ويكيبيديا

    "بزيارة قطرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • country visit
        
    • made a country
        
    • conducted country visits
        
    • undertook a country mission
        
    As indicated, Burkina Faso, as one of the pilot partnering countries of the I-ACT initiative, has accepted the request by the Special Rapporteur for an invitation to undertake such a country visit. UN وكما ذكر، فقد وافقت بوركينا فاسو، التي هي أحد البلدان الشريكة الرائدة، في مبادرة المساعدة المتكاملة في مجال مكافحة الإرهاب، على طلب المقرر الخاص إرسال دعوة للقيام بزيارة قطرية.
    If agreed by the State party under review, the desk review would be complemented with any additional means of direct dialogue, such as a country visit or a joint meeting at the United Nations Office at Vienna. UN ويمكن أن يستكمل الاستعراض المكتبي، إذا وافقت على ذلك الدولة الطرف المستعرَضة، بأي وسائل أخرى من وسائل الحوار المباشر، مثل القيام بزيارة قطرية أو عقد اجتماع مشترك في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    31. From 1 to 5 March 2009, the Special Rapporteur undertook an official country visit to the Maldives. UN 31-في الفترة من 1 إلى 5 آذار/مارس 2009، اضطلع المقرر الخاص بزيارة قطرية رسمية إلى ملديف.
    The Special Rapporteur plans to undertake a country visit to South Africa in the second half of 2010, at the invitation of the Government. UN ويخطط المقرر الخاص للقيام بزيارة قطرية إلى جنوب أفريقيا في النصف الثاني من عام 2010، بدعوة من حكومتها.
    The Special Rapporteur undertook one country visit, to Rwanda. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارة قطرية إلى رواندا.
    2. Incident linked to previous country visit of the Working Group UN 2- حادث متصل بزيارة قطرية سابقة قام بها الفريق العامل
    The Special Rapporteur undertook one country visit, to Rwanda. UN وقامت المقررة الخاصة بزيارة قطرية إلى رواندا.
    The Special Rapporteur undertook one country visit, to Rwanda. UN وقامت المقررة الخاص بزيارة قطرية إلى رواندا.
    256. The Working Group reaffirms its request to the Government of Nepal for a country visit aimed at clarifying the 320 outstanding cases. UN 256- ويؤكد الفريق العامل مجدداً طلبه إلى حكومة نيبال القيام بزيارة قطرية تهدف إلى توضيح 320 حالة لم يُبت فيها بعد.
    The Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders conducted a country visit to Israel at the invitation of the Government. UN قامت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان بزيارة قطرية إلى إسرائيل بدعوة من الحكومة.
    During the reporting period, the Working Group conducted a country visit to Colombia. UN وخلال فترة الإبلاغ، قام الفريق العامل بزيارة قطرية إلى كولومبيا.
    5. Document A/HRC/33/Add.3 contains the report on the country visit to Jordan. UN 5 - وتتضمن الوثيقة A/HRC/33/Add.3 التقرير المتعلق بزيارة قطرية إلى الأردن.
    It had been the first country to accede to the request of the Special Representative of the Secretary-General on human-rights defenders to make a country visit. UN وكانت أول بلد يوافق على طلب الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان للقيام بزيارة قطرية.
    The Special Rapporteur will seek confirmation of new dates to conduct a country visit in the first half of 2015. UN وستطلب المقررة الخاصة تأكيد تواريخ جديدة للقيام بزيارة قطرية في النصف الأول من عام 2015.
    He also undertook a country visit to Sri Lanka, the report on which will be submitted to the Human Rights Council in 2015. UN وقام أيضا بزيارة قطرية إلى سريلانكا، سيُقدم تقريرٌ عنها إلى مجلس حقوق الإنسان في عام 2015.
    The Government has replied positively and dates are under discussion for an official country visit to Sweden in late 2014 or early 2015. UN وقد ردت الحكومة بالإيجاب، وتجري مناقشة مواعيد الاضطلاع بزيارة قطرية رسمية إلى السويد في أواخر عام 2014 أو أوائل عام 2015.
    The exchange of information with the Sub-Committee on Prevention of Torture prior to a country visit to Paraguay in 2014 was mentioned as an example. UN وذكر كمثال على ذلك تبادل المعلومات مع اللجنة الفرعية لمنع التعذيب قبل القيام بزيارة قطرية إلى باراغواي في عام 2014.
    From 23 to 31 July 2012, the Special Rapporteur undertook a country visit to Côte d'Ivoire, at the Government's invitation. UN 12- قام المقرر الخاص، في الفترة من 23 إلى 31 تموز/يوليه 2012، بزيارة قطرية إلى كوت ديفوار بناءً على دعوة من الحكومة.
    Four States have indicated their interest formally or informally for a possible country visit. UN وأعربت أربع دول عن اهتمامها بصورة رسمية أو غير رسمية بقيام اللجنة بزيارة قطرية محتملة.
    14. In September 1999, she had made a country visit to Fiji, following reports that that country and other Pacific islands were becoming popular alternative destinations for child-sex tourists, particularly in view of the more stringent preventive measures in other countries in the region. UN ١٤ - وقالت إنها قامت، في أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ بزيارة قطرية لفيجي، عقب تقارير أشارت إلى أن هذا البلد وغيره من جزر المحيط الهادئ، أصبح مقصدا بديلا ومألوفا للسائحين الذين يمارسون الجنس مع اﻷطفال، لاسيما بالنظر إلى التدابير المانعة الشديدة الصرامة المعمول بها في البلدان اﻷخرى في المنطقة.
    It had conducted country visits to Somalia and Honduras and had requested visits to a number of countries. UN وقام الفريق بزيارة قطرية إلى كل من الصومال وهندوراس وطلب السماح له بزيارة عدد من البلدان.
    Between April and August, he examined United Nations documents and other reports, and from 14 to 22 August 2004, undertook a country mission, involving extensive consultations with government officials, representatives of the international community and others. UN وأجرى في الفترة بين نيسان/أبريل وآب/أغسطس فحصاً لوثائق الأمم المتحدة وغيرها من التقارير، وقام في الفترة من 14 على 22 آب/أغسطس 2004، بزيارة قطرية تضمنت إجراء مشاورات مسهبة مع المسؤولين الحكوميين، وممثلي المجتمع الدولي وغيرهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد