ويكيبيديا

    "برنامج رصد وتقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Monitoring and Assessment Programme
        
    • the programme to monitor and assess
        
    The Arctic Monitoring and Assessment Programme (AMAP) used models to learn more about emissions that were transported from one country and deposited in another and undertook biotic monitoring to find out where emissions were deposited. UN وقد استخدم برنامج رصد وتقييم القطب الشمالي نماذج لمعرفة المزيد من المعلومات عن الانبعاثات التي انتقلت من بلد وترسبت في بلد آخر وأجرى عمليات رصد أحيائية لاكتشاف الأماكن التي ترسبت فيها الانبعاثات.
    Global Environment Monitoring System - Food contamination Monitoring and Assessment Programme UN النظام العالمي لرصد البيئة- برنامج رصد وتقييم تلوث الأغذية
    Global Environment Monitoring System - Food contamination Monitoring and Assessment Programme UN النظام العالمي لرصد البيئة- برنامج رصد وتقييم تلوث الأغذية
    The Arctic Monitoring and Assessment Programme (AMAP) continued its work on the Arctic Climate Impact Assessment overview report. UN وواصل برنامج رصد وتقييم المنطقة القطبية الشمالية أعماله بشأن التقرير عن نظرة على تقييم الآثار المناخية في المنطقة القطبية الشمالية.
    3. Requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed on the implementation of the programme to monitor and assess the court system in Bosnia and Herzegovina through his reports on the implementation of the mandate of UNMIBH as a whole; UN ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يطلع المجلس بصورة منتظمة على تنفيذ برنامج رصد وتقييم نظام المحاكم في البوسنة والهرسك من خلال تقاريره عن تنفيذ ولاية بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك ككل؛
    3. Requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed on the implementation of the programme to monitor and assess the court system in Bosnia and Herzegovina through his reports on the implementation of the mandate of UNMIBH as a whole; UN ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يطلع المجلس بصورة منتظمة على تنفيذ برنامج رصد وتقييم نظام المحاكم في البوسنة والهرسك من خلال تقاريره عن تنفيذ ولاية بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك ككل؛
    These programmes are the Arctic Monitoring and Assessment Programme, the Conservation of Arctic Flora and Fauna, the Protection of the Arctic Marine Environment and the Emergency Prevention, Preparedness and Response. UN وهذه البرامج هي برنامج رصد وتقييم المنطقة القطبية الشمالية، وحفظ نباتات وحيوانات المنطقة القطبية الشمالية، وحماية البيئة البحرية للمنطقة القطبية الشمالية، والوقاية والتأهب والاستجابة في حالات الطوارئ.
    Global Environment Monitoring System - Food contamination Monitoring and Assessment Programme UN النظام العالمي لرصد البيئة- برنامج رصد وتقييم تلوث الأغذية
    Global Environment Monitoring System - Food contamination Monitoring and Assessment Programme UN النظام العالمي لرصد البيئة- برنامج رصد وتقييم تلوث الأغذية
    Global Environment Monitoring System - Food contamination Monitoring and Assessment Programme UN النظام العالمي للرصد البيئي/برنامج رصد وتقييم تلوث الأغذية
    In addition, the Arctic Monitoring and Assessment Programme was consulted. UN وبالإضافة إلى ذلك تمت استشارة برنامج رصد وتقييم القطب الشمالي. ()
    The following intergovernmental organizations were represented: Arctic Monitoring and Assessment Programme, European Commission, International Energy Agency - Clean Coal Centre. UN 15 - وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في الاجتماع: برنامج رصد وتقييم المنطقة القطبية الشمالية، والمفوضية الأوروبية، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، والوكالة للطاقة - ومركز الفحم النظيف.
    The following intergovernmental organizations were represented: Arctic Monitoring and Assessment Programme, European Commission, International Energy Agency - Clean Coal Centre. UN 15 - وكانت المنظمات الحكومية الدولية التالية ممثلة في الاجتماع: برنامج رصد وتقييم المنطقة القطبية الشمالية، والمفوضية الأوروبية، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، والوكالة للطاقة - ومركز الفحم النظيف.
    Saudi Arabia seeks compensation for an integrated Monitoring and Assessment Programme to determine the extent of the damage to its terrestrial resources that may have resulted from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN 620- تطلب المملكة العربية السعودية تعويضاً عن برنامج رصد وتقييم شامل لتحديد مدى الأضرار التي لحقت بمواردها الأرضية والتي ربما تكون قد نجمت عن غزو العراق واحتلاله للكويت.
    Arctic Monitoring and Assessment Programme reports; UN (أ) تقارير برنامج رصد وتقييم القطب الشمالي؛
    Arctic Monitoring and Assessment Programme reports; UN (أ) تقارير برنامج رصد وتقييم القطب الشمالي؛
    Fruitful cooperation is exemplified by the Arctic Monitoring and Assessment Programme; UN ويمثل برنامج رصد وتقييم القطب الشمالي نموذجاً للتعاون المثمر()؛
    The Arctic Monitoring and Assessment Programme, an international organization established in 1991 to implement components of the Arctic Environmental Protection Strategy of the Arctic Council, will conduct a full scientific assessment of Arctic Ocean acidification for delivery in 2013. UN وسيجري برنامج رصد وتقييم القطب الشمالي، وهو منظمة دولية أنشئت في عام 1991 لتنفيذ عناصر استراتيجية الحماية البيئية للقطب الشمالي التابعة لمجلس المنطقة القطبية الشمالية، تقييما علميا كاملا لتحمض المحيط المتجمد الشمالي ينجز في عام 2013.
    3. Requests the Secretary-General to keep the Council regularly informed on the implementation of the programme to monitor and assess the court system in Bosnia and Herzegovina through his reports on the implementation of the mandate of the Mission as a whole; UN ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يطلع المجلس بصورة منتظمة على تنفيذ برنامج رصد وتقييم نظام المحاكم في البوسنة والهرسك من خلال تقاريره عن تنفيذ ولاية البعثة ككل؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد