Contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration | UN | احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة لإدارة بريد الأمم المتحدة |
The winning design, chosen in cooperation with the United Nations Postal Administration, is being issued as a United Nations postage stamp. | UN | ويجري نشر التصميم الفائز، الذي تم اختياره بالتعاون مع إدارة بريد الأمم المتحدة، كطابع من طوابع الأمم المتحدة البريدية. |
Develop one integrated web site for all United Nations Postal Administration offices. | UN | إنشاء موقع موحد على الإنترنت لجميع مكاتب إدارة بريد الأمم المتحدة. |
Contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration | UN | احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة لإدارة بريد الأمم المتحدة |
The two offices of the United Nations Postal Administration, located in New York and Vienna, hold coordination meetings on a regular basis. | UN | ويعقد مكتبا إدارة بريد الأمم المتحدة، الموجودان في نيويورك وفيينا، اجتماعات تنسيقية بانتظام. |
The representative of the United States made a statement on the contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان عن احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة. |
An impressive number of high quality activities have been organized around the world, including the issuance of commemorative stamps by 16 countries, as well as by the United Nations Postal Administration in New York, Geneva and Vienna. | UN | وقد تم تنظيم عدد هائل من الأنشطة العالية الجودة في مختلف أنحاء العالم من بينها إصدار طوابع بريدية تذكارية من قبل 16 بلدا وكذلك من قبل إدارة بريد الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا. |
In addition, during the first half of 2003, an auction of the archives of the United Nations Postal Administration will be held. | UN | وبالإضافة إلى هذا، سيجري مزاد لمحفوظات إدارة بريد الأمم المتحدة في النصف الأول من عام 2003. |
Taking into account all these factors, the revenue projections for the United Nations Postal Administration amount to $14.9 million. | UN | وإذا ما أُخذت كل هذه العوامل في الحسبان، تصل إسقاطات الإيرادات لإدارة بريد الأمم المتحدة إلى مبلغ 14.9 مليون دولار. |
Activities and initiatives by the United Nations Postal Administration | UN | أنشطة إدارة بريد الأمم المتحدة ومبادراتها |
Contingent disability reserve for the United Nations Postal Administration | UN | احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration | UN | الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration | UN | الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration | UN | الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
para. 4 Report of the Secretary-General on the contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration | UN | تقرير الأمين العام عن احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة لإدارة بريد الأمم المتحدة |
Contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration | UN | احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Contingent liability reserve for the United Nations Postal Administration | UN | الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
The sale of United Nations postage stamps to these customers declined from $20.8 million to $16.3 million. | UN | وانخفضت مبيعات طوابع بريد اﻷمم المتحدة إلى هؤلاء العملاء من ٨,٠٢ مليون دولار إلى ٣,٦١ مليون دولار. |
Visitors attracted by the tours are also encouraged to patronize the United Nations Post Office, bookshop, gift centre, coffee shop and the delegates' dining room, thus contributing to the income of these other public servicing activities. | UN | ويشجع الرواد الذين تجذبهم الجولات على أن يتوجهوا الى مكتب بريد اﻷمم المتحدة ومحل بيع الكتب ومركز الهدايا والمشرب وقاعة طعام الوفود بما يسهم في إيرادات هذه اﻷنشطة التي تقدم خدمة عامة. |
All mail to be sent through the UNPA counter has to be carried by hand into the building and cannot be transported in large containers. | UN | فالبريد الذي سيُرسل عن طريق مركز إدارة بريد الأمم المتحدة ينبغي نقله يدويا إلى المبنى ولا يمكن نقله في حاويات كبيرة. |
Stamps for mailing were provided by the United Nations Post Office, which was operated by the United States Postal Service. | UN | فالطوابع التي يراد بها إرسال البريد يوفرها مكتب بريد الأمم المتحدة، الذي تضطلع بتشغيله إدارة بريد الولايات المتحدة. |
The United Nations personalized stamps allow you to create your own photo image together with a United Nations stamp. | UN | وتتيح طوابع بريد الأمم المتحدة ذات الطابع الشخصي وضع صورتك الشخصية على طابع بريد الأمم المتحدة. |