CD/1840 is an attempt to integrate the efforts of each and every CD member to step up the work of the Conference and gain consensus on the way forward. | UN | وهذه الوثيقة تشكل محاولة لإدماج الجهود التي يبذلها كل عضو من أعضاء المؤتمر وجميع أعضائه للمضي قدماً بأعماله والتوصل إلى توافق في الآراء بشأن آفاق المستقبل. |
Multi-stakeholder dialogue on the way forward | UN | الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن آفاق المستقبل |
The report concludes with observations on the way forward. | UN | وينتهي التقرير بملاحظات بشأن آفاق المستقبل. |
The report summarizes major political and security developments in Mali since the adoption of the resolution and outlines the multidimensional response of the United Nations to the crisis, while making recommendations on the way forward. | UN | ويلخص هذا التقرير التطوراتِ السياسية والأمنية الرئيسية التي شهدتها مالي منذ اتخاذ القرار المذكور، ويوجز استجابة الأمم المتحدة المتعددة الأبعاد للتصدي للأزمة، مع إيراد توصيات بشأن آفاق المستقبل. |
Argentina and Brazil welcome those auspicious and positive developments, which allow us to entertain a degree of optimism about future prospects. | UN | وترحب الأرجنتين والبرازيل بتلك التطورات الهامة والإيجابية، التي تسمح لنا بقدر من التفاؤل بشأن آفاق المستقبل. |
The meeting, whose opening was graced by Interim President Dioncounda Traoré, reviewed the latest developments in Mali and provided an opportunity to exchange views with the Malian authorities on the way forward. | UN | وقد استعرض هذا الاجتماع الذي حظي بحضور الرئيس المؤقت ديونكوندا تراوري، آخر التطورات في مالي، وأتاح فرصة تبادل الآراء مع السلطات المالية بشأن آفاق المستقبل. |
The seminar contributed to advancing the work of the Peacebuilding Commission in promoting youth employment and offered an opportunity to share experiences and lessons on the way forward. | UN | وأسهمت الحلقة الدراسية في تعزيز أعمال لجنة بناء السلام في تشجيع إيجاد فرص العمل للشباب وأتاحت فرصة لتبادل الخبرات والدروس بشأن آفاق المستقبل. |
The object of the session was to discuss the status of STI in Africa and how it contributes to the socio-economic development of Africa, with High Level Policy makers giving their perspectives on the way forward. | UN | كان الهدف من الجلسة هو مناقشة حالة العلم والتكنولوجيا والابتكار في أفريقيا وكيفية مساهمتها في تحقيق التنمية الاجتماعية والاقتصادية في أفريقيا، وقدم صانعو سياسات رفيعو المستوى خلال الجلسة تصوراتهم بشأن آفاق المستقبل. |
Furthermore, the President requested the five facilitators to prepare a consolidated report on the result of their work, in order to allow the membership to have an informed follow-up discussion on the way forward. | UN | وطلبت الرئيسة إلى الميسرين الخمسة كذلك إعداد تقرير موحد عن نتائج عملهم، حتى يتأتى للأعضاء إجراء مناقشة متابعة مستنيرة بشأن آفاق المستقبل. |
3. The meeting afforded an opportunity for the participants to review the latest developments in Mali since the last meeting of the SFG, held in Brussels, on 5 February 2013, and to exchange views with the Malian authorities on the way forward. | UN | 3 - وأتاح الاجتماع للمشاركين فرصة استعراض آخر التطورات في مالي منذ الاجتماع الأخير للفريق، المعقود في بروكسيل، في 5 شباط/فبراير 2013، كما أتاح فرصة تبادل الآراء مع السلطات المالية بشأن آفاق المستقبل. |
On the Strategic Plan for the Management, Prevention and Elimination of Family Violence, she stated that a multi-disciplinary team had been established in March 2012 to review the plan and make recommendations on the way forward. | UN | وعن " الخطة الاستراتيجية لإدارة قضايا العنف الأسري وتوقِّيه والقضاء عليه " ، قالت إن فريقاً متعدد التخصصات أنشئ في آذار/مارس 2012 لإعادة النظر في الخطة وتقديم توصيات بشأن آفاق المستقبل. |
In this respect, we welcome the report of the Secretary-General, " Overview of United Nations activities in relation to climate change " (A/62/644), and, in particular, the Secretary-General's recommendations on the way forward. | UN | وفي هذا الصدد، نرحب بتقرير الأمين العام " استعراض عام لأنشطة الأمم المتحدة المتصلة بتغير المناخ " ِِA/62/644))، وخاصة توصيات الأمين العام بشأن آفاق المستقبل. |
45. At its 19th meeting, on 29 May, the Council held an interactive discussion on the way forward, chaired by the Vice-President of the Council (Croatia). | UN | ٤٥ - في الجلسة 19 المعقودة في 29 أيار/مايو، أجرى المجلس مناقشة تحاورية بشأن آفاق المستقبل برئاسة نائب رئيس المجلس (كرواتيا). |