India supports efforts to strengthen the international legal framework on the security of space assets, to enhance space security for all space users and specifically to prevent the weaponization of outer space. | UN | والهند تؤيد الجهود الرامية إلى تعزيز الإطار القانوني الدولي بشأن أمن أصول الفضاء لتعزيز أمن الفضاء بالنسبة لجميع مستخدمي الفضاء ومنع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي على وجه الخصوص. |
Comments on Turkey's allegations on the security of its diplomatic and consular missions in Greece. | UN | تعليقات على مزاعم تركيا بشأن أمن وسلامة بعثتيها الدبلوماسية والقنصلية في اليونان. |
On the basis of that seminar, a study on the security of peacekeepers would be prepared and submitted to the Special Committee. | UN | وقال إنه سيتم على أساس هذه الحلقة إعداد دراسة بشأن أمن أفراد قوات حفظ السلام ستقدم إلى اللجنة الخاصة. |
She concludes by underscoring the need for more specific and comprehensive human rights and operational guidance on security of tenure. | UN | وتختم تقريرها بالتأكيد على الحاجة إلى المزيد من حقوق الإنسان المحددة والشاملة وإلى توجيهات عملية بشأن أمن الحيازة. |
The local authorities had concerns about the security and safety of the prison if the limited uniformed staff were sent for the training | UN | ساورت السلطات المحلية شواغل بشأن أمن وسلامة السجن إذا ما أُرسِل العدد المحدود من الموظفين الرسميين من أجل التدريب |
Members also underlined their concern for the security of civilians, humanitarian aid workers and peacekeepers in Darfur. | UN | وأكد الأعضاء أيضا قلقهم بشأن أمن المدنيين والعاملين في مجالي المساعدة الإنسانية وحفظ السلام في دارفور. |
During the reporting period, the Chief Justice expressed serious concerns regarding the security of judges and legal personnel in Mogadishu. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أعرب رئيس القضاة عن مخاوف جدية بشأن أمن القضاة والموظفين القانونيين في مقديشو. |
Briefings and advice to the legislative bodies on the security of civilian personnel in missions. | UN | :: تقديم إحاطات ومشورات إلى الهيئات التشريعية بشأن أمن الموظفين المدنيين العاملين في البعثات. |
Document 3: Recommendations to States on the security of radioactive sources | UN | الوثيقة 3 توصيات للدول بشأن أمن المصادر المشعة |
He also reiterated the necessity for an in-depth study on the security of journalists in conflict zones. | UN | كما أكد مجدداً الحاجة إلى إجراء دراسة متعمقة بشأن أمن الصحفيين في مناطق الصراع. |
In 2012, the Inter-Agency Security Management Network developed the policy on the security of United Nations premises. | UN | في عام 2012، وضعت شبكة إدارة الأمن المشتركة بين الوكالات سياسة بشأن أمن مباني الأمم المتحدة. |
Two weeks ago, in the Fourth Committee, we had the occasion to deliberate on the security of small States. | UN | ومنذ أسبوعين، في اللجنة الرابعة، أتيحت لنا الفرصة للتداول بشأن أمن الدول الصغيرة. |
Finally, the ICRC is following closely the study now being carried out on the security of personnel of the United Nations and of non-governmental organizations working in the field, on whom the provision of humanitarian assistance often depends. | UN | وأخيرا فإن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية تتابع عــن كثب الدراســة التي تجـري حاليا بشأن أمن أفراد اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكوميــة العاملين فــي الميــدان، الذيــن يتوقــف عليهـم في كثير من اﻷحيان تقديــم المساعـدة الانسانية. |
The WCO resolution on security and Facilitation of the International Trade Supply Chain is being implemented through a Task Force. | UN | وتعكف فرقة عمل على تنفيذ القرار الذي اتخذته منظمة الجمارك العالمية بشأن أمن وتيسير السلسلة الدولية للإمدادات التجارية. |
Resolution No. 13/33-P on security and Solidarity Among Member States | UN | قرار رقم 13/33- Pol بشأن أمن الدول الإسلامية وتضامنها |
Field project on a regional campaign on security of tenure and urban governance | UN | مشروع ميداني عن حملة إقليمية بشأن أمن الحيازة والإدارة الحضرية |
We continue to be concerned about the security and vulnerability of many of our small island States. | UN | وما زلنا قلقين بشأن أمن وهشاشة العديـد من الدول الجزرية الصغيرة. |
The Committee takes note of the concerns expressed by the Israeli Government about the security and safety of its citizens. | UN | وتحيط اللجنة علماً بالشواغل التي أعربت عنها الحكومة الإسرائيلية بشأن أمن مواطنيها وسلامتهم. |
Hegemonistic urges to control the strategic resources of the planet are obvious in various instances, raising legitimate fears for the security of those countries that are vulnerable in military terms. | UN | كما أن السعي المتسم بالهيمنة من أجل السيطرة على الموارد الاستراتيجية للكرة الأرضية واضح للعيان في عدة حالات، مما يثير مخاوف مشروعة بشأن أمن البلدان الضعيفة من الناحية العسكرية. |
The Advisory Committee requests that the Fund implement the recommendations of the Board of Auditors regarding the security of information systems without delay. | UN | وتطلب اللجنة الاستشارية أن ينفذ الصندوق توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن أمن نظم المعلومات دون إبطاء. |
Delegations expressed concern over the security of the transfer of oil and gas, noting that energy security and environmental security are closely linked. | UN | وقد أعربت الوفود عن قلقها بشأن أمن نقل النفط والغاز، وأشارت إلى العلاقة الوثيقة التي تربط أمن الطاقة وأمن البيئة. |
It also included some paragraphs contained in the resolution adopted the previous year concerning the security of missions and the safety of diplomatic representatives. | UN | وأضاف أن المشروع يتضمن كذلك بعض الفقرات التي وردت في القرار الذي اعتمد في السنة الماضية بشأن أمن البعثات الدبلوماسية ورجال السلك الدبلوماسي. |
In 2012, the organization participated in the preparation of the United Nations Plan of Action on the Safety of Journalists and the Issue of Impunity. | UN | شاركت المنظمة عام 2012 في إعداد خطة عمل الأمم المتحدة بشأن أمن الصحفيين ومسألة الإفلات من العقاب. |
In May 2004, 3 experts were dispatched to Myanmar-Japan Port Facility Security Seminar held in Myanmar. | UN | :: في أيار/مايو 2004، أوفدت ثلاثة خبراء إلى حلقة العمل التي عقدت في ميانمار بشأن أمن مرافق الموانئ في ميانمار واليابان. |
This was in response to the increasing concern over security affecting the United Nations staff at Headquarters and in different parts of the world. | UN | وكان هذا استجابة للقلق المتزايد بشأن أمن موظفي الأمانة العامة في المقر وفي أنحاء العالم المختلفة. |