن التوقيت؛
    The resources and activities for those two programmes have been included in the programme of work for 1994-1995, as shown below. UN وقد أدرجت موارد وأنشطة هذين البرنامجين في برنامج العمل للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، على النحو الموضح أدناه:
    the programme of work for 2014 - 2015 has established a budget for training, and a similar provision will be made in the 2016 - 2017 programme of work. UN وقد وضع برنامج العمل للفترة 2014-2015 ميزانية للتدريب، وسوف توضَع مخصصات مماثلة في برنامج العمل للفترة 2016-2017.
    In reviewing progress, the Conference may wish to provide feedback on the programme of work for 2012 - 2015 of the global perfluorinated chemicals group. UN وقد يرغب المؤتمر عند استعراضه للتقدم المحرز أن يقدم تغذية مرتدة بشأن برنامج العمل للفترة 2011-2012.
    Accordingly, the Secretariat has prepared the following three budget scenarios for the programme of work for 2012 - 2013: UN وتبعاً لذلك، أعدت الأمانة السيناريوهات الثلاثة التالية لميزانية برنامج العمل للفترة 2012 - 2013:
    1. To ensure an efficient, effective and timely delivery of the programme of work for 2009 - 2010 UN 1 - ضمان تنفيذ برنامج العمل للفترة 2009 - 2010 بشكل ناجع وفعال ومناسب التوقيت.
    V. Modification of the programme of work for 2008-2009 UN خامسا - تعديل برنامج العمل للفترة 2008-2009
    This involved identifying key issues related to energy and sustainable development, discussion of the programme of work for the time period between the first and second sessions of the Group of Experts and the formulation of a provisional agenda for its second session. UN وشمل ذلك تحديد مسائل أساسية تتصل بالطاقة والتنمية المستدامة، ومناقشة برنامج العمل للفترة بين الدورتين الأولى والثانية لفريق الخبراء ووضع جدول أعمال مؤقت لدورته الثانية.
    1. Notes with satisfaction the progress made in implementing the work programme for the period 1991-1993 and the medium-term plan for the period UN ١ - يلاحظ مع الارتياح التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل للفترة ١٩٩١-١٩٩٣ والخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧؛
    Cost estimates for implementing the work programme for the period 2014 - 2018, by deliverable Deliverable UN تقديرات التكلفة لتنفيذ برنامج العمل للفترة 2014-2018، حسب الناتج
    As part of the work programme for the period 2008-2010, it is proposed to convene two further international workshops in 2009 and 2010. UN وفي إطار برنامج العمل للفترة 2008-2010، يُقترح عقد حلقتي عمل دوليتين إضافيتين في عامي 2009 و 2010.
    Paragraph 94 mentioned a State programme for support to the poor and homeless that had been omitted from the programme of action for 1998-2000. Poverty, however, was on the increase and most of the poor were women. UN وأشارت الفقرة 94 إلى أن برنامجا حكوميا لدعم الفقراء والمشردين جرى استبعاده من برنامج العمل للفترة 1998-2000 على الرغم من أن الفقر آخذ في التزايد وأن معظم الفقراء من النساء.
    6. programme of work for the remainder of 1997. UN ٦- برنامج العمل للفترة المتبقية من عام ٧٩٩١

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد