Case-control studies are particularly useful in examining the effects of exposure to radon in dwellings on the risk of lung cancer. | UN | وللدراسات الافرادية المقارنة فائدة كبيرة في تقصي ما للتعرض للرادون في المساكن من آثار تتصل بخطر اﻹصابة بسرطان الرئة. |
The excess incidence of lung cancer from radon is concentrated in the period 5 to 14 years after exposure and decreases with time. | UN | وتتركز الزيادة في معدل اﻹصابة بسرطان الرئة نتيجة للرادون في الفترة من ٥ الى ١٤ سنة بعد التعرض وتتناقص بمرور الوقت. |
I am the picture of health, and I have lung cancer. | Open Subtitles | , كنت مثالاً للصحة و الآن أنا مصابة بسرطان الرئة |
I was so shocked to hear you had lung cancer. | Open Subtitles | لقد كنت مصدومة عند سماعي بأنك مصابة بسرطان الرئة |
lung cancer mortality rates for non-smoking wives are highest among those whose husbands have smoked for 20 years or more. | UN | وتبلغ معدلات الوفاة بسرطان الرئة بين الزوجات غير المدخنات أقصاها بين اللاتي ظل أزواجهن يدخنون لمدة 20 سنة أو أكثر. |
You can get lung cancer from consistent exposure. | UN | ويمكن أن يصاب الإنسان بسرطان الرئة نتيجة للتعرض المستمر. |
:: Women show a relatively higher incidence of small cell lung cancer compared with men. | UN | :: تعد إصابة النساء بسرطان الرئة أعلى مقارنة بالرجال؛ |
Results of these studies and of epidemiologic investigations have demonstrated that inhalation of asbestos fibers over a long period of time may lead to increased risk of respiratory problems or lung cancer. | UN | وتبين نتائج هذه الدراسات وننتائج التحقيقات الوبائية أن استنشاق ألياف الإسبستوس خلال فترة طويلة يمكن أن يؤدي إلى زيادة خطر مواجهة مشاكل في الجهاز التنفسي أو الإصابة بسرطان الرئة. |
The increase in lung cancer is believed to be the single most important reason for the current stagnation in the development of the mean life expectancy in Denmark. | UN | ويعتَقد أن تزايد الإصابة بسرطان الرئة هو سبب وحيد للركود الحالي في رفع متوسط العمر المتوقع لدى الرجال في الدانمرك. |
Among women, lung cancer deaths have risen by more than 47% since 1980. | UN | وبالنسبة للمرأة، ارتفع معدل الوفيات بسرطان الرئة بما يزيد عن 47 في المائة منذ عام 1980. |
In 2001, 51 deaths from lung cancer were recorded for men and 4 for women. | UN | ففي عام 2001، تم تسجيل51 حالة وفاة بسرطان الرئة بالنسبة للرجل و4 حالات بالنسبة للمرأة. |
The incidence of lung cancer among men has stabilised, while there has been a strong rise among women in the same period. | UN | وأصبح عدد الإصابات بسرطان الرئة مستقراً بين الرجال ولكنه ارتفع بشدة بين النساء في نفس الفترة. |
The most important factor of lung cancer risk is smoking that is responsible for 87% of lung cancer cases. | UN | ويتمثل أهم عامل لخطر الإصابة بسرطان الرئة في التدخين، وهو المسؤول عن نسبة 87 في المائة من حالات الإصابة بسرطان الرئة. |
lung cancer thus can be largely prevented. | UN | وهكذا يمكن إلى حد بعيد منع الإصابة بسرطان الرئة. |
It noted with serious concern that studies suggested an increase in incidence of lung cancer among women. | UN | ولاحظت مع القلق البالغ ما أشارت إليه الدراسات بشأن زيادة إصابة النساء بسرطان الرئة. |
The risk of lung cancer caused from exposure to radon is derived from studies of miners of uranium and other minerals. | UN | ويستنبط معامل خطر اﻹصابة بسرطان الرئة الذي يسببه التعرض للرادون من دراسات عمــال مناجــم اليورانيوم وغيره من المعـادن. |
- Ma was just pining for the days when you could get lung cancer with your lunch. | Open Subtitles | كانت أمي تشعر بالحنين إلى الأيام حين كنا نُصاب بسرطان الرئة في المطاعم. |
Military records indicate that his father died of lung cancer, excessive cigar smoking. | Open Subtitles | تشير السجلات العسكرية ان والده توفي بسرطان الرئة لأنه كان يمفرط في تدخين السيجار |
The man had lung cancer. | Open Subtitles | فلهم ألا يدفعوا بوليصة التأمين الرجل كان مريض بسرطان الرئة |
Then I find out his grandfather had just died, and his grandmother had lung cancer and she had just been admitted into hospice care. | Open Subtitles | و من ثم اكتشفت ان جده توفي للتو لكن جدته أصيبت بسرطان الرئة و لقد أدخلت للتو في رعاية المشفى |
Men's lung and gastric cancers have decreased while prostate cancer morbidity has increased. | UN | وانخفضت بين الرجال حالات الإصابة بسرطان الرئة والسرطان المعدي في حين ازدادت حالات الوفاة بسبب سرطان الموثة. |