Since 1997, an annual programme of State support of small business has been developed and implemented. | UN | ومنذ 1997 وُضع ونُفذ برنامج سنوي لدعم الدولة للأعمال التجارية الصغيرة. |
In 1996, an annual programme for Finnish-Estonian cooperation on economic and technical assistance was established. | UN | وفي عام 1996، استحدث برنامج سنوي للتعاون بين فنلندا وإستونيا بشأن المساعدة الاقتصادية والتقنية. |
The UNU global seminar is an annual programme of five days designed to enhance international awareness among the student population in Japan through active interaction with scholars and experts working in UNU global networks. | UN | والحلقة الدراسية العالمية هذه هي برنامج سنوي مدته خمسة أيام يهدف إلى إذكاء الوعي الدولي بين الطلاب في اليابان من خلال التفاعل اﻹيجابي مع الباحثين والخبراء العاملين في الشبكات العالمية للجامعة. |
an annual programme for Finnish-Estonian Cooperation on economic and technical assistance between the two countries has been in existence since 1996. | UN | ويوجد برنامج سنوي للتعاون بين فنلندا واستونيا في مجال المساعدة الاقتصادية والتقنية منذ عام ٦٩٩١. |
an annual programme of research awards for students has been instituted and is now in its sixth year. | UN | وقد استحدث برنامج سنوي للجوائز البحثية للطلاب وهو الآن في عامه السادس. |
an annual programme of research awards for students has been instituted and is now in its sixth year. | UN | وقد تم استحداث برنامج سنوي للجوائز البحثية للطلاب وهو الآن في عامه السادس. |
an annual programme of research awards for students has been instituted and is now in its sixth year. | UN | وقد استحدث برنامج سنوي للجوائز البحثية للطلاب وهو الآن في عامه السادس. |
an annual programme of research awards for students has been instituted and is now in its fourth year. | UN | وتم استحداث برنامج سنوي للجوائز البحثية للطلاب وهو الآن في عامه الرابع. |
The Bar Association and OHCHR also continue to co-host the Legal Dialogues Series, an annual programme of interactive workshops which focus on strengthening the quality of legal services. | UN | كما تواصل نقابة المحامين والمفوضية الاشتراك في استضافة سلسلة حوارات قانونية في شكل برنامج سنوي يتضمن حلقات عمل تفاعلية تركز على تعزيز جودة الخدمات القانونية. |
The Government approved the creation of the fund and one of the projects funded through that initiative was the development of an annual programme of socio-economic indicators of connectedness, of which electronic commerce was a part. | UN | ووافقت الحكومة على إنشاء الصندوق، وكان أحد المشاريع الممولة من خلال هذه المبادرة يتمثل في وضع برنامج سنوي من المؤشرات الاقتصادية والاجتماعية للوصل بالإنترنت، التي كانت التجارة الالكترونية جزء منها. |
65. The Fellowship Programme in Peacekeeping and Preventive Diplomacy is an annual programme now in its seventh year. | UN | ٦٥ - برنامج زمالات اليونيتار في مجال صنع السلام والدبلوماسية الوقائية برنامج سنوي دخل اﻵن سنته السابعة. |
Now that an annual programme has been prepared, there is need to correlate more accurately staff resources and the level of operations both at Headquarters and in the field. | UN | أما الآن وقد تم وضع برنامج سنوي فإن هناك حاجة إلى الربط بمزيد من الدقة بين الموارد من الموظفين ومستوى العمليات على صعيد كل من المقر والميدان. |
b. Design, organization and installation of an annual programme of temporary exhibits for public spaces at Headquarters; | UN | ب - تصميم وتنظيم وإقامة برنامج سنوي للمعارض المؤقتة في الأماكن العامة في المقر؛ |
The Arrangement would make it possible for the two countries to agree on an annual programme of activities in education, shipping, economic cooperation and so on. | UN | وقال إن الترتيب سيمكن البلدين من الاتفاق على برنامج سنوي للأنشطة في مجالات التعليم والشحن البحري والتعاون الاقتصادي وما إلى ذلك. |
d. Design, organization and installation of an annual programme of temporary exhibits for public spaces at Headquarters; | UN | د - تصميم وتنظيم وإقامة برنامج سنوي للمعارض المؤقتة في الأماكن العامة بالمقر؛ |
an annual programme for Finnish-Estonian cooperation on economic and technical collaboration between the two countries was established in 1996, with the aim of preparing the Estonian Competition Authority for membership of the EU. | UN | وقد أُنشئ في عام 1996 برنامج سنوي للتعاون الفنلندي - الاستوني بشأن التآزر الاقتصادي والتقني بين البلدين، وذلك بهدف إعداد الهيئة الاستونية المعنية بالمنافسة للعضوية في الاتحاد الأوروبي. |
As part of the work of its Multidisciplinary Scientific and Technical Consultative Committee set up in 1998, SADC has continued to seek financing for the implementation of an annual programme. | UN | 51- واصلت الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي البحث عن مصادر لتمويل تنفيذ برنامج سنوي في إطار أنشطة لجنتها الاستشارية العلمية والتقنية المتعددة الاختصاصات التي أنشئت سنة 1998. |
a yearly intelligence, detection and prevention programme, Khash Khash, is conducted throughout the country. | UN | ويجري تطبيق برنامج سنوي للضبط والوقاية، خشخاش، في جميع أنحاء البلد. |
One suggestion concerning the coordination of information on the travel plans of the High Commissioner and experts was to have the Secretariat prepare a yearly planner for each of the participants and the High Commissioner, which would be updated monthly and circulated among the participants. | UN | ودعا اقتراح يتعلق بتنسيق المعلومات عن خطط سفر المفوض السامي والخبراء إلى قيام اﻷمانة بإعداد برنامج سنوي خاص بكل مشترك وبالمفوض السامي يتم استكماله شهرياً ويوزع على المشتركين. |