I'm a little preoccupied, thinking about our last visit to your friend Walters. | Open Subtitles | أنا مشغول قليلاً أفكر بزيارتنا الأخيرة لوالترز |
Figured that's why your father paid us a visit this evening. | Open Subtitles | وكنت أساعد في حل المشاكل ويجب أن تتصور لماذا قام والدك بزيارتنا هذه المساء |
Child services is paying us a visit tomorrow, and they want to meet you. | Open Subtitles | خدمات الاطفال سيقومون بزيارتنا يوم غد ويريدون مقابلتك |
What if Yoon Oppa visits unexpectedly? | Open Subtitles | ماذا لو قام يون أوبا بزيارتنا بشكل غير متوقع؟ |
I just didn't know that you were visiting us today. | Open Subtitles | لم أكن أعلم فقط بأنك كنت تقوم بزيارتنا اليوم |
I think that we would prefer that you don't visit us anymore. | Open Subtitles | أعتقد إننا نفضل ألا تقوم بزيارتنا بعد الآن |
The Minister will visit next week to congratulate us. | Open Subtitles | والوزير سيقوم بزيارتنا الأسبوع المقبل لتهنئتنا |
It's good of you to exert yourself this evening, to visit us here after your journey. | Open Subtitles | كرم منك بان تجهد نفسك بزيارتنا هذا المساء بعد رحلن الطويلة |
Thank goodness your aunt's health allowed you to visit and realise how much better we are than you thought. | Open Subtitles | الحمد لله ان صحة عمتك سمحت لك بزيارتنا ولتكتشف أننا أفضل مما توقعت |
What an excitement everybody, the big French Tom's paying us another visit. | Open Subtitles | ياللإثارة أيتها القطط، الفرنسي يقوم بزيارتنا مجدداً |
Well, then let's visit him before he visits us. | Open Subtitles | حسناً, لنقم بزيارته. قبل أن يقوم بزيارتنا. |
Too busy to visit us, big shot? | Open Subtitles | مشغول جدا للقيام بزيارتنا ايها الرجل المهم؟ |
Well then, let's pay him our traditional family visit, says I? | Open Subtitles | حسنا إذا، دعنا نقوم بزيارتنا العائلية التقليدية له |
We live right around here, please come and visit us | Open Subtitles | نحن نعيش على مقربة من هنا رجاء تفضل بزيارتنا مولانا |
The savages often visit us kindly... timid, like a herd of curious deer. | Open Subtitles | الهمج يتكرمون بزيارتنا في كثير من الأحيان جبناء ، مثل قطيع من الغزلان الغريبة |
Given the fact that the Panel produced its report less than a month after its visit, it is evident that by the time it came to us, it was in the advanced stages of completing its report. | UN | ونظرا لأن الفريق قد أصدر تقريره الختامي بعد أقل من شهر من تاريخ زيارته لنا فمن المؤكد أن الفريق كان يعد المراحل الأخيرة لإكمال تقريره عندما قام بزيارتنا. |
Still have to do the home visit and counseling before they tell me if I can keep her. | Open Subtitles | بقي أن يقومون بزيارتنا في البيت r. ليسمحوا لي بالإحتفاظ بها |
Goodbye, cousin! visit us again soon! | Open Subtitles | وداعاً, قم بزيارتنا مرة أخري قريباً |
Well, then let's visit him before he visits us. | Open Subtitles | حسناً, لنقم بزيارته قبل أن يقم بزيارتنا |
Just visiting the neighborhood or... taking your desk back? | Open Subtitles | هل تقوم بزيارتنا أم أنك... ستعود إلى عملك؟ |
I didn't mean it that way. Please keep visiting us. | Open Subtitles | لم أقصد ذلك من فضلك استمرّ بزيارتنا. |