In 2005 the Special Rapporteur conducted two visits. | UN | وفي عام 2005، قام المقرر الخاص بزيارتين. |
However, two visits a week had been allowed in practice for many years. | UN | غير أنه يسمح في الممارسة العملية المتبعة منذ سنوات عديدة بزيارتين أسبوعياً. |
I have completed two visits to Liberia and I have learned enormously from all of them. | UN | ولقد قمت بزيارتين إلى ليبريا وتعلمت الكثير جدا منهما. |
The commission conducted two visits to Tawila, but to date nobody has been held accountable for this incident. | UN | وقامت اللجنة بزيارتين إلى الطويلة، إلا أنه لم تحدد حتى اليوم مسؤولية أية جهة عن تلك الحادثة. |
Only two visits per week, of 15 minutes each and with a prison officer remaining nearby, are allowed. | UN | ويسمح للسجناء بزيارتين فقط في اﻷسبوع مدة كل منهما ١٥ دقيقة يظل خلالها أحد رجال الشرطة على مقربة منهم. |
Early this year, the Government of Myanmar received the two visits to Myanmar of the representatives of the Secretary-General. | UN | وفي أوائل هذا العام، استقبلت حكومة ميانمار ممثلين لﻷمين العام اللذين قاما بزيارتين لها. |
I'm really sorry, but I don't do more than two visits in a row without a break, so... | Open Subtitles | متأسفة للغاية ولكنني لا أقوم بزيارتين متتاليتين بدون راحة |
28. The Working Group shall conduct at least two visits per year, and its delegation will be composed of at least two of its members. | UN | 28- ويقوم الفريق العامل بزيارتين على الأقل في السنة ويتألف وفده من اثنين على الأقل من الأعضاء. |
Since taking office, my Special Representative has made two visits to " Somaliland " and " Puntland " to consult with the leadership. | UN | وقام ممثلي الخاص، منذ توليه هذا المنصب، بزيارتين إلى " صوماليلاند " و " بونتلاند " للتشاور مع القيادة. |
14. During its first year, the Subcommittee carried out two visits as part of its initial phase of preventive work. | UN | 14- قامت اللجنة الفرعية خلال عامها الأول بزيارتين كجزء من مرحلة عملها الوقائي الأولى. |
14. During its first year, the Subcommittee carried out two visits as part of its initial phase of preventive work. | UN | 14 - قامت اللجنة الفرعية خلال عامها الأول بزيارتين كجزء من مرحلة عملها الوقائي الأولى. |
two visits were paid to the states of Darfur, the first on 2123 April 2007 and the second on 29-30 July 2007. | UN | وقامت الآلية بزيارتين لولايات دارفور الأولى في الفترة 21-23 نيسان/أبريل 2007 والثانية في 29-30 تموز/يوليه 2007. |
14. During its first year, the Subcommittee carried out two visits as part of its initial phase of preventive work. | UN | 14- قامت اللجنة الفرعية خلال عامها الأول بزيارتين كجزء من مرحلة عملها الوقائي الأولى. |
So far, the Group has carried out two visits to various locations in the upper Kodori valley where the incident took place to examine the impact sites, collect evidence, make measurements and interview witnesses. | UN | وحتى الآن، قام الفريق بزيارتين إلى شتى المواقع في منطقة وادي كودوري العليا حيث وقع الحادث وذلك لفحص مواقع الارتطام، وجمع الأدلة، وإجراء القياسات ومقابلة الشهود. |
14. Staff from the seven Civil Administration sections are expected to undertake two trips each to the headquarters of various United Nations agencies. | UN | ١٤ - ومن المنتظر أن يقوم موظفون من أقسام اﻹدارة المدنية السبعة بزيارتين لكل منهم إلى مقار مختلف الوكالات التابعة لﻷمم المتحدة. |
2 carrier survey visits to air operators based in the region | UN | القيام بزيارتين استقصائيتين إلى شركتي نقل جوي موجودتين في المنطقة |
A judge of the High Court visits Montserrat three times a year to hold assizes, and an Appeal Court Justice visits twice each year. | UN | ويقوم قاض من المحكمة العليا بزيارة مونتسيرات ثلاث مرات كل سنة لعقد محاكم دورية، كما يقوم قاض من محكمة الاستئناف بزيارتين كل عام. |
The Group twice visited Akwatia, and its so-called " Belgian Market " for diamonds. | UN | وقام الفريق بزيارتين إلى أكواتيا، وسوقها المسماة ’’السوق البلجيكية‘‘ للماس. |
17. Since his appointment on 8 September 1995, the Registrar of the Tribunal has travelled twice to the region and is now in residence in Arusha. | UN | ١٧ - وقام مسجل المحكمة منذ تعيينه في ٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بزيارتين الى المنطقة، وهو يقيم اﻵن في أروشا. |
She has carried out two such visits during the period under review, to Azerbaijan and to the Maldives. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض قامت بزيارتين من هذا النوع إلى أذربيجان وملديف. |
As a pure formality, he was transferred to a less strict regime allowing two additional short and two lengthy visits a year. | UN | وفي إطار إجراء شكلي محض، نُقل إلى نظام سجن أقل صرامة يسمح له بزيارتين قصيرتين وزيارتين طويلتين إضافيتين في السنة. |
The Special Rapporteur undertook country visits to Guatemala and Fiji. | UN | وقامت المقررة الخاصة بزيارتين قطريتين إلى غواتيمالا وفيجي. |
The Special Rapporteur undertook two country visits, to Kenya and Mexico. | UN | وقامت المقررة الخاصة بزيارتين قطريتين إلى كينيا والمكسيك. |