ويكيبيديا

    "بشأن إصلاح العدالة الجنائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on criminal justice reform
        
    In Afghanistan, following the evaluation of three main projects on criminal justice reform, penal reform and juvenile justice reform, follow-up projects were developed. UN وفي أفغانستان وضعت مشاريع متابعة في أعقاب تقييم ثلاثة مشاريع رئيسية بشأن إصلاح العدالة الجنائية وإصلاح نظام العقوبات وقضاء الأحداث.
    (iii) With regard to the development of legal tools, a guide for practitioners on criminal justice reform in post-conflict States was developed, and the Model Law on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime was finalized. UN `3` فيما يخص استحداثَ أدوات قانونية وُضِع دليلٌ للممارسين بشأن إصلاح العدالة الجنائية في الدول الخارجة من نزاعات؛ كما وضعت الصيغةُ النهائية للقانون النموذجي بشأن إقامة العدالة في المسائل التي تنطوي على ضحايا من الأطفال وشهود على الجرائم.
    (c) Increase in the number of expert group and consultative meetings and training sessions conducted on criminal justice reform issues. UN (ج) الزيادة في عدد أفرقة الخبراء والاجتماعات التشاورية وجلسات التدريب التي تُجرى بشأن إصلاح العدالة الجنائية.
    Reaffirming its resolution 2005/21 of 22 July 2005 on strengthening the rule of law and the reform of criminal justice institutions, in which it encouraged the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to develop tools and training manuals on criminal justice reform, based on international standards and best practices, UN وإذ يعيد تأكيد قراره 2005/21 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2005 بشأن تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، الذي شجع فيه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على مواصلة استحداث أدوات وأدلة تدريبية بشأن إصلاح العدالة الجنائية استنادا إلى المعايير وأفضل الممارسات على الصعيد الدولي،
    Reaffirming its resolution 2005/21 of 22 July 2005, on strengthening the rule of law and the reform of criminal justice institutions, in which it encouraged the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to develop tools and training manuals on criminal justice reform, based on international standards and best practices, UN وإذ يعيد تأكيد قراره 2005/21 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2005 بشأن تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، الذي شجع فيه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على مواصلة استحداث أدوات وأدلة تدريبية بشأن إصلاح العدالة الجنائية استنادا إلى المعايير وأفضل الممارسات الدولية،
    Reaffirming its resolution 2005/21 of 22 July 2005, on strengthening the rule of law and the reform of criminal justice institutions, in which it encouraged the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to develop tools and training manuals on criminal justice reform, based on international standards and best practices, UN وإذ يعيد تأكيد قراره 2005/21 المؤرخ 22 تموز/يوليه 2005 بشأن تعزيز سيادة القانون وإصلاح مؤسسات العدالة الجنائية، الذي شجع فيه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على مواصلة استحداث أدوات وأدلة تدريبية بشأن إصلاح العدالة الجنائية استنادا إلى المعايير وأفضل الممارسات الدولية،
    (a) Two faculty members visited Costa Rica from 2 to 12 August and hosted, with the Latin American Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, an international course on criminal justice reform in Latin America. UN (أ) زار اثنان من أعضاء هيئة التدريس كوستاريكا في الفترة من 2 إلى 12 آب/أغسطس، وتشاركا مع معهد أمريكا اللاتينية لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في تنظيم دورة دراسية دولية بشأن إصلاح العدالة الجنائية في أمريكا اللاتينية.
    Effective support for technical assistance projects is provided in the following areas: field office guides on subjects such as children in conflict with the law, penal reform and victim support; training tools in the area of HIV/AIDS in prisons; a guide on effective responses to violence against women; a handbook on restorative justice and alternatives to imprisonment; and an assessment guide on criminal justice reform in transitional societies. UN ويُقدَّم الدعم الفعال لمشاريع المساعدة التقنية في المجالات التالية: وضع أدلة ميدانية بشأن مواضيع كالأطفال المخالفين للقانون، والإصلاح الجنائي، ودعم الضحايا؛ وأدوات تدريبية في مجال الأيدز وفيروسه في السجون؛ ودليل بشأن الردود الفعالة على العنف ضد المرأة؛ وكُتيّب بشأن العدالة التصالحية وبدائل للسجن؛ ودليل تقييمي بشأن إصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات التي تمر بمرحلة انتقالية.
    The Institute held the fifth special training course on corruption control in criminal justice (para. 16), the seventh special seminar for senior criminal justice officials of China on criminal justice reform (paras. 3 and 4), the third special training course on juvenile delinquent treatment systems in Kenya (para. 24) and the first seminar on the justice system for Tajik officials (paras. 3 and 4); UN ونظم المعهد دورة التدريب الخاصة الخامسة بشأن مكافحة الفساد في العدالة الجنائية (الفقرة 16)، والحلقة الدراسية الخاصة السابعة لكبار موظفي العدالة الجنائية في الصين بشأن إصلاح العدالة الجنائية (الفقرتان 3 و4)، والدورة التدريبية الخاصة الثالثة بشأن نظم معاملة الأحداث الجانحين في كينيا (الفقرة 24)، والحلقة الدراسية الأولى بشأن نظام العدالة لمسؤولين من طاجيكستان (الفقرتان 3 و4).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد