ويكيبيديا

    "برنامج العمل من قبل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Programme of Action by
        
    The Commission requested the Subcommission to submit every two years a report to the Commission on Human Rights on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت اللجنة من اللجنةة أن ترفع لها كل سنتين تقريرا عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول.
    It also requested the then Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities to submit every two years a report to the Commission on Human Rights on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN ورجت أيضاً مما كان حينئذ اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات أن تقدم كل سنتين تقريراً إلى لجنة حقوق الإنسان عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول.
    The Commission requested all States to inform the Sub-Commission periodically of measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures and requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت اللجنة إلى جميع الدول أن تبلغ اللجنة الفرعية، بصورة دورية، بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل ومدى كفاءة هذه التدابير، وطلبت من اللجنة الفرعية أن تقدم كل سنتين تقريراً إلى لجنة حقوق الإنسان عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول.
    The Commission requested all States to inform the Sub-Commission periodically of measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures and requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت اللجنة إلى جميع الدول أن تبلغ اللجنة الفرعية بصورة دورية بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل وبمدى فعالية هذه التدابير، وطلبت إلى اللجنة الفرعية أن تقدم إليها كل سنتين تقريرا عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول.
    The Commission requested all States to inform the Sub-Commission periodically of measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures and requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت اللجنة إلى جميع الدول أن تبلغ اللجنة الفرعية بصورة دورية بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل وبمدى فعالية هذه التدابير، وطلبت إلى اللجنة الفرعية أن تقدم إليها كل سنتين تقريرا عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول.
    The Commission requested all States to inform the Sub-Commission periodically of measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures and requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت اللجنة إلى جميع الدول أن تقوم بصورة دورية بإبلاغ اللجنة الفرعية بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل وبمدى كفاية هذه التدابير، وطلبت إلى اللجنة الفرعية أن تقدم إليها كل سنتين تقريراً عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول.
    Under the institutional arrangement NEPAD will serve as a catalyst for the implementation of the Programme of Action by designated institutions. UN 16- وبموجب ترتيب مؤسسي، ستكون الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا حفازاً لتنفيذ برنامج العمل من قبل المؤسسات المعنية لهذا الغرض.
    The Commission requested all States to inform the Sub-Commission periodically of measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures and requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت اللجنة من جميع الدول إبلاغ اللجنة الفرعية بصورة دورية بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل ومدى فعالية هذه التدابير، وطلبت إلى اللجنة الفرعية أن تقدم اليها كل سنتين تقريراً عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول.
    The Commission requested all States to inform the Sub-Commission periodically of measures adopted to implement the Programme of Action and on the efficacy of such measures and requested the Sub-Commission to submit every two years a report to the Commission on the state of implementation of the Programme of Action by all States. UN وطلبت اللجنة إلى جميع الدول أن تقوم بصورة دورية بإبلاغ اللجنة الفرعية بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل وبمدى كفاية هذه التدابير. وطلبت إلى اللجنة الفرعية أن تقدم إليها كل سنتين تقريراً عن حالة تنفيذ برنامج العمل من قبل جميع الدول.
    The report notes that as a result of the adoption of the Programme of Action by the International Conference on Population and Development, held at Cairo in 1994, multilateral assistance will undergo both substantial changes in the quantity of resources made available and a reorientation towards the major themes of the Conference, including reproductive health/family planning and the empowerment of women. UN ويلاحظ التقرير أنه نتيجة لاعتماد برنامج العمل من قبل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، المعقود في القاهرة في عام ١٩٩٤، ستخضع المساعدة المتعددة اﻷطراف لتغييرات كبيرة في كمية الموارد المتاحة لها، كما سيعاد توجيهها نحو مواضيع المؤتمر الرئيسية، ومن بينها الصحة اﻹنجابية/تنظيم اﻷسرة وتمكين المرأة.
    " 11. Encourages the United Nations system and other international organizations to undertake, in preparation for the comprehensive review in 2006 by the Assembly at its sixty-first session, sectoral reviews of the implementation of the Programme of Action by their governing bodies; UN " 11 - يشجع منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى، تمهيدا للاستعراض الشامل الذي ستجريه الجمعية العامة في عام 2006 في دورتها الحادية والستين، على إجراء استعراضات قطاعية لتنفيذ برنامج العمل من قبل هيئات إدارتها؛
    10. Encourages the organizations of the United Nations system and other international organizations to undertake, in preparation for the comprehensive review in 2006 by the General Assembly at its sixty-first session, sectoral reviews of the implementation of the Programme of Action by their governing bodies; UN 10 - يشجع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية على إجراء استعراضات قطاعية لتنفيذ برنامج العمل من قبل هيئات إدارتها، تمهيدا للاستعراض الشامل الذي ستجريه الجمعية العامة في عام 2006 في دورتها الحادية والستين؛
    10. Encourages the organizations of the United Nations system and other international organizations to undertake, in preparation for the comprehensive review in 2006 by the General Assembly at its sixty-first session, sectoral reviews of the implementation of the Programme of Action by their governing bodies; UN 10 - يشجع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية على إجراء استعراضات قطاعية لتنفيذ برنامج العمل من قبل هيئات إدارتها، تمهيدا للاستعراض الشامل الذي ستجريه الجمعية العامة في عام 2006 في دورتها الحادية والستين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد