ويكيبيديا

    "بروميد الميثيل الواردة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • s methyl bromide
        
    • the methyl bromide
        
    The actions Armenia has taken to date to return to compliance with the Protocol's methyl bromide consumption control measures include the introduction in 2004 of two methyl bromide alternative treatments, magtoxin and fastoxin. UN 13- وتشمل الإجراءات التي اتخذتها أرمينيا حتى الحين للعودة إلى الامتثال لتدابير رقابة استهلاك بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول، إدخال العمل في عام 2004 بمادتين بديلتين للمعالجة ببروميد الميثيل هم الماغتوكسين والفاستوكسين.
    Actions proposed to ensure Armenia's compliance with the Protocol's methyl bromide consumption control measures include passage of the above mentioned bill. UN 14- وتشمل الإجراءات المقترحة لكفالة امتثال أرمينيا لتدابير رقابة استهلاك بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول إصدار القانون الآنف الذكر.
    The phase-out schedule differs from the time-specific benchmarks listed in Guatemala's methyl bromide plan of action contained in decision XV/34. UN 126- يختلف جدول التخلص التدريجي عن المؤشرات المحددة الزمن المذكورة في خطة عمل غواتيمالا بشأن بروميد الميثيل الواردة في المقرر 15/34.
    The benchmarks contained in decision XV/34 would return Guatemala to compliance with the Protocol's methyl bromide control measures in 2007. UN فمن شأن المؤشرات الواردة في المقرر 15/34 أن تعيد غواتيمالا إلى الامتثال لتدابير رقابة بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول في عام 2007.
    As the result of a subsequent survey, the Party had discovered the error, submitted corrected data and indicated its commitment to return to compliance with the methyl bromide control measures of the Montreal Protocol. UN ونتيجة لمسح لاحق، اكتشف الطرف الخطأ، وقدم البيانات المصوبة وأشار إلى التزامه بالعودة إلى الامتثال لتدابير رقابة بروميد الميثيل الواردة في بروتوكول مونتريال.
    The actions Armenia has taken to date to return to compliance with the Protocol's methyl bromide consumption control measures include the introduction in 2004 of two methyl bromide alternative treatments, magtoxin and fastoxin. UN 13- وتشمل الإجراءات التي اتخذتها أرمينيا حتى الحين للعودة إلى الامتثال لتدابير رقابة استهلاك بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول، إدخال العمل في عام 2004 بمادتين بديلتين للمعالجة ببروميد الميثيل هم الماغتوكسين والفاستوكسين.
    Actions proposed to ensure Armenia's compliance with the Protocol's methyl bromide consumption control measures include passage of the above mentioned bill. UN 14- وتشمل الإجراءات المقترحة لكفالة امتثال أرمينيا لتدابير رقابة استهلاك بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول إصدار القانون الآنف الذكر.
    The phase-out schedule differs from the time-specific benchmarks listed in Guatemala's methyl bromide plan of action contained in decision XV/34. UN 146- يختلف جدول التخلص التدريجي عن المؤشرات المحددة الزمن المذكورة في خطة عمل غواتيمالا بشأن بروميد الميثيل الواردة في المقرر 15/34.
    The benchmarks contained in decision XV/34 would return Guatemala to compliance with the Protocol's methyl bromide control measures in 2007. UN فمن شأن المؤشرات الواردة في المقرر 15/34 أن تعيد غواتيمالا إلى الامتثال لتدابير رقابة بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول في عام 2007.
    In correspondence dated 13 September 2006, the Secretariat invited the European Community to submit an explanation for its apparent deviation from the Protocol's methyl bromide consumption control measures. UN 132- دعت الأمانة في رسالة مؤرخة 13 أيلول/ سبتمبر 2006 الجماعة الأوروبية إلى تقديم تفسير لانحرافها الواضح عن تدابير رقابة استهلاك بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول.
    The data contained in table 1 for total methyl bromide imports in 2005 is consistent with the data reported by Guatemala in accordance with Article 7 of the Protocol for that year, which represents a deviation from the Party's methyl bromide phaseout commitments contained in decision XV/34. UN 167- تتسق البيانات الواردة في الجدول 1 بشأن مجموع الواردات من بروميد الميثيل في عام 2005 مع البيانات التي أبلغت عنها غواتيمالا وفقا للمادة 7 من البروتوكول بالنسبة لتلك السنة، وهو ما يمثل انحرافا عن التزامات الطرف بشأن استهلاك بروميد الميثيل الواردة في المقرر 15/34.
    Recommendation 34/9 noted with appreciation Botswana's submission of its 2003 and 2004 data, which placed it in compliance with its methyl bromide consumption reduction commitments, contained in decision XV/31, and returned it to compliance with Protocol's methyl bromide control measures in 2004. UN 30 - أشارت التوصية 34/9 مع التقدير إلى تقديم بوتسوانا لبياناتها عن عامي 2003 و2004، والتي وضعتها في وضع امتثال لالتزاماتها بتخفيض استهلاك بروميد الميثيل الواردة في المقرر 15/31، وإعادتها إلى الامتثال لتدابير الرقابة على بروميد الميثيل التي يفرضها البروتوكول في عام 2004.
    The plan of action is intended to return Ecuador to compliance with the Protocol's methyl bromide control measures by 2010, in accordance with the time-specific methyl bromide import benchmarks in the table below. UN 103- ترمي خطة العمل إلى إعادة إكوادور إلى الامتثال لتدابير البروتوكول الرقابية بشأن بروميد الميثيل بحلول عام 2010، وفقاً لمؤشرات القياس الزمنية المحددة لاستيراد بروميد الميثيل الواردة في الجدول أدناه.
    The plan of action was intended to return Ecuador to compliance with the Protocol's methyl bromide control measures by 2010, in accordance with the time-specific methyl bromide import benchmarks in the table below. UN 116- ترمي خطة العمل إلى إعادة إكوادور إلى الامتثال لتدابير البروتوكول الرقابية بشأن بروميد الميثيل بحلول عام 2010، وفقاً لمؤشرات القياس الزمنية المحددة لاستيراد بروميد الميثيل الواردة في الجدول أدناه.
    4. To note with appreciation Armenia's submission of a plan of action to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's methyl bromide control measures and to note that, under the plan, without prejudice to the operation of the financial mechanism of the Protocol, Armenia specifically commits itself: UN 4 - أن يحيط علماً مع التقدير بأن أرمينيا قدمت خطة عمل لكفالة عودتها العاجلة إلى الامتثال لتدابير الرقابة على بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول وأن يشير إلى أن أرمينيا تلتزم بموجب الخطة، وبدون الإخلال بتشغيل الآلية المالية للبروتوكول، بما يلي:
    The meeting also approved revisions to the agreement between the Government of Chile and the Executive Committee on the methyl bromide phaseout project being implemented by UNDP, such that the last phase of the project enabled the Party to maintain compliance with the Protocol's methyl bromide consumption control measures without requesting any additional funding. UN كما أقر الاجتماع تنقيحات في الاتفاق المعقود بين حكومة شيلي واللجنة التنفيذية بشأن مشروع التخلص التدريجي من بروميد الميثيل الذي ينفذه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بحيث تعمل المرحلة الأخيرة من المشروع على تمكين الطرف من الاحتفاظ بالامتثال لتدابير رقابة استهلاك بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول بدون طلب أي تمويل إضافي.
    4. To note with appreciation Armenia's submission of a plan of action to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's methyl bromide control measures and to note that, under the plan, without prejudice to the operation of the financial mechanism of the Protocol, Armenia specifically commits itself: UN 4- أن يحيط علما مع التقدير بأن أرمينيا قدمت خطة عمل لكفالة عودتها العاجلة إلى الامتثال لتدابير رقابة بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول وأن يشير إلى أن أرمينيا تلتزم بموجب الخطة، وبدون الإخلال بتشغيل الآلية المالية للبروتوكول، بما يلي:
    The meeting also approved revisions to the agreement between the Government of Chile and the Executive Committee on the methyl bromide phaseout project being implemented by UNDP, such that the last phase of the project enabled the Party to maintain compliance with the Protocol's methyl bromide consumption control measures without requesting any additional funding. UN كما أقر الاجتماع تنقيحات في الاتفاق المعقود بين حكومة شيلي واللجنة التنفيذية بشأن مشروع التخلص التدريجي من بروميد الميثيل الذي ينفذه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بحيث تعمل المرحلة الأخيرة من المشروع على تمكين الطرف من الاحتفاظ بالامتثال لتدابير رقابة استهلاك بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول بدون طلب أي تمويل إضافي.
    F. Decision XVII/ - : Revised plan of action to return Honduras to compliance with the methyl bromide control measures of the Montreal Protocol UN واو - المقرر 17/-: خطة عمل منقحة لإعادة هندوراس إلى الامتثال بتدابير رقابة بروميد الميثيل الواردة في بروتوكول مونتريال
    The plan expands on the information previously provided by the Party on Armenia's historical consumption and use of methyl bromide and the completed and proposed actions by the Party to ensure its compliance with the methyl bromide control measures of the Protocol. UN 12- وتتوسع الخطة في المعلومات التي قدمها الطرف فيما سبق بشأن استهلاك أرمينيا التاريخي من بروميد الميثيل واستخدامها له، والإجراءات المستكملة التي قام بها الطرف وتلك التي يعتزم القيام بها لكفالة الامتثال لتدابير رقابة بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول.
    The plan expands on the information previously provided by the Party on Armenia's historical consumption and use of methyl bromide and the completed and proposed actions by the Party to ensure its compliance with the methyl bromide control measures of the Protocol. UN 12- وتتوسع الخطة في المعلومات التي قدمها الطرف فيما سبق بشأن استهلاك أرمينيا التاريخي من بروميد الميثيل واستخدامها له، والإجراءات المستكملة التي قام بها الطرف وتلك التي يعتزم القيام بها لكفالة الامتثال لتدابير رقابة بروميد الميثيل الواردة في البروتوكول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد