ويكيبيديا

    "برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the proposed programme of work and timetable
        
    • proposed programme of work and timetable of
        
    • proposed programme of work and timetable that
        
    • proposed programme of work and timetable for
        
    May I take it that it is the wish of the First Committee to adopt the proposed programme of work and timetable for the sixtieth session? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة الأولى تود أن تعتمد برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة الستين؟
    That is reflected in the proposed programme of work and timetable. UN وهذا مبين في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين.
    That is reflected in the proposed programme of work and timetable. UN ويتضح هذا في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين.
    The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2014, as contained in the annex to the report of the First Committee. UN إن الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، تقر برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2014، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى.
    The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2014, as contained in the annex to the report of the First Committee. UN إن الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، تقر برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2014، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى.
    The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2013, as contained in the annex to the report of the First Committee. UN إن الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، تقر برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2013، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى.
    The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2012, as contained in the annex to the report of the First Committee. UN تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2012، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى.
    The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2009, as contained in the annex to the report of the First Committee. UN تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2009، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى.
    As has been done during previous sessions, the consideration of the items allocated to the First Committee will proceed in three segments, as currently reflected in the proposed programme of work and timetable. UN وكما حصل في الدورات السابقة، سيتم النظر في البنود المحالة إلى اللجنة الأولى على ثلاث مراحل، كما هو مبين حاليا في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين.
    As we have done during previous sessions, the consideration of the items allocated to the First Committee will proceed in three segments, as currently reflected in the proposed programme of work and timetable. UN وكما فعلنا في الدورات السابقة، سيمضي النظر في البنود المحالة إلى اللجنة الأولى في ثلاثة أجزاء، كما يرد حاليا في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين.
    The General Assembly approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2008, as contained in the annex to the report of the First Committee. UN تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2008، على النحو الوارد في مرفق تقرير اللجنة الأولى.
    I would therefore suggest that we proceed to the consideration and adoption of the proposed programme of work and timetable and postpone any further discussion on the details of the agenda item. UN وبالتالي أقترح أن نشرع في النظر في برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين وفي اعتمادهما وأن نؤجل أية مناقشة إضافية بشأن تفاصيل البند المدرج في جدول الأعمال.
    The Committee adopted draft decision A/C.4/65/L.7, regarding the proposed programme of work and timetable of the Committee for the sixty-sixth session, without a vote. UN واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر A/C.4/65/L.7 بشأن برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للدورة السادسة والستين.
    The General Assembly, on the recommendation of the First Committee, approves the proposed programme of work and timetable of the Committee for 2010, as contained in the annex to the report of the First Committee. UN تقر الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2010، بصيغتهما الواردة في مرفق تقرير اللجنة الأولى.
    On the basis of the proposed programme of work and timetable that I have just briefly outlined, the First Committee should be able to dispose of all the agenda items allocated to it within the time-frame to which I have referred. UN وينبغي أن تتمكــن اللجنة من الانتهاء من جميع بنود جدول اﻷعمال المحالــة إليها في اﻹطار الزمني الذي أشرت إليه، على أساس برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين اللذين وصفتهما باختصار لتوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد