ويكيبيديا

    "برنامج عمل المجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the programme of work of the Council
        
    • the Council's programme of work
        
    • the programme of work for the
        
    • the Council's work programme
        
    • the work programme of the Council
        
    • its work programme
        
    • Board programme of work
        
    • the programme of work of the Board
        
    The timing of the sessions will be determined, taking into account the programme of work of the Council and the Working Group; UN وستحدد مواعيد الدورات مع مراعاة برنامج عمل المجلس والفريق العامل؛
    Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2002 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2001 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2001 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2001 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    Switzerland is willing to study in depth the issue of the Council's programme of work in Geneva. UN وسويسرا مستعدة لأن تدرس بتعمق مسألة برنامج عمل المجلس في جنيف.
    1.15 p.m. H.E. Mr. Stefan Tafrov (Bulgaria), President of the Security Council for December (on the programme of work for the month) UN 15/13 معالي السيد ستيفان تافرو (بلغاريا)، رئيس مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر (بشأن برنامج عمل المجلس خلال الشهر)
    The President briefed the President of the General Assembly and Chairmen of the regional groups on the programme of work of the Council. UN وأطلع الرئيس رئيس الجمعية العامة ورؤساء المجموعات اﻹقليمية على برنامج عمل المجلس.
    The Council also requested the Office of the High Commissioner to present to the Council a summary of the discussions of the workshop, at a moment in conformity with the programme of work of the Council. UN وطلب المجلس أيضاً من المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتفق مع برنامج عمل المجلس.
    Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2004 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2004 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2004 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2004 وقائمة الوثائق لكل بند من بنود جدول الأعمال
    III. QUESTIONS FOR INCLUSION IN the programme of work of the Council FOR 1995** UN ثالثا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام ١٩٩٥*
    III. QUESTIONS FOR INCLUSION IN the programme of work of the Council FOR 1995** UN ثالثا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام ١٩٩٥**
    Afghanistan and TimorLeste were also on the programme of work of the Council. UN وتضمن برنامج عمل المجلس أيضا الحالة في أفغانستان وتيمور - ليشتي.
    Malaysia would also like to express its appreciation to the past presidencies for the Council that have held briefings for interested Member States on the programme of work of the Council. UN وتود ماليزيا أيضا الإعراب عن تقديرها للرئاسات السابقة للمجلس التي عقدت جلسات إحاطة إعلامية بشأن برنامج عمل المجلس للدول الأعضاء المهتمة.
    In accordance with Council decision 1/105, a segment on the annual report of the High Commissioner is included in the programme of work of the Council for its fourth session. UN ووفقاً لمقرر المجلس 1/105، يرد جزء يتعلق بالتقرير السنوي للمفوضة السامية في برنامج عمل المجلس لدورته الرابعة.
    106. In accordance with Council decision 1/105, a segment on the methods of work and the agenda is included in the programme of work of the Council for its fourth session. UN 106- ووفقاً لمقرر المجلس 1/105، أُدرج جزء يتعلق بأساليب العمل وجدول الأعمال في برنامج عمل المجلس لدورته الرابعة.
    Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2009 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2009 وقائمة الوثائق المتعلقة بكل بند من بنود جدول الأعمال
    II. Questions for inclusion in the programme of work of the Council for 2009 and list of documents for each agenda item UN ثانيا - المسائل التي ستدرج في برنامج عمل المجلس لعام 2009 وقائمة الوثائق المتعلقة بكل بند من بنود جدول الأعمال()
    Through its web site the Presidency published on a daily basis the Council's programme of work and the President's statements to the press. UN وكانت الرئاسة تنشر يوميا على موقعها الإلكتروني برنامج عمل المجلس وبيانات الرئيس إلى الصحافة.
    Through its web site, the Presidency published the Council's programme of work and the President's statements to the press on a daily basis. UN كما نشرت، عبر موقعها على الشبكة العالمية، يوميا برنامج عمل المجلس وبيانات الرئيس الموجهة للصحافة.
    The President of the Security Council will provide a briefing to the press on the programme of work for the month of November, today, 2 November 2011, at 6.15 p.m. in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium. UN يقدم رئيس مجلس الأمن إحاطةً للصحافة بشأن برنامج عمل المجلس خلال الشهر، اليوم 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، الساعة 15/18 في قاعة مكتبة داغ هامرشولد.
    In this regard, the Council's work programme should promote only the voluntary reporting by States of the commitments they have undertaken during the review prior to the scheduled four-year cycle. UN وفي هذا الصدد، على برنامج عمل المجلس أن يشجع فقط على الإبلاغات الطوعية من قبل الدول عن الالتزامات التي قطعتها على نفسها خلال الاستعراض السابق لدورة الأعوام الأربعة المقررة.
    Also highly relevant in this regard is the decision to include a humanitarian segment in the work programme of the Council. UN ومن اﻷمور ذات اﻷهمية الكبيرة في هذا الصدد أيضا القرار المتخذ بإدراج جزء متعلق باﻷنشطة اﻹنسانية في برنامج عمل المجلس.
    The ongoing efforts to reform the Council call for more effective procedures and review of its work programme and working methods and should result in an increased capacity of the Council to provide overall guidance, monitor and coordinate the United Nations development system. UN والجهود الجارية ﻹصلاح المجلس تقتضي اتخاذ إجراءات أفعل واستعراض برنامج عمل المجلس وأساليب عمله، وينبغي أن تسفر عن زيادة قدرة المجلس على توفير التوجيه والرصد والتنسيق عموما لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Executive Board programme of work for 2004 UN سين - برنامج عمل المجلس التنفيذي في عام 2004
    1. The resources requested ($143,000) involve a decrease of $35,900, which is attributable to the biennialization of the programme of work of the Board and its Standing Committee. UN ١-٢٩ تتضمن الموارد المطلوبة )٠٠٠ ٣٤١ دولار( نقصا قدره ٠٠٩ ٥٣ دولار، يعزى الى وضع برنامج عمل المجلس ولجنته الدائمة على أساس فترة السنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد