ويكيبيديا

    "بسجلات مركزية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • central records
        
    The Office is committed to conducting the appraisal exercise electronically so as to improve monitoring of compliance and to maintain more accurate central records. UN ويلتزم المكتب بإجراء عملية التقييم إلكترونيا لتحسين رصد مدى الالتزام والاحتفاظ بسجلات مركزية أدق.
    UNOPS is committed to conduct the appraisal exercise electronically, so as to improve monitoring of compliance and to maintain more accurate central records. UN والمكتب ملتزم بإجراء عملية التقييم الكترونيا، وذلك لتحسين رصد الامتثال والاحتفاظ بسجلات مركزية أكثر دقة.
    Further, HRM keeps central records of staff members who have been given a UNLP, with laissez-passer number and validity date. UN كما أن الفرع يحتفظ بسجلات مركزية عن الموظفين الذين حصلوا على تلك الوثيقة، تتضمّن رقم الجواز وتاريخ انتهاء صلاحيته.
    In paragraph 99, the Board recommended that UNOPS maintain adequate central records of exception cases approved by the local contract and procurement committees; and monitor, analyse and report at least annually to senior management on trends in the submission of exception cases, to determine whether these reflect underlying problems in the procurement function. UN في الفقرة 99، أوصى المجلس بأن يحتفظ المكتب بسجلات مركزية ملائمة لحالات الاستثناء التي أقرتها اللجان المحلية للعقود والمشتريات؛ وأن يقوم بعملية الرصد والتحليل والإبلاغ مرة على الأقل سنويا إلى الإدارة العليا بشأن الاتجاهات في تقديم حالات الاستثناء لتحديد ما إذا كانت تعكس مشاكل كامنة في مهمة الشراء.
    While UNICEF has not yet developed the capacity to compile and profile the sum of the many training initiatives funded and implemented by all offices, it does maintain central records of training activities funded from headquarters budgets. UN وإذا كانت اليونيسيف لم تقم بعد بإعداد القدرة اللازمة لجمع وتصنيف المبادرات التدريبية العديدة التي تمولها وتنفذها جميع المكاتب، فإنها تحتفظ بالفعل بسجلات مركزية عن أنشطة التدريب الممولة من ميزانيات المقر.
    Maintain adequate central records of exception cases approved by the local contract and procurement committees; and monitor, analyse and report at least annually to senior management on trends in the submission of exception cases to determine whether these reflect underlying problems in the procurement function UN احتفاظ المكتب بسجلات مركزية ملائمة لحالات الاستثناء التي أقرتها اللجان المحلية للعقود والمشتريات؛ والقيام بعملية الرصد والتحليل والإبلاغ مرة على الأقل سنوياً إلى الإدارة العليا بشأن الاتجاهات الحاصلة في تقديم حالات الاستثناء لتحديد ما إذا كانت تعكس مشاكل كامنة في مهمة الشراء.
    15. Maintain adequate central records of cases of exception approved by the local contract and procurement committees; and monitor, analyse and report at least annually to senior management on trends in the submission of such cases in order to determine whether they reflect underlying problems in the procurement function UN الاحتفاظ بسجلات مركزية ملائمة لحالات الاستثناء التي أقرتها اللجان المحلية للعقود والمشتريات؛ والقيام بعملية الرصد والتحليل وإبلاغ الإدارة العليا مرة على الأقل سنوياً بشأن الاتجاهات الحاصلة في تقديم حالات الاستثناء لتحديد ما إذا كانت تعكس مشاكل كامنة في مهمة الشراء
    6. The Board previously recommended that UNOPS should maintain adequate central records of cases of exception approved by the local contract and procurement committees and monitor, analyse and report at least annually to senior management on trends in the submission of such cases in order to determine whether they reflected underlying problems in the procurement function. UN 6 - أوصى المجلس سابقا بضرورة أن يحتفظ المكتب بسجلات مركزية ملائمة لحالات الاستثناء التي أقرتها اللجان المحلية للعقود والمشتريات وأن يقوم بعملية الرصد والتحليل والإبلاغ مرة على الأقل سنويا إلى الإدارة العليا بشأن الاتجاهات الحاصلة في تقديم هذه الحالات لتحديد ما إذا كانت تعكس مشاكل كامنة في مهمة الشراء.
    892. In paragraph 99, UNOPS agreed with the Board's recommendation that it (a) maintain adequate central records of cases of exception approved by the local contract and procurement committees, and (b) monitor, analyse and report at least annually to senior management on trends in the submission of such cases in order to determine whether they reflect underlying problems in the procurement function. UN 892 - فــي الفقرة 99، وافق مكتب خدمات المشاريــع على توصية المجلس له بشأن (أ) الاحتفاظ بسجلات مركزية ملائمة لحالات الاستثناء التي أقرّتها اللجان المحلية للعقود والمشتريات، (ب) القيام بعملية الرصد والتحليل والإبلاغ مرة على الأقل سنوياً إلى الإدارة العليا بشأن الاتجاهات الحاصلة في تقديم حالات الاستثناء لتحديد ما إذا كانت تعكس مشاكل كامنة في مهمة الشراء.
    99. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it: (a) maintain adequate central records of cases of exception approved by the local contract and procurement committees; and (b) monitor, analyse and report at least annually to senior management on trends in the submission of such cases in order to determine whether they reflect underlying problems in the procurement function. UN 99 - اتفق مكتب خدمات المشاريع مع توصية المجلس بشأن (أ) الاحتفاظ بسجلات مركزية ملائمة لحالات الاستثناء التي أقرتها اللجان المحلية للعقود والمشتريات و (ب) القيام بعملية الرصد والتحليل والإبلاغ مرة على الأقل سنوياً إلى الإدارة العليا بشأن الاتجاهات الحاصلة في تقديم حالات الاستثناء لتحديد ما إذا كانت تعكس مشاكل كامنة في مهمة الشراء.
    543. In chapter II, paragraph 99 of document A/67/5/Add.10, UNOPS agreed with the Board's recommendation that it: (a) maintain adequate central records of cases of exception approved by the local contract and procurement committee; and (b) monitor, analyse and report at least annually to senior management on trends in the submission of such cases in order to determine whether they reflect underlying problems in the procurement function. UN 543 - وفي الفقرة 99 من الفصل الثاني من الوثيقة A/67/5/Add.10، وافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) الاحتفاظ بسجلات مركزية ملائمة لحالات الاستثناء التي أقرتها اللجنة المحلية للعقود والمشتريات؛ و (ب) القيام بعملية الرصد والتحليل والإبلاغ مرة على الأقل سنويا إلى الإدارة العليا بشأن الاتجاهات الحاصلة في تقديم حالات الاستثناء لتحديد ما إذا كانت تعكس مشاكل كامنة في مهمة الشراء.
    In paragraph 99, UNOPS agreed with the Board's recommendation that it: (a) maintain adequate central records of exception cases approved by the local contract and procurement committees (LCPCs) ; and (b) monitor, analyze and report at least annually to senior management on trends in the submission of exception cases to determine whether these reflect underlying problems in the procurement function. UN وفي الفقرة 99، وافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) الاحتفاظ بسجلات مركزية ملائمة لحالات الاستثناء التي أقرتها اللجان المحلية للعقود والمشتريات؛ (ب) رصد وتحليل الاتجاهات في تقديم حالات الاستثناء لتحديد ما إذا كانت تُظهر المشاكل الكامنة في وظيفة الشراء وإبلاغ الإدارة العليا عنها مرة في كل سنة على الأقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد